Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Желая тебя - Монро Люси - Страница 63
— Это мне прекрасно известно, — тихим, стальным голосом произнесла девушка. Теперь была ее очередь смотреть на отца так, словно все его мозги до последней капли вытекли прямо через уши за время перелета из Мизулы. — Однако я сомневаюсь, что это помешает тебе хорошенько повеселиться, истрепав им всем нервы, или я не права?
Он закатил глаза и бросил краткий взгляд на Даниэля.
— Она все время была такой занудой?
— Не совсем, — уклончиво ответил Даниэль.
Отец скривился, спросив:
— Я так полагаю, федералы уже в игре?
— Да.
— Было бы намного легче, если бы эти ребята не вмешивались, хотя думаю, они в любом случае не смогли бы остаться в стороне из-за Закона о национальной безопасности и угрозы национальному парку, со всех сторон окружающего территорию «Костэл Рейндж».
— Сначала они думали, что ты сам установил заряды и устроил взрыв, — буркнула Джози, все еще не в состоянии постичь извращенную логику полицейских, когда те всерьез рассматривали эту версию.
— Идиоты.
— Джози тоже подозревали. Экстремисты где-то раздобыли информацию о твоем полисе страхования жизни, по которому она выступает бенефициарием. А потом оповестили об этом прессу.
Она не хотела, чтобы Даниэль упоминал об этом. Отец и без того уже выглядел достаточно раздраженным.
— Они кругом сеяли смуту. Пресса тоже добавила неприятностей, когда им слили дезинформацию, что за взрывом стоят боевики «ЭЛЬФа», — быстро сказала Джози, пытаясь хоть как-то разрядить ситуацию и переключить внимание мужчин на что-то другое. Но все было тщетно.
— Угу. Падкие до «жареного» репортеры оккупировали лужайку перед домом Джозетты, и даже имели наглость ломиться к ней в дверь, и донимали своими идиотскими вопросами всякий раз стоило ей появиться на улице.
— Даниэль, говоря все это, ты делаешь только хуже, — взвилась она, гневно посверкивая на него глазами, после того как отец со всего маху хватил кулаком по приборной панели.
— Сукины дети!
— Ты абсолютно прав, — поддакнул ему Даниэль, который на ее взгляд, в данный момент лишь ненамного лучше ее папочки контролировал себя, и девушке вдруг пришло в голову, что все это время мужчина довольно ловко скрывал от нее свое истинное отношение к недавним событиям.
«Все, надо их как-то остановить», — подумала Джози, — «Нельзя позволить им и дальше накручивать себя». Сделав глубокий вздох и подпустив холода в голос, девушка спокойно произнесла:
— Папа, гораздо важнее то, что ты теперь намереваешься делать со всем этим.
— Что-что… Захватим их.
— Как?
— Проникнем на базу, изолируем склад с оружием и боеприпасами, заберем весь их архив и передадим этих недоумков властям, а дальше пусть федералы проводят следствие в свое удовольствие. Если результаты моего расследования верны, а у меня нет причин в этом сомневаться, то, как только в руках ФБР окажется информации о подготовленных этими фанатиками терактах, некоторым из них уж точно будет обеспечен арест и долгий тюремный срок.
— И это не говоря о тех, что покушались на твою жизнь. — Хотя Джози была не совсем уверена, что им удастся по-быстрому изолировать оружейный арсенал, в конечном счете, план оказался значительно лучше, чем она ожидала. — Я так полагаю, у тебя уже имеется пара гениальных идей как нам все это провернуть.
— Есть кое-что, но мне потребуется какое-то время, чтобы все хорошенько обмозговать, прежде чем я посвящу вас с Даниэлем в детали. А то я был немного эээ… занят… видишь ли, дочка, весь полет твой старик безбожно флиртовал с одной очень славной леди, сидевшей в соседнем кресле.
От потрясения, из горла Джози вырвался какой-то сдавленный писк:
— Флиртовал?
— Ну… для большей достоверности созданной мною легенды, ты ведь меня понимаешь? — Тут отец самым нахальным образом подмигнул Джози и продолжил: — И, кроме того, она оказалась чудо как хороша. Настоящая красавица. Такая вся маленькая и изящная, точно фарфоровая куколка, с голоском нежнее, чем у ангела. Милая женщина дала мне номер своего домашнего телефона. Оказалось, она живет приблизительно в двадцати минутах езды от моего здешнего жилища. Ты можешь в это поверить?
