Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восьмой день - Кейз Джон - Страница 74
Проблема состояла в том, что он не умел обращаться с оружием. Настоящий пистолет держал в руках лишь однажды, на вилле, но заряженный и готовый к стрельбе. Нужно только нажать на спуск. А что делать, например, с ружьем, не говоря уже об автомате, он понятия не имел.
В его семье не было охотников, даже среди двоюродных братьев. Это считалось не совсем обычным, поскольку почти в каждой американской семье имелся по крайней мере один спятивший дядюшка-холостяк, который учит племянников стрелять и привозит на День благодарения дичь.
Вот Кейли — другое дело. Она умела стрелять, как заправский ковбой. В детстве, когда Дэнни отрабатывал во дворе технику вождения мяча и всякие финты, она в Черных горах стреляла гремучих змей и преуспела в этом.
«И все же, — подумал он, — неужели это так трудно? Просто прицелься и стреляй. Ведь я прикончил того бандита на вилле. Здорово получилось. А вдруг я прирожденный убийца, как герой Вуди Харрельсона в фильме Оливера Стоуна?»
Нет, конечно, он таким не был.
Но сейчас все решить можно только с помощью оружия. Как поется в одном блюзе: «Если мне не поможет разобраться с этим пистолет, я не разберусь вообще…»
Дэнни попытался позвонить в отель «У озера» в последний раз. Мунир не отвечал. Он поднялся, сделал пару дыхательных упражнений, затем закрыл за собой дверь, быстро спустился по лестнице в вестибюль. Через несколько минут Дэнни стоял у прилавка магазина, который назывался «Вильгельм Телль — арсенал охотников».
Продавцу было лет пятьдесят. Лицо одутловатое, с красными прожилками, глаза проницательные, голубые. В левом ухе серьга в форме эдельвейса.
— Bitte, — произнес он.
— Мне надо оружие, — сказал Дэнни, подчеркнув свои намерения энергичным жестом.
Продавец вскинул брови и улыбнулся.
— Как видите, вы в нужном месте. Какого рода оружие?
Необходимо что-то впечатляющее, подумал Дэнни, чтобы нагнать на них страху.
— Например, вот это. — Он показал на изящную черную вещицу. Вроде с такой штуковиной Шварценеггер вошел в бар байкеров в Сан-Берду.
Ситуация вообще-то уникальная. Ведь здесь любой сумасшедший может идти по улице и заглянуть в магазин, где для него снимут с полки любое смертоносное оружие. Он заплатит деньги и уйдет с ним.
— "Узи"?
— Да.
Продавец кивнул, одобряя выбор Дэнни.
— Великолепное атакующее оружие, легкое и очень надежное. Автомат складывается, что делает его удобным для транспортировки. — Чтобы продемонстрировать, он взял автомат и согнул ложе к дулу.
— Замечательно, — произнес Дэнни.
— Весит четыре с половиной килограмма, почти портативный. — Продавец поднял оружие, перебросил с руки на руку. — Рукоятка пистолетная. Обойма вставляется в торце, что удобно для ночной стрельбы.
— Почему? — спросил Дэнни.
— Потому что можно перезаряжать не глядя. Оружие замечательное. — Он положил автомат на прилавок.
— Сколько стоит?
Продавец потянулся за очками, которые висели на шее, и водрузил на переносицу.
— В долларах США?
Дэнни кивнул. Продавец повернулся к небольшому столику за прилавком, где стоял компьютер, стукнул несколько раз по клавишам, подождал и посмотрел на Дэнни.
— Две тысячи двести восемьдесят один доллар.
— Хорошо, беру, — быстро проговорил Дэнни и вытащил бумажник.
Продавец, несомненно, был доволен, но что-то его встревожило. Он вздохнул.
— Но вначале, пожалуйста, предъявите разрешение.
Дэнни нахмурился:
— Разрешение?
— Да. У вас должно быть разрешение.
— С каких это пор?
Продавец пожал плечами.
— Такой порядок существует уже несколько лет. — Заметив на лице клиента разочарование и боясь упустить выгодную продажу, он смягчился. — У вас его нет?
Дэнни развел руками.
— Это подарок тестю на день рождения. Он коллекционер. А я… завтра утром возвращаюсь в Штаты.
— Понимаю.
Они постояли в молчании некоторое время, глядя друг на друга. Наконец Дэнни спросил:
— Есть какой-нибудь способ обойти это препятствие?
