Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бритва Оккама - Левенбрюк Анри - Страница 63
Увлеченный своим рассказом, старик повернулся на стуле и выхватил позади себя старинную книгу. Быстро перелистал страницы и остановился посредине.
— Прочту вам этот отрывок: «В этой части здания раньше была скульптура основного символа нашей практики — ворона. Главный символ герметического герба, ворон собора Парижской Богоматери, во все времена привлекал к себе внимание черни алхимиков, ибо старая легенда представляла его единственной печатью священного клада».
Доктор с довольной улыбкой закрыл книгу:
— Захватывающе, не так ли?
— Да, но мне это вряд ли поможет.
Старик, явно разочарованный отсутствием интереса со стороны собеседника, пожал плечами и убрал книгу на место.
— Каждый следует своему пути, месье Мансель. Виктор Гюго не ошибся. Создатель Эсмеральды знал, что в соборе скрыт единственный в своем роде клад. Разве сама Эсмеральда — не воплощение этого «изумруда мудрецов», то есть философской ртути алхимиков? Если вы действительно стремитесь проникнуть в тайну Виллара, мой юный друг, вам придется самому расшифровать символику собора Парижской Богоматери. Например, понять, что в разрезе он в точности воспроизводит три слоя Вселенной: археологическая крипта олицетворяет подземный мир, стены и пол — мир людей, а башни, естественно, мир божественный.
— По-вашему, это мне поможет?
— Ну что ж, конечно! Тетради Виллара, как и собор, напичканы алхимическими символами… И это не случайность. Повторяю, чтобы уяснить ход мыслей Виллара из Онкура, вам придется понять и все это.
— Не знаю, справлюсь ли я…
— Уверен, что справитесь. Чтение архитектуры этого собора — истинный путь к инициации, который вы обязаны пройти. Считайте это своим ученичеством, Мансель. Все начинается с центральной колонны и статуи Кибелы, держащей в руке две книги. Первая, открытая, говорит нам об открытом знании, которое несут в себе тексты, а вторая, закрытая, — о внутреннем, герметическом знании. Вы должны проделать именно этот путь, ведущий новичка к мудрости: от текстов Виллара к внутреннему знанию. Затем начинается подлинный путь: от портала Святой Анны, матери Пресвятой Девы, символизирующей истоки мира, землю, или нигредо, на языке алхимиков подготовительную стадию Великого Делания. Затем портал самой Богоматери, который олицетворяет годичный цикл, смену времен года и трудов. Другими словами, после подготовительной стадии материю нужно одухотворить, одушевить. И наконец, центральный портал, завершающий путь, с изображением Страшного суда, завершенного творения, иначе говоря, Великого Делания. Впрочем, на портале можно найти все алхимические символы. Изучите его хорошенько. У каждого медальона есть дополнение, расположенное напротив и противопоставленное ему. Это призыв к совершенствованию: человеческие недостатки и есть materia prima, которую вам предстоит преобразовать в добродетель.
— Не знаю, хватит ли у меня времени, чтобы во все это вникнуть. В отличие от вас я не эрудит.
— Не путайте эрудицию с инициацией, Эрик.
— Признаюсь, пока я намерен ограничить свои поиски географией и архитектурой. Я ищу место, нечто конкретное, а не символическое.
— Как пожелаете, — ответил доктор, улыбаясь. — Но вопреки вашим представлениям символизм вполне конкретен. Вы удивитесь, как иногда он способен навести на след того, что вы ищете. Ну что ж, наведу-ка я вас на след: случалось ли вам замечать, что ось собора слегка смещена влево, начиная от хора?
— Нет.
— Взгляните на план, сами увидите. Такое же отклонение заметно в Шартрском и Реймском соборах.
— Любопытно… И что же оно означает?
— Христианская традиция усматривает в этом отклонении оси хоров намек на положение Иисуса на кресте… Нечто вроде архитектурного перевода слов апостола в Евангелии от Иоанна: «Et inclinato capite tradidit spiritum».[32] Но, возможно, ваши поиски помогут вам обнаружить совершенно иное значение.
— Не хотелось бы казаться невежливым, Доктор, но все это очень неопределенно.
— Я уже говорил, Мансель, разгадки я вам не дам. Найдите ее сами, иначе толку не будет. Я готов сказать вам лишь одно: собор Парижской Богоматери действительно вполне вероятное место в рамках того, что вы ищете. Вы ведь это хотели услышать?
— Да.
