Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Книга желаний (СИ) - Лесина Екатерина - Страница 97
— Не пройдем, — как-то совсем уж обреченно произнес Морли. — Точно не пройдем.
— Сколько их там?
— Сотня, а то и полторы. Нам хватит.
Все молчали, потому что говорить было не о чем. Поворачивать назад? Глупо. Там то же самое, если не хуже, здесь хотя бы некоторое время можно скрываться среди скал, хотя и это не выход. Идти вперед? Тем более глупо.
— А может, как вчера? — Тихо спросил Вальрик.
— Не получится. Во всяком случае, напрямую через перевал. В обход… возможно, у меня не хватит сил, чтобы контролировать Ветер так долго.
В любом другом месте Ветер играя перенес бы нас над перевалом. В любом другом месте… Черная тропа Перекрестка, являвшаяся продолжением Пятна, была существенным препятствием для ветра. К моим объяснениям люди отнеслись довольно-таки равнодушно, только Морли мрачно спросил, какие еще будут предложения. Судя по молчанию, предложений больше не было.
Сидеть в канаве было холодно, но безопасно. Относительно безопасно: день-два и наше убежище обнаружат, следовательно, за эти гипотетические имеющиеся в нашем распоряжении день-два нужно придумать что-то такое, что позволит нам пройти сквозь заслон противника с минимальными потерями.
Костер, разложенный Наремом на дне канавы, почти не давал ни огня, ни дыма, зато жар от него шел такой, что даже я согрелась.
— Придется все-таки в обход. — Пробормотал Вальрик. — Ну потеряем пару дней, зато потом, на реке, наверстаем. А если около скал идти, в степь не высовываясь, то и заметить нас будет сложно.
— Неплохая идея, более того — единственно правильное в вашей ситуации решение, — раздался знакомый голос. — Добрый вечер.
— Добрый. — Совсем не по-доброму отозвался Морли.
— Здравствуй, Коннован, неужели ты не рада меня видеть? Сиди, сиди, вижу, ты устала… хотя могла бы и поздороваться.
Незваный гость улыбался, а я не находила в себе сил ответить, словом ли, жестом, той же улыбкой, только растерянное сердце ухнуло куда-то в пятки. Наконец, уняв дрожь, я ответила.
— Здравствуй, Карл.
Меньше всего я ожидала увидеть здесь его. Меньше всего я хотела его видеть. Странно… откуда взялась эта неприязнь? Я ведь любила его… ну или не совсем, чтобы любила, это чувство скорее сродни уважению… почитанию… страху. Я боялась? Да, я боялась. Смертельно боялась вызвать его недовольство, неодобрительный взгляд, колючую улыбку или ехидное замечание.
— Позволите присесть? — Он, как всегда, безукоризненно вежлив. Вальрик кивает в ответ и даже подвигается, освобождая место у костра.
— Мило тут у вас, — Карл протянул руки к огню. — Девочка моя, что же ты молчишь? Все-таки не рада? Или сказать нечего?
— Я…
— Как всегда, мычишь, когда же ты научишься разговаривать нормально? Беда с этими женщинами, вечно то из них слова не вытянешь, то наоборот, заткнуть невозможно.
— А вы, собственно говоря, кто? — Морли демонстративно потянулся за ружьем.
— Я? — Карл улыбнулся, раньше эта его улыбка приводила меня в состояние, близкое к обмороку. — Девочка моя, окажи любезность, представь меня своим… товарищам.
Мне моментально стало стыдно: перед людьми за то, что Карл снисходительно называет меня девочкой, перед Карлом, за то, что я на равных общаюсь с людьми, которые для любого иного да-ори являются лишь ценным пищевым ресурсом.
— Итак?
— Карл Эван Тагой Диттер, Хранитель Южных границ, дат-квар Орлиного гнезда.
— Умница, можешь ведь, когда захочешь.
— Вальрик — князь Южного княжества, Морли — святой брат-инквизитор, Нарем — воин из отряда князя.
— Все?
Черт побери, он знает, он точно знает, о чем спрашивает, и спрашивает лишь потому, что мое смущение доставляет ему удовольствие.
— Рубеус. Да-ори Рубеус, мой валири.
