Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Узник зеркала - Крюкова Тамара Шамильевна - Страница 21
— Эхо, ты ещё здесь? — окликнул он нимфу. В ответ не раздалось ни звука.
— Пожалуйста, отзовись. Я прошу не ради себя, а ради одной девочки.
— Ты любишь её? — с интересом спросила нимфа.
— Она для меня как сестра. Она попала сюда из-за меня, потому что хотела помочь. Я готов понести любую кару, только бы спасти её. Она не виновата, что переступила через запретную черту. Пожалуйста, помоги мне.
— Я не могу ничего сделать. Разве ты забыл, что я — никто?
— Не говори так. Разве никто может быть таким преданным и верным? Да, у тебя остался лишь голос, но это не так уж мало. Когда ты отвечаешь одинокому путнику, он уже не чувствует себя одиноким. А кроме голоса у тебя есть сердце, и ты не сможешь оставить в беде невиновного.
— Мне очень жаль её, но я не знаю, чем могу помочь.
— Найди её, ты ведь не затеряешься среди миражей.
— Хорошо. Как только отыщу её, я скажу тебе, — пообещала нимфа, и всё стихло.
Глава 18
Ледяная дама
Ведунья с Марикой оказались в хрустальном зале с высоким сводчатым потолком. Дневной свет проникал сквозь грани хрусталя и разбрызгивался солнечными зайчиками. Пол был устелен пушистым белоснежным ковром. Здесь было очень красиво, но от стен тянуло холодом. За распахнутой настежь широкой двустворчатой дверью шла бесконечная анфилада таких же голубовато-прозрачных комнат.
— Зябко, — поёжилась Марика.
— Да уж, не жарко, — неизвестно чему улыбнулась старуха и подтолкнула девочку вперёд. — Иди. Твоя мать там. Не забудь обнять её да прижаться покрепче. Счастливого свиданьица!
Ведьма расхохоталась и исчезла, лишь эхо подхватило её смех и разнесло по гулким коридорам. У Марики от страха по спине поползли мурашки, но она собрала всё своё мужество и шагнула вперёд. Её нога поскользнулась, и девочка поняла, что приняла за ковёр иней, покрывавший пол. Она коснулась рукой стены, и ощутила ладонью не стекло, а лёд.
В это время Ведунья, в секунду преодолев все преграды и расстояния, влетела в Лисью Нору. Всё ещё сотрясаясь от смеха, она с размаху плюхнулась на стул. Тот недовольно заскрипел. Змея, мирно дремавшая возле ножки стола, с испугу стрелой метнулась в угол, но, увидев, что это вернулась хозяйка, укоризненно прошипела:
— С— столько ш-шума. С-с ума с-сойти.
— Хватит дрыхнуть, бездельники! Будем праздновать победу. Ай да Ведунья, светлая головушка! Всех вокруг пальца обвела, обдурила, — сама себя нахваливала ведьма.
— С-скажи толком, что произош-ш-шло? — спросила Змея.
— Девчонке конец! Я её направила прямиком к Ледяной Даме. Уж она высосет из этой чернявки всё тепло по капельке. Достаточно одного прикосновения, чтобы та заснула навсегда.
— Зачем это тебе?
— Неужто не ясно? Королевский отпрыск будет винить в гибели девчонки Ледяную Даму и возненавидит её. Стоит ненависти поселиться в его сердце, как ему никогда не спасти мнимого братца и не выбраться на свободу. Вот потеха! Кажется, население Зазеркалья разрастается, — хихикнула ведьма и вдруг недовольно поморщилась: — Совсем забыла. Я ведь обещала Беридара из лабиринта вы— зволить.
— Неужто с-с-сдержишь обещание? Совесть прос-снулас-сь? — ехидно прошипела Змея.
— А почему бы нет? Надоело ему по лабиринту ходить, будет в клетке сидеть. Чем не смена обстановки? Кстати, надо бы поглядеть, чем он там занимается?
Ведьма налила в плошку воды из кладбищенского ручья, вырвала из хвоста возмущенного Филина перо, подожгла, бросила в плошку и произнесла заклинание. Жидкость тотчас вскипела и забурлила, а когда пар рассеялся, в воде возникло видение: Беридар беседовал с Нарциссом.
Ведунья со злостью стукнула по столу. Как Беридар оказался возле Кристального озера? И зачем туда явился? Ведьме не терпелось скорее получить ответы на эти вопросы, и она услышала голос Тайного Советника: «… скажи, что ты отказываешься отсюда уходить, и замолви за меня словечко».
Ведьма в ярости вскочила, опрокинув стол. Вода грязным пятном разлилась по земляному полу.