Продавец смущенно опустил голову.
— У меня есть паспорт и все остальное, — сказал Дэнни, — так что какие-то сведения обо мне вы можете представить куда надо.
— Да, но мне нужно свидетельство, выданное вашими властями, подтверждающее, что вы не преступник и не сумасшедший.
— Это не проблема. Я передам его вам позднее, по факсу.
Продавец колебался.
— Это, конечно, нарушение правил, но… — Он сделал паузу. — Давайте округлим сумму.
— До двух тысяч пятисот? — уточнил Дэнни.
Продавец пожал плечами.
— Нет, пожалуй, лучше до трех тысяч.
— Хорошо, заверните в подарочную обертку.
Глава 24
Продавец обернул «узи» рельефной пленкой и засунул в картонную коробку, закрепив внутри пенопластовыми уголками. После чего завернул коробку и принадлежности в коричневую бумагу и связал белым шнуром. Пакет мог легко сойти за белье из прачечной.
По пути в отель Дэнни обдумывал план проникновения на совещание холдинга «Тавус». Он собирался доехать до отеля «У озера» на такси, распаковать «узи» в мужском туалете и прорваться на совещание. Больше ничего в голову не приходило. А как пройти в отель? Ведь Зебек наверняка расставит повсюду своих людей. Изменить внешность?
Дэнни быстро поднялся к себе и позвонил Муниру в отель «У озера». Теперь он уже знал номер телефона наизусть. Если бы удалось поговорить со стариком, то они могли бы где-нибудь встретиться. Он бы передал дискету с отчетом Ролваага и успел на ближайший рейс в Штаты. Но Мунир не отвечал.
Итак… чуда не случилось. Теперь все зависело только от Дэнни и его нового друга, мирно лежащего в коробке.
Автомат «узи» поможет попасть на совещание, а вот для проникновения в отель нужно изменить внешность. Дэнни вспомнил, как Реми Барзан отреагировал — точнее, не отреагировал — на прибытие к вилле солдат. Только с началом стрельбы он сообразил, что они пришли по его душу. Дело в том, что когда человек в форме, то обычно люди в первую очередь обращают внимание на нее, а не на человека. К сожалению, форму в отеле «У озера» носил лишь швейцар.
Но были еще англичане, игроки в гольф. Дэнни вспомнил их сумки на стульях во дворике. Сумки с принадлежностями для гольфа! Это же идеальное место, куда можно спрятать автомат. И никто ничего не заподозрит. Как эти люди выглядели? Шляпы с короткими полями, солнечные очки. Замечательно!
Он посмотрел на часы. 2.43. Взял под мышку коробку с «узи», проверил, на месте ли дискета с отчетом норвежского ученого, и сбежал по лестнице в вестибюль.
Блондинка охотно объяснила, где в центре можно купить принадлежности для гольфа.
* * *— Очень мило, сэр. Для меня просто удовольствие — видеть молодого человека, который предается игре с таким энтузиазмом. — Темноволосый продавец сделал шаг назад и кивнул.
Дэнни ошеломленно рассматривал себя в зеркале примерочной спортивного отдела универмага на Банхофштрассе и не узнавал. Он был в бриджах цвета беж, спортивной рубашке-гольф навыпуск с короткими рукавами. У воротника за одну дужку небрежно повешены новенькие солнечные очки «Рейбэнз». На ногах вязаные гольфы и черно-белые кожаные туфли. Завершали ансамбль шотландская походная шляпа, скрывающая от людских глаз его безобразную прическу, и замшевые гольфовые перчатки, небрежно засунутые в задний карман.
— Что-нибудь еще, сэр? Дождевик? Зонтик?
— Нет, спасибо.
Разумеется, еще сумка для гольфа из влагостойкой ткани «готекс» с желтовато-зеленым отливом. Ручки из воловьей кожи придавали ей вид очень дорогой вещи. Там лежат минимальный набор самых дешевых клюшек в вязаных чехольчиках. Дэнни выбирал сумку так, чтобы там имелись специальные отделения, куда всовывать клюшки. Иначе будет трудно вытаскивать «узи».
— Я, пожалуй, в этом и пойду, — сказал он. — У меня ведь через час первый удар.
— Конечно. А вашу одежду я сейчас запакую. — Продавец взял у Дэнни карту «Виза» и аккуратно сложил его голубые джинсы и футболку в очень элегантную коробку.
- Предыдущая
- 74/79
- Следующая
