Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волшебный миг - Картленд Барбара - Страница 30
Сердце Салли больно откликнулось на эту мысль. Тони, действительно все делает по-своему. Как права была няня, и какое странное совпадение, что два ее «молодых человека» оказались Тони и сэром Гаем. Если бы только ей удалось снова увидеть няню, сколько она могла бы узнать. Но когда она рассказала о ней Мэри, ту ужаснула мысль, что кто-то, знавший Салли раньше, будет встречаться с ней, пока она живет у Линн.
— Не рассказывай о ней Линн, — посоветовала Мэри. — Ее испугает, что твоя няня может узнать ее.
— Я уверена, что она ее не узнает, — ответила Салли.
Но, подчинявшаяся каждому желанию Линн, высказанному или нет, Салли больше не пошла навещать няню, и не написала ей о предстоящей свадьбе.
Тони планировал, что после возвращения из свадебного путешествия, они остановятся в Брее, в доме, который ему сдал кто-то из друзей. Он что-то говорил о том, что зимой они вернутся в его лондонскую квартиру, но все это было так неопределенно, а Салли в предсвадебной суете интересовали только ближайшие планы, а не то, что будет потом. Сейчас она сожалела, что была недостаточно любопытна, и подавила в себе чувство несправедливости по отношению к няне.
Как легко одна ложь или хитрость переходит в другую. Салли отчаянно хотела вернуться в ту жизнь с тетей Эми, с ее непоколебимой уверенностью, что все в жизни делится на правильное и не правильное.
После ленча они направились в свой вагон. Салли, повинуясь импульсу, пошла в туалет и перед маленьким зеркальцем над раковиной стерла со щек румяна и помаду. Так она почувствовала себя самой собой. Больше не было необходимости изображать из себя соблазнительную особу для того, чтобы понравиться Тони. Девушка вымыла руки, и, почувствовав себя свежее и чище, вышла в коридор.
Она шла по проходу одного из вагонов. Поезд проезжал по очень живописным местам, и она остановилась, чтобы выглянуть в окно. В этот момент открылась дверь одного из купе, и она услышала испуганный детский голосок:
— Пожалуйста, помогите нам.
Салли оглянулась и увидела маленького мальчика. Он был очень худенький, с красивыми глазами и точеным личиком, таким прелестным, что Салли поневоле вспомнила картины старых мастеров.
— Пожалуйста, помогите нам, — повторил малыш.
— Конечно. Что случилось? — спросила Салли.
— Мама заболела, — сказал он. — Я не знаю, что делать.
— Где она? — спросила Салли. Ребенок, от волнения не мог найти нужных слов и решил перейти к действиям. Он взял ее за руку и провел в открытую дверь купе.
На сиденье она увидела молодую женщину, согнувшуюся от боли. Возле нее стояла маленькая девочка, явно младше брата, с таким же красивым, но бледным и испуганным лицом.
— Разрешите мне вам помочь, — сказала Салли, подойдя к женщине. — Что случилось?
— Простите меня, — с трудом проговорила та. — Мне правда очень жаль. Такая неприятность.., боюсь, что.., это аппендицит.
Сказав это, она в отчаянии протянула Салли руку. Та взяла ее и сильно сжала, как будто надеялась, что так ей удастся хотя бы немного облегчить боль.
— Может быть, вас устроить поудобнее? — спросила Салли. — Давайте я положу ваши ноги на полку и пойду за помощью. Возможно, в поезде есть доктор.
Женщина ничего не ответила, и Салли, приняв молчание за согласие, наклонилась и осторожно положила ее ноги на сиденье.
Женщина застонала, и на мгновение ее голова оказалась на плече Салли. Она была еще совсем молода и очень хороша собой, но лицо было искажено болью, а на лбу и над верхней губой выступили капельки пота.
— Я Сейчас кого-нибудь приведу, — мягко сказала Салли и, повернувшись к мальчику, посоветовала:
— Держи маму за руку. Это ей немного поможет.
Казалось, он понял ее, и Салли вышла в коридор. Она осмотрелась и к своему облегчению увидела кондуктора, направлявшегося в ее сторону. Она поспешила ему навстречу.
— Не могли бы вы найти в поезде доктора? — спросила она. — Здесь в вагоне у женщины приступ аппендицита. Она очень страдает. Возможно, ее жизнь в опасности.
