Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плененное сердце - Картленд Барбара - Страница 42
— Это было очень разумно. И дал он вашему брату денег?
— Да… он… дал Гарри… денег, — ответила Сабина, не сознавая, что то, с каким нежеланием слова вырывались у нее и как потемнели глаза, сразу выдало, насколько неприятна была эта процедура.
— В таком случае у вашего брата есть деньги, — сказал цыган. — Я не понимаю, чем еще могу помочь.
— Мой жених дал Гарри денег, и он положил их в карман.
Брат собирался идти прямо в казино, заплатить долг и попросить вернуть чек, который он выписал накануне ночью, но встретил пару своих друзей, и они отправились поразвлечься в порт. Там они на беду познакомились с двумя женщинами и пригласили их на обед. И только когда они уже пообедали, и женщины ненадолго вышли, Гарри понял, что у него из кармана исчезли деньги. Вся сумма, которую ему дал Артур, я имею в виду, моего жениха, его так зовут.
— Исчезли? Вы хотите сказать, что те женщины украли их?
— Думаю, да. Они ушли в дамскую комнату и больше не вернулись.
— Понятно!
— И тут я подумала, что, может быть, вы нам сможете помочь, — продолжала Сабина. — Гарри сказал, что одна из девушек была блондинкой, но вот другая — темноволосая, похожая на цыганку, и зовут ее Катиша. Я подумала… подумала, что, может быть, вы ее знаете и заставите, если она цыганка, вернуть… деньги, которые она украла.
— Понятно. Вот, значит, зачем вы пришли ко мне.
— Ну, конечно. Неужели вы не понимаете, что, кроме вас, у нас во всем мире не осталось человека, который может нам сейчас помочь? Если вам не удастся вернуть деньги, вы не представляете, как все будет ужасно!
— А что тогда произойдет? — спросил цыган.
— Гарри сегодня придется написать папе и рассказать, что он натворил. Но поскольку он не может просить родителей найти такую сумму — им просто негде взять столько денег, — ему придется писать рапорт об увольнении.
Сабина говорила довольно спокойно, но в глазах у нее было такое трагическое выражение, что разрывалось сердце.
— Вы имеете в виду, что у вас нет никого, кто может дать или одолжить сто фунтов?
— Нет больше ни одного человека, у которого мы могли бы просто попросить об этом, — ответила Сабина. — А что касается одолжить, это тоже невозможно. Понимаете, Гарри пообещал вернуть деньги, которые он одолжил у моего жениха, в течение года. Это значит, что у него абсолютно ничего не останется для себя, он будет отдавать все свое жалованье.
— Я понял из ваших слов, что лорд Тетфорд дал ему эти деньги.
— Он дал их ему, — ответила Сабина, — но, конечно, Гарри должен их вернуть.
— Да, деньги даны в долг на довольно жестких условиях.
— Артура очень разозлил Гарри, — сказала Сабина тихо. — Он… не хочет ничего делать… для моей семьи.
— И поэтому вы пришли ко мне.
— Как вы думаете, вам удастся помочь нам? — спросила Сабина, стиснув руки. — Пожалуйста, я прошу вас, скажите, что сможете. Не знаю, что будут делать папа и мама, когда услышат, в какую беду попал Гарри. Они так им гордятся! Гарри их единственный сын, и у него все так хорошо складывалось. Он получил повышение по службе гораздо раньше, чем большинство молодых людей его возраста. Известие, что Гарри с позором покидает флот, ужасно огорчит их. Пожалуйста, помогите нам!
Цыган наклонился и взял Сабину за руки.
— Послушайте, Сабина, — сказал он. — Вы не должны меня умолять. Я хочу вам помочь, и обязательно помогу.
— Правда? Спасибо вам! Спасибо! — воскликнула Сабина. — Если бы вы только знали, что для меня значит слышать такие слова! У меня было предчувствие, что вы не оставите нас в беде.
И я не ошиблась.
— А почему у вас было такое предчувствие? — спросил цыган.
— Я не знаю, — ответила девушка. — В вас есть что-то… и всегда было, из-за чего мне казалось, что я могу вам доверять и что вы всегда сможете меня понять.
— А другие люди не поняли вас, судя по всему? — спросил он.
Сабина отвела взгляд и отняла свою руку.
— Другие люди… слишком нетерпимо относятся к человеческим слабостям и глупости.