Джози смотрела на него во все глаза и не могла поверить ни одному из его признаний, сыпавшихся из его рта со скоростью автоматной очереди, но прежде, чем она смогла собраться с мыслями и проявить чудеса дипломатии, ее опередил Даниэль, неожиданно спросив:
— Как ты узнал, что за взрывом стоят активисты экстремисткой группировки «Общество Молодых Патриотов Америки»?
— Мой сотрудник, ответственный за проверку личных данных обо всех потенциальных учениках, сумел выявить связь между контрактником, проходившим подготовку в январе и стажером, который должен был приступить к обучению в летнюю сессию. Практически сразу, после того как он это выяснил и доложил мне, что эти двое являются активными членами одной и той же группировки известной своими прорасистскими взглядами, мой лагерь взлетел на воздух.
— То есть ты знал, кто они такие и ничего никому не сказал? — недоверчиво спросила Джози, встревоженная этим новым обстоятельством, намного больше, нежели явной увлеченностью отца некоей таинственной незнакомкой, несмотря на то, что подобное случилось впервые на ее памяти.
— Я не подозревал о том, что они вознамерились прикончить меня. Поймите, я только-только узнал, что в моей школе обманным путем прошли обучение боевики внутренней террористической организации. Я как раз обдумывал, как бы мне разгрести всю эту кашу, когда они попытались убить меня.
— Ты ни словом мне об этом не обмолвился, — недовольно произнес Даниэль.
— Это была целиком и полностью моя проблема. Они сумели обойти систему и проникли в лагерь до того, как ты купил акции и вошел в долю.
— Я — твой партнер. И теперь все проблемы, возникающие с «Костэл Рейндж» касаются и меня тоже, — решительно возразил ему Даниэль, а Джози мысленно усмехнулась, подумав, что вряд ли ее упрямый родитель сочтет этот аргумент достаточно убедительным.
— Черт, Нитро, да у тебя и так хлопот по горло из-за ухаживания за моей девочкой. Это же любому дураку понятно.
— Он вовсе не ухаживает за мной, папа. Клянусь, ты порой изъясняешься так, будто родился пару столетий назад, а не за несколько десятилетий до миллениума.
Тайлер добродушно фыркнул.
— Не имеет значения, когда я родился. Называй это как хочешь, но этот парень ухаживает за тобой. Да, да именно ухаживает — я, слава богу, не вчера родился и прекрасно вижу то, что творится у меня под носом.
— Ты более проницателен, чем Джози. Она-то думала, что нисколечко мне не нравится, — удивленно произнес Даниэль, после чего Джози впилась взглядом ему в затылок.
Таак…Это что сейчас было? Очередные подначки крутых парней, или еще одно доказательство того, что у ее дорогого папочки с Даниэлем было слишком много общего? Неужели все эти свирепые взгляды, леденящая душу задумчивость и общее раздраженное поведение являлись для современных спецназовцев всего лишь эдаким чисто мужским способом поддержать разговор?
Тут отец обернулся к ней и, посмотрев прямо в глаза, добродушно спросил: — Но я надеюсь, сейчас вы уже разобрались с этим досадным недоразумением?
— Да, — буркнула она, будучи слишком взвинченной и злой, чтобы притвориться, что она выше всего этого.
Бессмысленно было и дальше доказывать отцу, что Даниэль не ухаживает за ней, потому что сам он этого не отрицал.
Джози решила, что для подобного поведения у него было, по крайней мере, несколько причин, и первая же из них была лживой — на самом деле он никогда не собирался жениться на ней. Девушка хорошо запомнила слова Даниэля поведавшего ей как-то о том, что ее отец угрожал расправой любому из стажеров, если они только посмеют приставать к ней, так как считал, что его девочка была слишком молода. И вот теперь как новоиспеченному партнеру Тайлера Маккола, ее любимому наемнику было совсем не с руки начинать строить деловые отношения с отстаивания своих прав на удовлетворение сексуальных потребностей с единственной дочерью своего компаньона, и это притом, что никакой свадьбы — даже в отдаленной перспективе — не предвиделось.
- Предыдущая
- 63/73
- Следующая