Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На грани потопа - Касслер Клайв - Страница 61
— "Си дог-2" вызывает базу. У нас проблемы, — сообщил он. — Десять боевых единиц противника с подводным оружием.
— Понял вас, «Си дог-2», — мгновенно оценил ситуацию Кабрильо. — Держитесь, помощь идет. Постарайтесь оторваться от них. На связь больше не выходите.
— Ничего не выйдет, — мрачно проговорил Питт. — Их слишком много. Пока мы будем играть в пятнашки с одними, другие могут подобраться вплотную и обездвижить субмарину. Если только... — он запнулся и замолчал, пораженный внезапно возникшей в голове идеей.
— Если что? — насторожился шкипер.
Питт не ответил — он уже действовал. Крепко сжав оба джойстика, он заставил мини-подлодку совершить стремительный нырок и выровнял ее в каком-то футе от дна, после чего повел прежним курсом, слегка рыская по сторонам, чтобы увеличить площадь обследуемой поверхности. Десять секунд спустя поиски увенчались успехом, и «Си дог-2» зависла над той самой ржавой решеткой, которую он заприметил в самом начале операции.
— Сможешь поднять эту штуковину манипулятором? — обратился Питт к напарнику.
— Поднять-то можно, — протянул итальянец, — только я не знаю, как глубоко она завязла.
— А ты попробуй.
Джордино молча кивнул и положил руки на пульт. Приводящие в действие механическую руку шарики работали по принципу компьютерной «мышки», только без клавиш. Попеременно вращая их подушечками пальцев, итальянец вытянул манипулятор, согнул его в «локте», зацепил трехпалой «кистью» решетку и сжал в стальном захвате.
— Есть! — объявил он. — Теперь помогай мне вытаскивать ее из болота.
Питт дал полный ход, щедро черпая остатки энергии из истощенных аккумуляторов, и развернул нос субмарины под близким к вертикальному углом. От тройки преследующих аквалангистов ее отделяло не больше двадцати футов; семерка за кормой лайнера активности по-прежнему не проявляла. В течение нескольких томительных мгновений ничего не происходило, потом последовал короткий рывок, и решетка начала медленно выползать из вязкого плена. Стайка кальмаров разлетелась в разные стороны, и тут же над их бывшим жилищем взметнулось большое бурое облако илистой взвеси.
— Разверни ее в горизонтальное положение, — приказал Питт, — и прикрой водометы.
— Ячейки слишком крупные, — посетовал Джордино. — Могут и сквозь них попасть.
— Только в том случае, если найдут, куда целиться, — усмехнулся Питт, сбрасывая ход и прижимаясь ко дну таким образом, чтобы струи водометов еще раз прошлись по заиленной поверхности. — Пускай теперь почтеннейшая публика попробует угадать, под каким наперстком прячется шарик!
— Ну, ты виртуоз! — восхитился итальянец. — Буквально из ничего соорудить за минуту бронированный щит и устроить дымовую завесу — это высший класс. Снимаю шляпу, командир! А теперь давай поскорее уносить ноги.
Питт в понуканиях не нуждался. Снова увеличив скорость, он повел «Си дог-2» на прорыв, держа ее в нескольких дюймах от дна и оставляя за кормой расширяющийся шлейф непроницаемой для глаз коричневой пелены. Отсутствие видимости мешало не только противнику, но и ему самому, однако у Питта имелось неоспоримое преимущество: приборы и пеленгатор настроенный на маячок антенны, по которым он и ориентировался. Пройдя с десяток ярдов, субмарина внезапно вздрогнула от резкого толчка.
— Что это было? — осведомился он, не отрывая глаз от панели. — В нас попали?
— Скорее наоборот, — ухмыльнулся Джордино. — Вот что бывает, когда регулировщик сдуру кидается на проезжую часть. Одному из них отрезало голову правым крылом. Какая трагическая случайность!
— И едва ли последняя, — согласно кивнул Питт. — Если им вздумается открыть огонь, они запросто могут перестрелять...
Он прикусил язык, не успев закончить: взрыв в кормовой части потряс «Си дог-2» и заставил ее вильнуть в сторону. За первым последовали еще два подряд. Скорость подлодки упала на треть.
— Говорил я тебе, что ячейки слишком широкие, вот и накликал беду на наши головы, — будничным тоном заметил итальянец. — Палили-то они наугад, но повезло им, а не нам.