— Надеюсь, вы найдете, Эрик. Но поверьте, главное — не то, что находишь, главное — то, что ты ищешь.
Мансель пожал плечами. Притчи, которыми изъяснялся Доктор, нередко граничили с шарлатанством самого низкого пошиба. Но хотя бы в одном он был уверен: поиски в подземельях собора — не пустая трата времени. Это уже кое-что.
Он поблагодарил хозяина и поспешно ушел, торопясь покинуть это мрачное логово и вдохнуть парижский воздух.
Оказавшись на улице, он, прежде чем сесть в машину, позвонил одному из своих подручных:
— Конрад! Попытайтесь найти способ проникнуть в крипту собора Парижской Богоматери. Не ту, что открыта для публики. Нет. Ту, что действительно расположена под собором и в которую можно попасть через катакомбы. И начинайте поиски. Сделайте как можно больше снимков. Мне надо изучить каждый квадратный сантиметр этой чертовой крипты. А молодую женщину как можно скорее переведите на склад. Придется немедленно покинуть дом. Полиция вполне может выйти на нас, покопавшись в бумагах Крона. Оставаться там уже опасно.
Отсоединившись, он сел в машину. Игра еще не окончена.
75
Частный самолет Фредерика Бека, двенадцатиместный «фалкон-900», вылетел из аэропорта Бурже сразу после полуночи. Промышленный магнат предусмотрел малейшую мелочь. У входа в аэропорт ждала машина, доставившая их прямо к трапу, где их торжественно встречали все три члена экипажа.
Затем их устроили в личном салоне месье Бека, отделанном кожей и деревянными панелями. Напитки подали сразу после взлета. И тут им предложили не дешевое пойло, обычное для рейсовых самолетов, а большой выбор изысканных напитков.
— Выпейте со мной, Кшиштоф, — предложил Ари, пробежав карту вин.
— Сожалею, но я никогда не пью на работе.
— Шутите? Нам лететь почти три часа. Это приказ!
Улыбаясь, телохранитель пожал плечами:
— Ну, если только приказ…
— Какой сорт виски вы предпочитаете, господа?
— Шотландский односолодовый, — ответил Ари, не задумываясь.
— У нас есть «Гленморандж» восемнадцатилетней выдержки. Сложный вкус с пряными нотками, богатый букет. Любимое виски месье Бека…
В глазах аналитика вспыхнул огонек.
— Отлично!
Стюарт деликатно удалился и тут же вернулся с двумя сухими виски, возле каждого из которых стоял стакан воды.
— Круто. Круче, чем в самолетах СООНО, — фыркнул Кшиштоф, когда они остались одни.
— Да уж… Порой мне кажется, что я выбрал не ту профессию.
Они чокнулись и потягивали виски, пока самолет несся на северо-восток Франции.
Наступило молчание. Ари прислонился к иллюминатору, любуясь голубоватыми лунными бликами на поверхности облаков. Сколько ни шути с Залевски, а тревога, от которой стоит комок в горле с тех пор, как исчезла Лола, все не проходит. Он летит в Италию, потому что сейчас самое главное — остановить убийцу, пока не поздно. Но Лола не в Портосере, а где-то здесь, под облачным океаном… Вот уже два дня, как ее похитили, и Ари даже представить себе не может, что она делает в эту минуту. Каково ей сейчас? В каких условиях ее содержат?
Маккензи вздрогнул. Всякий раз, пытаясь представить себе, о чем думает его возлюбленная, что она испытывает, он ощущал внезапное головокружение. В него словно втыкали нож. Сердце щемило, как бывает, когда вспоминаешь о чем-то тягостном. Ведь это он во всем виноват! И пока он не в силах ничего исправить!
— Вы не будете возражать, если я выключу свет, Кшиштоф? Хорошо бы вздремнуть часок-другой до посадки, — сказал Ари, ставя пустой бокал на столик.
— Нет, нисколько. Я, пожалуй, тоже посплю.
Ари благодарно кивнул, выключил потолочные светильники и расположился в просторном кресле поудобнее. Он попытался уснуть под убаюкивающее урчание моторов и вибрацию самолета. Через два часа, когда самолет пошел на посадку, Ари так и не знал, заснул он или просто задремал. Он не мог сказать, приснилось ему то, что он недавно видел, или померещилось. Во всяком случае, он нисколько не отдохнул, голова по-прежнему была тяжелой.
вернуться32
«И, преклонив главу, предал дух» (лат.).
- Предыдущая
- 63/91
- Следующая
