Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свет луны - Картленд Барбара - Страница 30
Дойдя до своей комнаты, она увидела камердинера маркиза, входившего в дверь комнаты, находившейся рядом. Открыв дверь своей комнаты, она вошла, и ей показалось, что все здесь залито светом. Через дверь, которую она раньше не замечала, вошла Элси.
— О, вы так рано вернулись, мисс! — воскликнула служанка. — Я не ждала вас так быстро.
Неома ничего не ответила. Тогда Элси произнесла:
— Его светлость распорядился поставить цветы в вашем будуаре — . Посмотрите, мисс, какая прелесть!
Служанка открыла дверь в небольшую комнату, и Неома вошла туда за Элси. Комната была изысканно обставлена. Небольшие диваны и кресла обтянуты голубой тканью, на низких столиках стояли вазы с цветами, наполнявшие комнату ароматом.
— Но разве это не прелесть, мисс? — спросила Элси. — А здесь находится спальня его светлости. Да вы, наверное, уже знаете об этом.
Служанка пересекла комнату и открыла еще одну дверь, через которую Неома увидела огромную кровать с пологом на четырех столбиках. Неома задержала свой взгляд на кровати и задумалась над словами Элси.
Что она имела в виду, говоря: «Да вы, наверное, уже знаете об этом». Почему она должна была знать об этом? Зачем ей надо было вообще думать, где находится спальня маркиза?
И вдруг, словно сбросив вуаль, закрывшую ей глаза, Неома все поняла. Она вспомнила, как вели себя подвыпившие женщины и мужчины во время первого ее визита в Сит. Комнаты этих дам и джентльменов находились рядом, как сейчас ее комната и комната маркиза. Только теперь ей стало ясно, зачем маркиз попросил приехать ее одну погостить в Сит… зачем он хотел подарить ей такую дорогую вещь… зачем он поцеловал ее, а затем отправил сюда, в постель.
Ужаснувшись открывшейся правде, девушка выбежала из гостиной и побежала по коридору, затем вниз, где, ей казалось, находилось единственное место, где можно было спастись. Это была церковь. Только здесь она могла найти сейчас успокоение и прийти в себя от этого кошмара.
Наконец, едва переводя дыхание, добралась она до церквушки. Дверь оказалась открытой. Как и во всем доме, здесь было светло. Над алтарем горели два шестирожковых канделябра. Упав на колени, она никак не могла начать молиться, не зная, какие подобрать слова. Вместо этого перед ней словно ожили образы тех падших женщин, которые вели себя отвратительно за обеденным столом. Она вспомнила о Вики Вейл с изумрудным ожерельем, а также глаза лорда Дадчетта в тот момент, когда он пытался поцеловать ее.
Раньше она не понимала ни самих этих людей, ни их поведения, но сейчас все это стало перед ней в образе отвратительного монстра. Она вспомнила, как разговаривали распущенные леди и с какой фамильярностью обращались с ними джентльмены. Единственное, что она в силах была сказать сейчас:
— Боже, помоги мне! Спаси меня! Как же я… могла быть такой глупой и наивной… согласившись приехать сюда? Почему я не догадалась, что меня здесь ожидает и зачем меня сюда пригласили?
Она плакала и вспоминала свою мать, молила ее о помощи:
— Прости меня, мама… прости за мою глупость… но я представления не имела о том, что… такие вещи вообще возможны в жизни…
Неома долго еще плакала, вымаливая прощения у бога и у своей матери, как вдруг сзади послышались чьи-то шаги. Наверное, это был маркиз. Медленно повернувшись, она убедилась, что это он. Затем поднялась и подошла к нему.
Маркиз смотрел на нее удивленно и даже озадаченно, видя ее испуганный взгляд и слезы на щеках.
— Что случилось? Чем вы так расстроены? Сложив руки вместе, она сделала усилие и произнесла:
— Я ничего не знала… не имела ни малейшего представления… прошу, поверьте мне. Я не поняла, что вы имели в виду… на что надеялись, пригласив меня сюда.
— И что же вы не понимали?
— Например, то, зачем… те женщины… их комнаты… находились рядом… с комнатами мужчин… я ведь думала… они просто друзья… Теперь понятно, почему Перегрин говорил, что не смог бы заплатить той…которая поехала бы с ним сюда. Мне тогда показалось это странным. И только теперь я многое поняла.
