Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я буду следить за тобой - Кейн Андреа - Страница 52
– С другой стороны, у вашего клиента были и другие причины, чтобы напиться в тот вечер, – вступил в разговор Один, – а имею в виду стресс. По свидетельству приглашенных гостей и работников ресторана, он ухитрился поругаться с Эйдриен Беркли, поссориться с Дугласом Беркли и предпринять попытку подцепить Тейлор Халстед – и все это в один вечер.
– Верно. – Хэдман разглядывал начавшего потеть Джонатана. – Кстати, вы не очень-то нравитесь мисс Халстед. Я даже думаю, что она боится вас. Но это в общем-то неудивительно. Что касается Эйдриен Беркли, то с ней вы никогда не ладили.
– Куда вы клоните, Хэдман? Пока вы занимаетесь просто издевательством над моим клиентом.
Хэдман повернулся к Риду:
– Вы хотите знать все? Хорошо. Похоже, ваш клиент в прошлую пятницу ужинал с отцом. Согласно показаниям метрдотеля ресторана «Оук-рум» и двух официантов, беседа за их столом переросла в спор. Дуглас Беркли был чем-то расстроен. Не хотите рассказать чем?
– Я отвечу, – заявил Джонатан, прежде чем Рид успел вмешаться. – Мы говорили о Гордоне. Я обнаружил, что перед гибелью он был замешан в некоторых неэтичных поступках. Сообщил об этом Дугласу. Ему нужно было знать об этом, поскольку это могло отразиться на делах его компании. Он очень расстроился.
– Простите, но это неубедительно. – Хэдман пододвинул к себе стул и поставил на него ногу. – Хотя не сомневаюсь, что вы затрагивали тему грязных делишек вашего братца. Но спорили вы не из-за этого. Из электронных писем, которыми вы с Беркли обменялись в последовавшие за ужином выходные, ясно, что он уже знал о мошенничестве Гордона с ценными бумагами, когда вы известили его об этом. Уверен, что вы были очень разочарованы. Окажись это сообщение новостью для Дугласа, вам мог бы достаться еще более лакомый кусок в «Беркли и К»
– Как в вашем распоряжении оказались электронные письма? – спросил Рид, стараясь не показать, что не имеет понятия, о чем говорит Хэдман. Что обнаружил Джонатан? В каком мошенничестве с ценными бумагами был замешан Гордон?
Его клиент явно забыл рассказать ему кое-что. И усугубил свое положение, открыв рот и солгав Хэдману. Дополнительная головная боль Риду.
– Мы обнаружили электронные письма в компьютере Мэл-лори, – пояснил Один. – Ваш клиент позволил нам заглянуть в его квартиру и в его компьютер. Мы изъяли часть его переписки с Дугласом Беркли. Там есть ссылки на то, что Джонатан намеревался сообщить отцу о настоящей бомбе, однако для Беркли это не стало новостью.
Лицо Хэдмана посуровело.
– Но размолвка в «Оук-рум» произошла не из-за этого, не так ли? Она касалась Тейлор Халстед и была вызвана обеспокоенностью вашего отца тем, что вы преследуете ее.
У Джонатана на скулах ходили желваки.
– Так что случилось, Мэллори? Не смогли убедить Дугласа в своей невиновности?
– Прекратите, Хэдман, – вступился Рид. – Это вы занимаетесь здесь преследованием. Если бы Дуглас хоть сколько-нибудь сомневался в Джонатане, он ни за что не назначил бы его на столь высокий пост в «Беркли и К°» и не устроил бы так, что в будущем Джонатан возглавит корпорацию.
– Возможно. Но у нас достаточно времени, чтобы докопаться до сути и определить, не шантажировал ли ваш клиент Беркли. Поверьте мне, у обвинения будут все необходимые доказательства к тому времени, как дело передадут в суд.
– В суд? Вы не можете даже выдвинуть обвинение. – Рид отодвинулся со стулом и встал. Он чувствовал, что Хэдман и Один припрятали какой-то козырь. Самое время надавить на них, чтобы они проговорились. – Все сказанное вами – либо косвенные улики, либо догадки. Дуглас был сильной личностью. Как у каждой сильной личности, у него были враги. Что же касается взаимоотношений Джонатана со своим отцом…
– Будете рассказывать это присяжным, Уэстон, – прервал его Хэдман, добавив к саркастическому заявлению убийственную новость: – Мы получили положительный ответ по поводу анализа ДНК. Сперма с тела Эйдриен Беркли принадлежит вашему клиенту.