— Надо же, — Карл поцокал языком, выражая то ли восхищение, то ли удивление подобным поворотом событий. — Сумела. В полевых условиях, не имея ни малейшего понятия о сути процесса, без тренировок и подготовки… Впрочем, я всегда утверждал, что ты — особенная, а Марек не верил. И что, получилось? Хотя зачем вопросы, сам вижу, что получилось. Что ж, поздравляю, ты стала совсем взрослой. Ты… как там тебя, подойди ближе.
Рубеус не шелохнулся, ну да, он упрям и к тому же привык приказывать, но не подчиняться. Надо было объяснить, что Хранителям границ не перечат — опасно для жизни. Хранители — они сильные, сильнее любого из нас — и умные, иначе не выжили бы. А еще очень болезненно относятся к любому проявлению самостоятельности. Первое, что мне пришлось усвоить в Орлином Гнезде — абсолютная покорность. Любой приказ, любое слово Хранителя — есть закон.
Для меня, но не для Рубеуса.
— Сюда. Подойди, — когда Карл говорит так, лучше не спорить, а еще лучше спрятаться и переждать бурю. Я так и делала, но… но сейчас дело не во мне, на меня Карлу наплевать, его интересует Рубеус, и страшно подумать о том, что произойдет, если Рубеус и дальше станет упорствовать. Но то ли он почувствовал опасность, то ли откликнулся на мой умоляющий взгляд, то ли Господь по-прежнему хранил своего слугу, но Рубеус послушно подошел к Карлу.
Люди не вмешивались, только бы у князя хватило благоразумия… и терпения. Карл уйдет… очень надеюсь, что уйдет, а я останусь и все объясню. Лишь бы только без жертв обошлось, в противном случае моих объяснений никто и слушать не станет.
Впервые мне стало по-настоящему страшно, не за себя — Карл не убивает своих, а я ко всему продолжаю оставаться его валири — но за людей. За медведя-Морли, за хмурого Нарема и особенно за Вальрика, у которого благородства чуток больше, чем мозгов.
— Неплохой экземпляр, — Хранитель границ рассматривал Рубеуса с откровенным любопытством, — монах бывший… у тебя извращенное чувство юмора. На будущее — с этими фанатиками не стоит связываться, некоторые, вместо благодарности, убивают своих вали, но у тебя, как вижу, обошлось. Кстати, я, кажется, тебя знаю… определенно знаю… Ладно. Свободен.
Рубеус снова послушно выполнил приказ, он определенно что-то задумал, в противном случае, откуда такая нарочитая покорность? А Карл переключил внимание на меня.
— Коннован подойди, пожалуйста.
Ну вот, началось. Я с тоской думала о том, что сейчас произойдет. Когда Карл в одном предложении сочетал "Коннован" и "пожалуйста", это означало одно — я снова сделала что-то не так. А за ошибки надо платить.
— Ну? — Взгляд у Карла не злой, скорее равнодушный. И внимательный. Это только кажется, будто Карл полностью сосредоточил внимание на мне, на самом же деле он видит и контролирует все, происходящее вокруг.
А мне снова страшно, совсем как в Орлином гнезде. Огромный, пустой зал, в углах которого живут тени. Каждый звук либо тонет в полувздохах-полушорохах этих теней, либо громом разносится по каменным плитам. В зале нет окон, а сводчатый потолок похож на грудную клетку диковинного зверя, колонны-ребра врастают в пол, а плоские светильники-позвонки моргают, отчего свет кажется неровным, рваным, как моя рубашка.
Мне одиноко. Мне плохо. Я хочу есть, согреться и спрятаться от этого взгляда. И от этого голоса, который требует от меня невозможного — встать и поднять саблю. Или просто встать, когда сил совершенно не осталось. Или убить. Или еще что-нибудь столь же невыполнимое.
Готова поспорить, Карл прекрасно осведомлен о моих страхах, как и о том, что все происходящее в данный момент мне неприятно. Где-то на задворках сознания мелькнула еретическая мысль, что ему нравится причинять мне боль. Хотя, конечно, глупости, он ведь разделяет эту боль вместе со мной…
— Ближе, Коннован, ближе.
Он встал и теперь смотрел на меня сверху вниз, и я окончательно уверилась, что совершила нечто очень-очень плохое.
— Посмотри на меня.
Не хочу. Но подчиняюсь.
— Итак, Коннован, кажется, я предупреждал тебя, что никогда, ни при каких обстоятельствах нельзя инициировать тех, кто предназначался для Дат-Каор?
Говорил. Теперь я вспомнила, что говорил, но…
- Предыдущая
- 97/107
- Следующая