— Ах ты, жалкий червяк! Вздумал меня обманывать?! — взревела она. — Я покажу, как со мной тягаться! Сомну! Свинчу! В бараний рог скручу!
В ожидании, пока явится Глеб, Беридар спрятался за деревьями. Он счёл, что будет разумнее не сразу показываться на глаза мальчишке. Тайный Советник опустился на мшистый пень, опёрся на трость и, положив на руки подбородок, стал ждать. Вдруг его внимание привлекли странные перемены, произошедшие с лесом. Казалось, весна в одночасье сменилась поздней осенью. Молодые деревца обернулись старыми корягами. Они со скрипом и хрустом тянули к Беридару корявые сучья, будто желали схватить его цепкими пальцами ветвей. Беридар похолодел от страха. Он вскочил и провёл рукой по глазам, пытаясь отогнать наваждение. Деревья двинулись к нему, сжимая кольцо.
— Чур меня! — пробормотал Тайный Советник, озираясь в поисках спасения.
— Ну что, яхонтовый, удалось ли тебе провести мальчишку? — услышал он за спиной елейный голос Ведуньи.
Бледный как смерть, Беридар обернулся к ведьме. Она глядела на него, притворно улыбаясь.
— Д-да. Я сделал всё, — запинаясь, выдавил он из себя.
— Вот и славненько. А какими судьбами тебя занесло к Кристальному озеру? — поинтересовалась ведьма.
Беридар стал лихорадочно соображать, как половчее выкрутиться и усыпить подозрения Ве— дуньи.
— Мальчишка направляется сюда. Вот я и решил перехватить его, чтобы увести в другую сторону. Ты ведь сама велела.
— Ай да молодец! Ну, хитер! — похвалила его Ведунья.
Тайный Советник немного успокоился. Кажется, ведьма ни о чём не подозревает. Теперь его мысли были заняты тем, как спровадить её, пока не явился мальчишка.
— Так ты намерился без моего ведома вырваться отсюда?
Вопрос Ведуньи прозвучал как гром среди ясного неба, а зловещая ухмылка на её лице заставила Беридара содрогнуться. Ноги у него подкосились, и он безвольно рухнул на колени.
— Пощади! Сам не знаю, что на меня нашло, — залепетал он.
— С чего ты решил, что мальчишка поможет тебе? Говори! — прикрикнула старуха.
Беридар понял, что выхода у него нет. Пришла пора раскрыть свои карты. Он достал бархатный кошелёк и трясущейся рукой протянул его Ведунье.
— Он принадлежит мальчишке.
— Герб Лунного Рыцаря? — задумчиво проговорила ведьма, разглядывая кошелёк. — Значит, ты, плут, украл кошель, чтобы потом им же расплатиться за услугу? Ловок, ничего не скажешь!
— Прости. Не возвращай меня в зеркальный лабиринт, — взмолился Беридар.
— Надоело ходить? — усмехнулась ведьма и, брызжа слюной от злости, крикнула: — Отныне будешь сидеть! На цепи! А кошелёк мне ещё при— годится.
Глава 19
Встреча
Марика потеряла счёт залам, а перед ней распахивались всё новые двери, приглашая её в недра ледяного замка. Все комнаты были выточены из льда и походили одна на другую, разве что каждая следующая была чуть меньше предыдущей, а потолок в ней — чуть ниже. Девочка старалась ступать как можно тише, чтобы не нарушать молчаливой торжественности дворца, но при каждом шаге мониста и браслеты подрагивали, отзываясь тоненьким перезвоном, который в мертвенной тишине множился эхом. Холод пробирал всё сильнее. Наконец последняя дверь отворилась, и Марика очутилась в комнате, стены которой были разрисованы морозными узорами, будто обтянутые набивным белым шёлком.
Струи холодного воздуха, как пар, клубились на полу, то поднимаясь, то снова оседая. Посреди комнаты в кресле, искусно вырубленном из цельной ледяной глыбы, сидела красивая незнакомка. Её точёное лицо было бледным, как у мраморной статуи. Чёрные пряди волос, рассыпанные по плечам, и большие чёрные глаза ещё сильнее подчёркивали её неестественную бледность. Женщина дрожала, зябко кутаясь в меховое боа, но оно не могло спасти её от всепроникающего холода.
Марика мечтала, как, увидев маму, она бросится обнять её, но при виде таинственной обитательницы Ледяного Дворца вдруг оробела и застыла на пороге. Она во все глаза глядела на прекрасную женщину, и ей показалось, что они уже встречались. Вдруг девочка вспомнила. Такое же боа было на её спасительнице. Правда, тогда лицо женщины было скрыто вуалью, и Марика не смогла рассмотреть его.
- Предыдущая
- 21/23
- Следующая