Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бесстрашный рыцарь - Келли Джослин - Страница 41
– Мне сказали, что это было всего лишь представление, – сказал Пите ухмылкой, но взгляд его оставался напряженным.
– У моего брата большой опыт общения с женщинами, и он знает, как убедить их поступить согласно его желанию.
– Твой брат? – Пит покачал головой, и его спутанные светлые лохмы упали на лицо. – Я говорю не о нем, не об этом глупце. Мне рассказывали о женщине. – Он снова рассмеялся. – Похоже, она произвела впечатление на своих слушателей, которых призывала на постоялом дворе взять в руки оружие. Она вскочила на стол, размахивая мечом, и призвала всех мужчин сразиться с нами.
Он хлопнул кулаком по колену и загоготал.
– Глупая женщина! Неужели она полагает, что на ее призыв откликнется много мужчин, у которых от взгляда ее ярко-синих глаз начинают полыхать огнем чресла?
Кристиану стоило большого труда не показать разбойнику, что его слова произвели на него впечатление. Пит говорил об Авизе. Значит, его брат устранился и предоставил Авизе договариваться о выкупе за него? И впервые за это время Кристиан подумал, что у него есть надежда выбраться отсюда живым.
Хотя не хотелось, чтобы Авиза обсуждала вопрос о выкупе с Питом.
В ней была мягкость, и это давало Питу преимущество над ней. Во время своей невинной попытки спасти его она могла быть ранена или с ней могло случиться что-нибудь худшее.
– Это действительно так? – спросил Кристиан, стараясь говорить как можно спокойнее.
Он не мог позволить Питу понять преимущество перед Авизой, вовсе не подготовленной к подобным переговорам. Пит ткнул пальцем в грудь Кристиана. Если бы у того не были связаны руки, он с радостью сломал бы этот палец. Разбойник тоже это понял, и на его лице вновь появилась высокомерная улыбка.
– У твоего брата мозгов меньше, чем у ребенка, – сказал Пит, – что он и доказал, послушавшись уговоров и мольбы женщины, боящейся старых суеверий.
– Это правда?
Если он заставит главаря разбойников болтать, может быть, ему удастся узнать что-нибудь, что поможет ему сбежать до начала этих переговоров. Это было бы самым лучшим и надежным способом уберечь Авизу.
– О каких суевериях речь?
– Она рыдала, как младенец, при мысли о том, что попадет в лес на закате или на рассвете, потому что боится неосвященных могил, которые могут разверзнуться, и трупов, которые будут бродить по лесу. – Он запрокинул голову и захохотал. – Она верит в сказки, придуманные теми, у кого до нас было в этом лесу святилище.
Кристиан попытался представить Авизу плачущей от страха, но не смог. Он надеялся, что никогда не увидит ее плачущей.
– Она всего лишь женщина, – сказал он с деланным равнодушием.
– Которой следует проявить достаточно мудрости, чтобы принести выкуп за тебя.
– Это маловероятно. Женщины – дуры. Каждая думает только о кокетстве и о том, чтобы мужчина дал ей свое имя в обмен на место в ее постели. И глупее женщины может быть только мужчина, всерьез думающий о том, чтобы вести с ней дела. – Кристиан поднял бровь, ожидая неизбежного удара.
Глаза Пита округлились, прежде чем его кулак обрушился на голову Кристиана и та ударилась о дерево, к которому он был привязан. Кристиан ощутил во рту соленый вкус собственной крови. Ощупывая языком зубы, чтобы убедиться, что ни один из них не шатается, он смотрел, как разбойник поднялся с места и удалился. Пит пришел потешиться над ним, но когда он уходил, Кристиан увидел в его взгляде ярость и неуверенность.
– Поберегись, молодой Ловелл!
Кристиан попытался повернуть голову и посмотреть налево, откуда раздался голос, но это движение вызвало у него такую боль, что потемнело в глазах. Тотчас же его подбородок, по которому текла кровь, отерли куском ткани, и он пробормотал:
– Благодарю.
– Пит убьет тебя, если ты станешь причинять ему неприятности.
Пожилой человек, одетый в длинную тунику такого же серого цвета, как его седые волосы, присел возле Кристиана. Но движения у него были, как у молодого человека, несмотря на то что годы прорезали морщины на его лице.
