Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прикосновение любви - Картленд Барбара - Страница 34
— Я оказался прав. Должен сказать тебе, моя дорогая, что ни одна женщина в здравом уме не наняла бы в гувернантки такую обворожительную девушку, как ты. В противном случае ее душевному покою навсегда бы пришел конец!
И снова Тамару поразило, какой теплотой и мягким юмором были окрашены слова герцога.
Из ее глаз лились слезы. Боясь, что еще немного — и она разрыдается в голос у его ног, Тамара с такой силой вцепилась в крышку сундучка, что у нее даже побелели пальцы.
— С каждым днем твой образ все глубже и глубже проникал в мое сердце, — нежно произнес герцог. — Вскоре я уже считал минуты, не в силах дождаться мгновения, когда снова увижу тебя… Ты помнишь, в то время я часто уезжал из дому? Я силой заставлял себя это делать, боясь, что не сумею совладать со своими чувствами.
Он снова улыбнулся и добавил:
— Ты даже не представляешь себе, сколько бессонных ночей я провел, ворочаясь в постели и думая о тебе! Я страстно желал тебя, но чувствовал, что ты меня ненавидишь…
— Но почему… ты был так уверен в этом?.. Этот вопрос вырвался у Тамары помимо ее воли.
— Дело не в том, как ты со мной разговаривала. Красноречивее слов были твои глаза! — ответил герцог. — Мне кажется, я никогда не встречал женщину с такими выразительными глазами…
Он помолчал немного, а потом добавил задумчиво, как будто вспоминая что-то:
— А когда я заглянул в них, лежа на одре болезни, я увидел в твоих глазах нечто совсем другое…
Он снова на мгновение замолчал, а потом произнес тем же проникновенным тоном:
— Тогда я впервые подумал, что что-то для тебя значу. А когда ты пришла в синий салон, я уже был уверен, что ты любишь меня!
Тамара ничего на это не сказала. Подождав с минуту, герцог спросил:
— Или я ошибался? О, моя дорогая, не мучь же меня, скажи, что я не ошибся!..
Наступила пауза. Больше всего на свете Тамаре сейчас хотелось броситься в объятия герцога. Но она понимала, что не должна обманывать любимого человека.
Герцог ждал ответа. Тамара собралась с духом и после недолгого колебания произнесла еле слышно, стараясь, чтобы он по голосу не догадался, что она плакала:
— Я действительно люблю тебя… И все же должна… уехать…
— Почему? — снова повторил герцог тот же вопрос.
— Этого я не могу тебе сказать…
— Нет, ты просто обязана сказать, в чем дело! Представь себе, что я буду чувствовать, если ты вдруг возьмешь и так внезапно уедешь? Ведь тогда я до конца своих дней буду мучиться вопросом — какой именно из моих многочисленных пороков так отпугнул тебя!..
— Нет, что ты!.. — еле сдерживая слезы, пролепетала Тамара. — Дело вовсе не в твоих пороках… Речь идет о моих…
— О твоих? — изумленно переспросил герцог. — Но в чем же ты повинна, моя драгоценная? Какое такое преступление ты могла совершить, что даже мне не хочешь сознаться?
Тамара догадалась — он думает, что причина самая незначительная, а в действительности она просто решила сбежать.
— Прошу тебя, поверь тому, что я говорю! — взмолилась она. — Причина вполне серьезная, и она кроется вовсе не в твоих словах или поступках… Она касается лишь меня, меня одной!..
— Подойди ко мне, Тамара!
Девушка отрицательно покачала головой.
— Но я прошу тебя подойти ко мне.
— Пожалуйста, оставь меня! — плача, проговорила она. — Если ты и в самом деле любишь меня… не делай наше расставание еще тяжелее… Забудь меня!
— Ты считаешь, что это возможно? — с горьким смешком поинтересовался герцог. — Я же не мальчик, Тамара, который влюбляется и остывает по несколько раз на дню, не придавая этому серьезного значения! Я — взрослый мужчина и люблю тебя так, как еще никогда в жизни не любил!..
После этих слов слезы снова градом покатились из глаз Тамары.
— Но я-то недостойна твоей любви!..
— И поэтому решила уехать?
Она молча кивнула, не произнося ни слова.
— Ну что заставляет тебя снова и снова твердить эту глупость? — в сердцах вопросил герцог. — А может быть, ты уже любила кого-нибудь?