Слова Неомы были для маркиза громом среди ясного неба. Он пристально смотрел на нее, пытаясь понять, правда это или ложь. Спустя мгновение Неома тихо сказала:
— Я понимаю, что кажусь вам наивной… однако, поверьте мне, я никогда… не была знакома… с такими женщинами или… с теми джентльменами, которые были у вас в гостях. Возможно, это покажется вам глупым… очень глупым… Пожалуйста, простите меня, но я не могу… сделать то, что вы ждете от меня… это низко и дурно.
— Низко и дурно? — повторил маркиз. — Не хотите ли вы сказать, что Стандиш — не любовник вам?
— Н-нет… конечно же, нет! Как вы можете так думать, — возмутилась Неома. Она готова была уже признаться, что Перегрин является ее братом, но поняла, что этим признанием сделает плохо Перегрину. Маркиз был бы разъярен, узнав, что кто-то осмелился привести на его прием сестру, а не одну из тех распутных женщин, которых он ожидал.
— Вы говорите правду? — допытывался маркиз. Посмотрев ему в глаза, она удивилась, что он не верит ей, и добавила:
— Я никогда бы… не приехала с Перегрином. А сейчас… я в этом уверена как никогда, однако обстоятельства, о которых вы уже знаете, заставили меня это сделать.
— Ах да! Стандиш рассчитывал на вашу помощь в краже долговой расписки, — произнес маркиз.
Неома замерла, так как страшная мысль пришла ей в голову. Тогда она спросила:
— Если… я не сделаю… то, что вы хотите, вы заставите… Перегрина платить долг?
Ее голос дрожал, в глазах опять стояли слезы. Посмотрев на нее, маркиз спокойным голосом ответил:
— Может быть, поговорим об этом утром? Думаю, вы сейчас очень устали. Я тоже устал. — Маркиз вытащил из кармана носовой платок и вытер глаза Неоме.
— Идите спать, Неома, — произнес он. — И хорошо закройте дверь. Я обещаю, что ни я, ни кто-то другой не побеспокоит вас.
Неома смотрела на маркиза, моргая темными ресницами, влажными от слез.
— Вы… не сердитесь на меня?
— Нет, конечно, нет, — ответил маркиз. — Все, что произошло, конечно, крайне озадачило меня. Похоже, что я, так же как и вы, оказался полным глупцом.
Странно было слышать такие слова от маркиза.
Затем он добавил:
— Не беспокойтесь ни о чем. Спите спокойно! А завтра утром нас будут ждать лошади.
Сквозь слезы Неома улыбнулась и произнесла:
— Я такая… глупая…. такая глупая.
— Мне кажется, дело все в том, что вы еще очень молоды и неопытны.
— Но почему, почему… я ничего не знала о… таких вещах!
— Мы же договорились, что пока забудем обо всем, по крайней мере до утра, — сказал маркиз. — Пойдемте, я проведу вас до лестницы, а там вы сами найдете дорогу. Взяв за руку, маркиз повел ее по коридору. Уже у лестницы он поцеловал ее руку и сказал:
— Спокойной ночи, Неома. Спите спокойно. А завтра утром мы прокатимся на лошадях. Как вы думаете, это лучше сделать перед завтраком или позже?
— Мне бы хотелось как можно раньше.
— В половине восьмого вас устроит?
— Я буду готова к этому часу.
Посмотрев в глаза маркизу, Неома вновь ощутила внутренний трепет, который возник у нее впервые во время его поцелуя. Опасаясь своих чувств, она побежала по лестнице, ни разу не обернувшись и тяжело дыша, пока не добралась до своей комнаты.
Глава 7
На обратном пути в Сит, когда они ехали через парк, Неома впервые за время их поездки осмелилась посмотреть на маркиза. Она чувствовала крайнюю неловкость и теперь, и когда вышла утром вниз, чтобы отправиться на прогулку на лошадях.
Накануне вечером, перед тем как лечь спать, Неома не могла сдержаться и расплакалась, но когда вспомнила о поцелуе маркиза, то ощутила какое-то необъяснимое чувство восторга. И сразу же были забыты и слезы, и переживания. Единственное, о чем она могла думать, — это о маркизе, о его сильных обнимавших ее руках, на которых, если бы это было возможно, он понес ее к звездам. Однако сразу же с грустью признала, что подобные ощущения были возможны только из-за ее наивности и неопытности.
- Предыдущая
- 30/35
- Следующая