Знакомое лицо. Кристиан вспомнил, что видел его прежде. Но где? Его мысли были такими же туманными, как зрение. Он пытался вспомнить, приложив к этому отчаянные усилия и стараясь не обращать внимания на боль.
Внезапно воспоминание взорвалось в его голове, как удар грома.
– Я видел тебя в замке Оркстед, – сказал он.
– Ты видел меня там, а также и немного раньше.
– Раньше?
– Когда отчитывал своего брата за недостаток уважения к старому человеку.
Кристиан пробормотал проклятие.
– Так ты тот самый старый человек, которого он оскорбил.
– Да.
– Но я ничего не понимаю. Почему ты так далеко от того места, где мы встретились впервые?
Старик развел руками:
– Потому что это мой дом.
– Ты один из людей Пита?
– Я сам по себе, но теперь Пит служит моему делу.
– И что это за дело?
Старик хмыкнул:
– Тебя это не касается. Единственная твоя забота – дожить до завтрашнего рассвета. Не надейся, что Пит тебя освободит, как освободил твоего брата, когда этот молодой болван стал доставлять ему слишком много хлопот.
– Он выпустил Гая, чтобы тот уладил дело с моим выкупом.
Старик покачал головой, и в глазах Кристиана снова потемнело, когда он попытался получше разглядеть лицо старика. Старик положил руку на плечо Кристиана и сказал:
– Он был готов убить твоего брата, пока ты не попал в его западню. Теперь же он в ярости, потому что твой брат не способен даже утрясти дело с выкупом.
Кристиан хотел было возразить, но понял, что отрицать очевидное бесполезно. Гай имел намерение помочь ему до тех пор, пока его не отвлекала от цели какая-нибудь хорошенькая бабенка.
– Отпусти меня, и будешь вознагражден, – сказал Кристиан.
– Награда не принесет мне пользы, когда я лишусь жизни. Если ты полагаешь, что можешь убежать из пихтового леса, то заблуждаешься. Он убьет тебя и твоих спутников еще до восхода солнца. Пит ненавидит всех, кто помог посадить на трон Генриха и утвердить его правление.
– В таком случае у него нет основания ненавидеть меня и всех, в ком течет моя кровь.
Он не пытался скрыть горечи, и она прозвучала в его голосе. И с каждой секундой голова его болела все больше.
– Твой отец сражался хорошо и проявил большую отвагу во время нескольких вылазок против Стефана. Пит этого не забудет.
– Но он не забыл трусости моего отца.
– Послушай моего совета, молодой Ловелл. Таким образом, я верну твоей семье старый должок. Этот долг насчитывает больше лет, чем король Генрих сидит на троне.
– Моей семье? Какой долг моей семье может насчитывать больше лет... О чем ты говоришь?
– Ты знаешь правду, молодой Ловелл. Она в тебе, она пронизывает тебя с каждым ударом сердца. И не сомневайся: то, что ты знаешь, и есть правда.
Кристиан бессильно сжал руки.
– Объясни мне...
– Клятва, принесенная однажды от всего сердца, не может быть нарушена.
– Ты говоришь о моем отце?
– Клятва, принесенная однажды от всего сердца, не может быть нарушена.
Кристиан выругался.
– Перестань говорить загадками и скажи мне правду.
– Я говорю правду, когда утверждаю, что клятва, принесенная искренне, не может быть нарушена. – Он встал. – И правда то, что ты, юный Ловелл, должен увидеть в моих словах предостережение. Подожди, пока леди не заплатит Питу того, что он потребует.
– Мой брат будет говорить о выкупе, а вовсе не Авиза. Пит не станет вести переговоры с женщиной. Он сам это сказал.
– Твой выкуп он примет из любых рук.
– Чего он хочет? Золота? Еще коней? – Кристиан не добавил, что у него ничего этого нет.
– Он хочет кое-чего, что есть у тебя и чего нет у него. – Старик нерешительно улыбнулся. – Он считает, что это даст ему великую силу и древнюю власть и поможет сместить Генриха с трона.
– Великую силу? – Кристиан плюнул на землю. – Но он отрицал любую связь с культом, который, по слухам, отправляют в лесах. Значит, он все-таки верит в силу этого культа?
- Предыдущая
- 41/67
- Следующая