Воцарилась гробовая тишина.
Потом последовала реакция вскочившего Джонатана:
– Это невозможно!
– Ничего подобного. Это факт.
– Проведите еще один чертов анализ! Говорю вам, это ошибка!
– Точность ДНК-анализа близка к ста процентам. А в данном случае, если добавить мотивацию и косвенные улики… – Хэдман посмотрел на Джонатана, потом перевел взгляд на Рида: – Не хо тите рассказать правду?
Рид вмешался, прежде чем Джонатан начал снова бесноваться.
– Я хочу переговорить со своим клиентом наедине. Хэдман широко развел руки:
– Пожалуйста. Может быть, вам удастся пробудить в нем здравый смысл. От этого всем стало бы легче.
– Хорошая идея. – Один посмотрел на своего партнера потом мотнул головой в сторону двери. – Пошли, Рой. Я бы не отказался выпить еще чашку кофе со сливками.
– Пошли. – Они направились к двери. – В вашем распоряжении десять минут, – бросил Хэдман через плечо.
Рид не собирался терять ни минуты. Едва за Хэдманом и Олином закрылась дверь, он подтянул свой стул ближе к Джонатану и указал на его стул:
– Садись.
Тяжело дышавший Джонатан послушно сел.
– Этого не могло произойти.
– Произошло. – Рид наклонил голову к лицу Джонатана. – Посмотри на меня.
Джонатан снова подчинился.
– Скажи мне, что случилось той ночью.
– Я уже рассказал тебе все.
– Ты был пьян. Возможно, что-то забыл.
Злость оказалась сильнее шока. Сверкнув яростным взглядом, Джонатан встрепенулся и выпрямился.
– Что забыл? Как изнасиловал Эйдриен и убил ее и Дугласа? Нет, Рид. Этого я не смог бы забыть. Я не делал этого. – Он ошеломленно озирался, как тонущий человек, хватающийся за соломинку. – Результаты анализа ДНК подтасованы. Иначе быть не может.
– Медицинский эксперт не занимается подтасовкой результатов анализов ДНК.
– Тогда чем еще это объяснить?
– Я не знаю, – спокойно ответил Рид.
Скептицизм в его тоне, наверное, дошел до Джонатана, потому что он вдруг побледнел, осознав реальность сложившейся ситуации.
– Ты не веришь мне. Думаешь, я убил. Черт, я и сам бы так думал, если бы не знал, что невиновен. Я раздавлен, Рид. Совершенно раздавлен. – Похоже, Джонатан полностью утратил силу духа. Он уронил голову в ладони. – У меня нет алиби. Зато полно мотивов. И у них неопровержимое доказательство. Я либо буду гнить всю оставшуюся жизнь в тюрьме, либо буду казнен за то, чего не совершал.
Мозг Рида лихорадочно работал. Существовало три возможных варианта, и только один был правильным. А: Джонатан виновен, и он чертовски хороший актер. В: Джонатан виновен, но он был не в себе и не помнит, что совершил преступление. С: Джонатан невиновен, как и говорит, и существует какое-то другое, неожиданное объяснение. Но какое?
– Джонатан, позволь спросить тебя кое о чем. Ты согласился бы пройти проверку на полиграфе?
– Что это даст? Насколько я знаю, результаты проверки на детекторе лжи не отличаются особой точностью и не могут служить доказательством в суде. Так что они ничто в сравнении с результатами ДНК-анализа.
– Все это так. Но нам терять нечего. Если ты успешно пройдешь проверку, то появится хоть какое-то свидетельство в нашу пользу. Ведь все равно хуже, чем сейчас, не будет.
– Ладно, – махнул рукой Джонатан. – Я пройду проверку на детекторе лжи. Я должен успешно ее пройти. Я невиновен. Но скажи, что будет потом? Я не очень-то разбираюсь в уголовном судопроизводстве.
– Далее последует предъявление обвинения. Оно будет назначено на завтра.
– Это слушание о залоге, да? Рид кивнул.
– А если судья откажется выпустить меня под залог? Речь ведь идет о двойном убийстве.
Рид не отвел взгляд.
– Не стану тебе лгать. Судья может отказаться освободить тебя под залог, заявив, что ты опасен для общества. Думаю, что Мне удастся переубедить его. Но не могу ничего обещать. Если Повезет, ты сможешь быть на свободе вплоть до начала заседаний Большого жюри, при этом тебе придется сдать свой паспорт и заплатить огромную сумму.
- Предыдущая
- 52/75
- Следующая