В его голосе слышалась такая неприкрытая ревность, что Тамара, не в силах смириться с тем, что ему пришла в голову эта мысль, быстро возразила:
— Нет, у меня никого не было… и никогда не будет…
— И теперь, после того как я услышал от тебя такие слова, неужели ты всерьез полагаешь, что я позволю тебе уйти?
— Но я должна! — в отчаянии повторила Тамара.
Снова наступило молчание. И вдруг девушка почувствовала, что сильные руки герцога подняли ее с пола. Это было так неожиданно, что она даже вскрикнула.
Он повернул ее к себе и с такой силой обнял, что Тамаре не оставалось ничего другого, как спрятать зардевшееся лицо у него на груди.
— Я прошу — нет, я просто умоляю тебя, Тамара, довериться мне! Я должен знать, почему ты вдруг решила уехать. Если ты и вправду относишься ко мне так, как говоришь, как же ты можешь допустить, чтобы мы расстались?..
Почувствовав, что она вся затрепетала в его объятиях, он с тихой нежностью добавил:
— Скажи же мне, родная, что за тайну ты скрываешь?
— Ты рассердишься… — еле слышно пролепетала Тамара.
— Сомневаюсь, — возразил герцог. — Раньше мы оба и вправду частенько сердились друг на друга, но, как ни странно, это лишь усилило мою любовь к тебе!
— Дело совсем в другом… Если я расскажу тебе правду, ты и знать меня не захочешь!
Она почувствовала, как руки герцога теснее сомкнулись у нее на талии.
— Я предпочту выслушать самую суровую правду, чем потерять тебя.
— Когда ты ее услышишь, ты, напротив, предпочтешь потерять меня…
— Ты так в этом уверена? — спросил он и вновь в его голосе послышалась характерная усмешка.
Тамара собралась с духом и высвободилась из объятий герцога.
— Хорошо, я расскажу тебе все, — сказала она, запинаясь, — но ты должен обещать, что… не прикоснешься ко мне, пока я не кончу…
— До этих пор — да, а за дальнейшее не ручаюсь, — шутливо произнес он.
Тамара взглянула на герцога, но его глаза светились такой любовью, перед которой она не могла устоять. Боясь, что в таком состоянии ей будет трудно вести рассказ, девушка поспешно отвернулась.
Так же, как прежде герцог, она подошла к окну и невидящим взором уставилась на залитый солнцем парк.
Она не могла рассмотреть ни отдельных деревьев, ни озера — все застилали слезы, — но своим голосом она наконец сумела овладеть и после некоторой паузы тихо, но вполне внятно произнесла:
— Это я написала тот роман…» Герцог-оса «.» Т.С.«— это мои инициалы…
Хотя Тамара сказала это едва слышно, ей на минуту показалось, что ее слова прозвучали, как гром, и эхом отдались в небольшой комнате.
Затем наступила гнетущая тишина. У Тамары даже зазвенело в ушах. А может быть, то был стук ее собственного сердца. Теперь, когда герцог знает все, сказала она себе, он немедленно уйдет.
Да, он выйдет из этой комнаты. Хуже того — он навсегда уйдет из ее жизни.
Вот сейчас за ним закроется дверь, и это будет означать конец всему.
Но почему же он медлит? Тамаре захотелось подбежать к нему, опуститься на колени, умолять, простить ее и остаться! Чтобы не совершить такого безрассудного поступка, девушка с силой вцепилась в подоконник.
И вдруг герцог заговорил, причем совершенно не таким тоном, которого она ожидала:
— Ты знала, что твой роман содержит клевету?
— Д-да…
— И что он оскорбителен?
— Д-да…
— И непристоен?
— Д-да…
— Ты хотела причинить мне боль!
— Не совсем так, — возразила Тамара. — Я ненавидела тебя потому, что твой отец так дурно думал о… моей сестре… Я считала, что и ты думаешь так же.
— Значит, это был акт возмездия?
— Д-да.
— Но ты не могла не понимать, что кто бы ни прочел твой роман — я сам или мои друзья, — они непременно узнают меня в герое.
— В моей книге реальность переплелась с вымыслом. Я много слышала о тебе, вот и придумала некоего порочного герцога… Мне представлялось, что таким образом я мщу тебе за страдания, перенесенные твоим братом и моей сестрой…
- Предыдущая
- 34/36
- Следующая