Кондуктор прошел за Салли в купе, посмотрел на женщину, а потом на свои часы.
— Мы будем проезжать станцию через три минуты, — сказал он тихо. — Здесь мы не останавливаемся, но в Йорке будем уже через четверть часа. Я сейчас попробую сообщить начальнику станции, чтобы он передал в Йорк нашу просьбу, к прибытию поезда прислать «скорую помощь».
— Это было бы замечательно, — обрадовалась Салли.
— Я позабочусь об этом, мисс. Вы пока оставайтесь с женщиной, а я попробую разыскать доктора или медсестру в поезде. Не думаю, что мы можем сделать что-то еще для бедняжки.
— Да больше пока ничего и не надо. А я тем временем буду делать то, что могу.
Она вернулась к бледной, измученной женщине, лежавшей с закрытыми глазами. Казалось, что на мгновение изматывающая боль отступила. Дети стояли возле нее с напряженными, испуганными Лицами, и каждый держал ее за руку.
— Думаю, что вам лучше сесть, — спокойно сказала Салли, и когда они послушались, она сообщила женщине:
— Мы будем в Йорке через пятнадцать минут. «Скорая помощь» будет вас там ждать.
Женщина открыла глаза, но тут же опять их закрыла, словно боясь шевельнуть хоть какой-нибудь частью своего измученного тела. Салли достала платок и вытерла пот с ее лба и верхней губы. Женщина еще раз на мгновение открыла глаза, но снова не нашла в себе сил заговорить. Дети сидели очень тихо. Но Салли не забыла о них. Она ободряюще улыбнулась и сказала:
— Не волнуйтесь, с вашей мамой будет все в порядке. Куда вы едете?
— В Йорк, — ответил мальчик.
— Вас кто-нибудь будет встречать? Он покачал головой.
— Мы никого не знаем в Англии. Салли удивленно посмотрела на него.
— Никого? — переспросила она. Он опять покачал головой.
— Где же вы собирались остановиться в Йорке?
— Мы собирались найти отель, — поспешила ответить маленькая девочка, — и была моя очередь выбирать. Мама так сказала.
Их история казалась такой странной, что Салли поневоле посмотрела на их мать, пытаясь получить подтверждение. Но она все еще лежала с закрытыми глазами. Вдруг Салли почувствовала, как пальцы женщины сжали ее руку, и по тому, как напряглось ее тело, она поняла, что боль вернулась.
— Постарайтесь расслабиться, — спокойно посоветовала она, — не надо бороться с болью. От этого вам будет только хуже.
Она увидела, как женщина прикусила губу, стараясь сдержать крик. Но тут, к облегчению Салли, открылась дверь в коридор, и в купе вошли кондуктор, а вслед за ним женщина в форме бригады «скорой помощи святого Джона».
— Как я рада вас видеть! — воскликнула Салли. — Мне кажется, боль стала еще сильнее. Леди говорит, что это, наверное, аппендицит.
Сестра кивнула и, не тратя слов, взяла на себя руководство ситуацией и пациенткой.
— Я послал сообщение, мисс, — сказал кондуктор Салли. — Будем надеяться, что «скорая помощь» будет ждать.
— Хорошо бы, — ответила Салли.
— Нам надо подготовить багаж, — кондуктор стал снимать с полки чемоданы и составлять их в проходе. Дети смотрели на него широко раскрытыми глазами.
— Все будет в порядке через несколько минут, — ласково сказала сестра. — Потерпите и старайтесь держаться.
— Я.., стараюсь.
Ей было чрезвычайно трудно говорить, но она опять открыла глаза и посмотрела на Салли.
— Пожалуйста.., присмотрите за детьми, — попросила она, будто выдавливая каждое слово из себя.
— Конечно, я обязательно присмотрю, — ответила Салли. — Не беспокойтесь. Обещаю, что с ними все будет в порядке.
Она говорила, повинуясь импульсу, не подумав ни секунды. Но тут же опомнилась, сообразив, как трудно ей будет выполнить обещание. Салли повернулась к детям и сказала:
— Я вернусь через минуту или две. Мне надо забрать свои вещи из соседнего вагона.
— Но вы вернетесь назад? — спросил мальчик. Салли поняла, что он поверил ей и теперь боялся ее потерять, и еще раз повторила:
— Я обещаю вам.
- Предыдущая
- 30/75
- Следующая