— Возможно, они не понимают и других вещей. Например, как прекрасны вы, когда улыбаетесь, как необыкновенно трогательны, когда печальны. Вы знаете, что у вас темнеют от испуга глаза, а когда вы радуетесь, они так сияют, что меняется все ваше лицо.
Сабина вздохнула и встала.
— Я должна… идти, — поспешно сказала она. — Может быть, вам тоже следует пойти, чтобы найти Катишу? Вы не сможете ее заставить сразу отдать деньги?
— Вы собираетесь уходить, потому что вам действительно надо, — спросил цыган, — или потому, что боитесь меня слушать?
— Боюсь? — спросила Сабина тихо.
— Да, боитесь, — ответил он. — Вы бежите, Сабина, потому что ваше сердце просит остаться.
Сабина стояла очень тихо. Она не отвечала ему, не отводя глаз от перчаток, которые теребила в руках.
— Вам нечего мне сказать? — спросил он взволнованно.
Она вдруг повернулась к нему, бледная, с дрожащими губами.
— Да, у меня есть что сказать вам, — ответила она. — Верхнее… попросить.
— О чем?
— Пожалуйста… не дайте мне влюбиться в… вас.
Это был крик, вырвавшийся из глубины сердца, подобно крику ребенка, испугавшегося темноты. Несколько мгновений никто из них не двигался. Цыган просто стоял, глядя на нее, потом тихо сказал:
— Не запоздала ли ваша просьба?
Девушка опустила глаза.
— Да, Сабина, уже поздно, — продолжал он. — Слишком поздно поворачивать время вспять, забыть, что мы встретились по воле случая, притворяться, что не стояли рядом и не разговаривали, не смотрели в глаза друг другу и не читали там то, что боялись произнести наши губы. И мне кажется, моя дорогая, если бы вы были честны с собой, то признали бы, что уже любите меня немного.
— Нет! Нет! — прошептала Сабина.
— Вы совершенно уверены в этом? — спросил он. — Поклянитесь, глядя мне в глаза, что с момента нашей первой встречи я ничего не значу для вас, что вы никогда не думаете обо мне и никогда не хотели меня увидеть вновь. Скажите мне это твердо, без колебаний, и я уйду из вашей жизни, чтобы никогда больше не возвращаться.
— Я… не хочу вас просить… об этом, — пробормотала Сабина.
— Но вы просите меня не позволять вам влюбиться, — продолжал цыган. — А я вам говорю, что уже поздно. Подумайте, я не прикасаюсь к вам, а вы дрожите, словно находитесь в моих объятиях. Ваше сердце бьется быстрее, и дыхание участилось, как будто я сейчас коснусь ваших губ. Я не трогаю вас, но уверен, что в глубине сердца вы этого хотите.
Она быстро подняла голову в последней попытке протеста, но когда посмотрела на него, в ее распахнутых глазах горел свет, который нельзя было спрятать ни за какими словами. Он сказал ему правду вместо нее. Несколько мгновений она могла только дрожать, потом по телу разлилась приятная теплота и понимание того, что он прав. Это было так прекрасно и волнующе, как будто цыган и правда держал ее в своих объятиях.
Потом мир замер, как и они сами, словно их чувства существовали отдельно от полностью забытых тел. Наконец все-таки человеческое начало взяло верх, и он упал перед ней на колени, припав губами к ее платью.
— Я люблю вас, Сабина, — сказал цыган. — Я готов вечно служить вам и обещаю, что никогда не коснусь вас против вашей воли. Потому что моя любовь слишком сильна, и я знаю, что мы много значим друг для друга. Я никогда не поцелую вас до тех пор, пока вы не попросите меня об этом словом или жестом. Но я был бы слепым, глухим и недостойным любви, если бы не чувствовал в этот момент, что вы меня хоть немного любите, как бы вы ни пытались это отрицать.
— Я… мы не можем… не должны, — бормотала Сабина.
— Вы не должны, имеется в виду, — возразил цыган. — И все-таки — почему? Я мужчина. Я люблю вас. Конечно, не в моих силах предложить вам такую же жизнь и положение, как лорд Тетфорд, но я могу вам дать счастье.
— О пожалуйста, — взмолилась Сабина. — Вы не… понимаете. — Она закрыла лицо руками и отвернулась от цыгана, продолжавшего стоять перед ней на коленях. Потом девушка опустилась на стул с поникшей головой.
- Предыдущая
- 42/57
- Следующая