— Правый водомет вышел из строя, — сообщил Питт, бросив взгляд на приборы.
Джордино осторожно прикоснулся указательным пальцем к сетке мелких трещинок, образовавшихся в прозрачном колпаке кабины прямо у него над головой.
— И лобовое стекло нам попортили, поганцы, — огорченно констатировал он.
— Куда третий угодил, не заметил? — отрывисто спросил Питт.
— Так сразу не скажешь, но я сильно подозреваю, что вертикальный стабилизатор правого крыла больше ничего не стабилизирует.
— Мне тоже так показалось, — кивнул Питт. — Что-то нашу собачку налево тянет. Течки у нее, случайно, не наблюдается?
Окруженные илистым облаком, друзья не могли знать, что число атакующих сократилось до шести. Помимо потерявшего голову при столкновении с подлодкой неудачника, еще трое пали жертвой своих же коллег. Как и предсказывал Питт, они открыли беспорядочную стрельбу по невидимой субмарине и ухлопали друг друга. Не обращая внимания на потери, боевые пловцы Шэня продолжали обстрел, разряжая и перезаряжая свое оружие с максимально возможной быстротой. Одного из них задело бортом подлодки, он мгновенно среагировал, развернулся и выстрелил в упор с дистанции в несколько дюймов.
— Еще одно попадание, — уныло доложил итальянец, оглянувшись. — Прямо в батарею залепили, сволочи.
— Похоже, эти долбаные ружья оказались мощнее, чем я предполагал, — поморщился Питт.
Очередной разрывной снаряд угодил в стык между кормовой частью корпуса и прозрачной полусферой рубки. Даже Джордино невольно вздрогнул, когда из образовавшейся пробоины хлестнула тугая струя забортной воды.
— Кто мне лапшу на уши вешал, что эти дыроколы нам всего лишь краску поцарапают? — сердито проворчал он, оправившись от неожиданности. — Нет, ты только глянь, какую скважину пробурили!
— Напряжение падает, — хладнокровно произнес Питт. — Наверное, закоротило пробитый аккумулятор. Сбрасывай заслонку, она нас только тормозит.
Итальянец проворно разжал «пальцы» манипулятора, и освободившаяся решетка нашла себе новое место упокоения, отстоящее от прежнего всего на полсотни ярдов.
— Спи спокойно, старушка, ты славно нам послужила, — напутствовал ее Джордино добрым словом, успев мельком заметить в нескольких местах разбитые и изогнутые разрывами прутья, проржавевшие до такой степени, что под бурым слоем коррозии почти не осталось металла.
Питт бросил взгляд на экран монитора.
— До антенны и точки рандеву двести футов, — сообщил он. — Терять нам нечего, так что попытаюсь проскочить между винтами лайнера.
— Канонада вроде закончилась, — заметил итальянец минуту спустя. — Хотел бы я знать, чем сейчас занимаются обиженные блюстители порядка? С трудом верится, что они до сих пор мыкаются в тумане, как слепые котята. Может, прибавишь ходу?
— Нечего прибавлять, — вздохнул Питт. — Скорость упала до одного узла, и мощность почти на нуле.
Джордино невесело усмехнулся.
— Тогда нам остается уповать только на то, что головорезы Шэня действительно нас потеряли и прекратили погоню.
— Скоро узнаем, — хмуро пообещал Питт. — Я сейчас выведу субмарину на чистую воду, а ты смотри в оба и держи меня в курсе.
— Если они додумались поступить так же, — предупредил итальянец, — я предпочел бы иметь дело с роем разъяренных ос.
Вырвавшись из мутного облака, Питт прищурил глаза, напряженно вглядываясь в темно-зеленую толщу. Где же антенна и обещанное Кабрильо подкрепление? Футах в семидесяти прямо по ходу замаячило что-то массивное, постепенно обретая размытые, но легко узнаваемые очертания. Сердце Питта дрогнуло от радости: это было днище баркаса, покачивающегося на волнах чуть ли не под самой кормой «Юнайтед Стейтс».
— Нет, ну до чего же настырные твари! — в сердцах воскликнул Джордино. — Всего пятеро осталось, а вцепились нам в хвост почище клещей.
Вся эйфория Питта моментально улетучилась. Оглянувшись, он увидел, что пятерка аквалангистов с ружьями наперевес заходит с тыла, готовясь к решающей атаке.
- Предыдущая
- 61/183
- Следующая