Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Температура повышается - Келли Карен - Страница 50
Глава 20
Рядом с лежащим Конором стоял Элл! Джессика сжала и разжала пальцы, чувствуя, как испуг сменяется яростью. Оказывается, она встречалась не с порядочным и вежливым молодым человеком, а с оборотнем в джентльменском обличье. Как ловко, однако, он вводил ее в заблуждение своими сладкими речами и хорошими манерами. Он говорил, что живет с мамой, но так и не познакомил с ней Джессику, ограничившись рассказами о ее любви к своему саду, о перенесенном ею потрясении в связи с кончиной своего супруга, отца Элла. И разумеется, о том, как он заботится о беспомощной старушке.
Мерзавец и лгун! Он водил ее за нос и, вероятно, втайне посмеивался над ее доверчивостью. Как же она не разглядела волка под овечьей шкурой? Куда подевалась ее бдительность? Почему молчали ее гены? От досады Джессика едва не расплакалась. Элл обернулся, и она с ужасом увидела, что его мрачная физиономия искажена звериным оскалом. Наконец-то он явил ей свою подлинную, бандитскую, сущность!
Джессике вспомнилось, как он расспрашивал ее о ходе расследования серии дерзких краж, интересовался жизнью ее родственников, короче говоря, выуживал из нее полезную информацию. Получалось, что она невольно стала его сообщницей, разболтала секретные сведения, не приняв во внимание предостережения отца и Конора о том, что бандой грабителей руководит опытный злодей, остающийся в тени.
Джессику пробил холодный липкий пот, очевидно, вследствие колоссального умственного и нервного перенапряжения. Никогда прежде ей не приходилось попадать в столь опасную ситуацию и проводить такой сложный психологический анализ. И впервые ей вдруг стало мучительно больно и стыдно за свои нелепые ошибки.
Затаив дыхание, она посмотрела на распростершееся тело возлюбленного и сжала кулаки: не дай Бог, если Конор не отделается шишкой на голове и легким сотрясением мозга.
— Джордж! Барри! Выходите! — крикнул Элл и пронзительно расхохотался. Эхо разнесло смех маньяка по всей мрачной территории. Нет, этого упыря она не знала. До поры ему удавалось удачно рядиться в тогу благодушного парня.
Джессика заскрежетала от злости зубами и прорычала:
— Сукин сын! Урод! Подонок! Ты мне за все заплатишь!
Она достала из потайного кармана сотовый телефон, раскрыла его и набрала номер отца.
— Что стряслось? — проворчал он. — Почему так поздно?
— Слушай меня внимательно, папа, и не перебивай. Это вопрос жизни и смерти. Мы с Конором выследили настоящих воров. Нам срочно требуется помощь. Выручай!
— Где вы находитесь? — деловито спросил начальник полиции.
— В западном предместье города. Возле товарных складов на Дункан-роуд. Понял?
— Да, дочка. Я знаю это место.
— Чудесно! Скорее высылай подкрепление. Конор пока без сознания, его оглушил чем-то тяжелым Элл. С ним братья Мередит.
— Элл? Вот негодяй! Он мне всегда не нравился.
— Преступники пока еще не обнаружили меня. Я спряталась за металлическим гаражом у шоссе.
— Будь осторожна, дочка! Опергруппа скоро прибудет!
Отец положил трубку. Она захлопнула крышку мобильника и спрятала его в карман. Из темноты донесся голос Элла:
— Пошевеливайтесь, ребята, у нас гость!
— Кто такой? — рявкнул Барри, выйдя из помещения склада.
Он подошел к Конору и пнул его ногой.
— Говорил же я тебе, что нельзя ему доверять! — набросился он на Джорджа. Тот оцепенел.
— Вы его знаете? — удивленно спросил Элл.
— Это же наш сосед, — сказал Барри. — Наверное, хотел получить с нас долю за молчание. Труди приглашала его с женой к нам на ужин. Он с первого же взгляда мне не понравился.
— Болваны! — воскликнул Элл. — Что вы натворили!
Братья в испуге попятились от него.
— Что за шум? Вы так орете, что проснется и усопший.
Из склада вышел Уинстон Мередит, подтягивая на ходу штаны и заправляя в них рубаху, распахнутую на бочкообразной волосатой груди.
— Ваш сосед, который лежит здесь, в действительности полицейский!
Уинстон наклонился над Конором и пнул его ногой в бок. Конор застонал. Уинстон плюнул на него и проворчал:
— Я сразу заподозрил, что он что-то замышляет против нас. А ты, Джордж, уверял меня, что он отличный парень. Да кто станет с тобой, идиотом, дружить? Дураком жил, дураком и помрешь! Не случайно твоя мамаша тебя на дух не переносила. Потому-то она и подбросила тебя на мое крыльцо, а сама сбежала. Послал же мне Господь сыночка-болвана! Не иначе как в наказание за все мои грехи.
— Как поступим с полицейским? — спросил Элл.
— Пришьем его и закопаем, — сказал Уинстон и смачно сплюнул.
У Джессики екнуло сердце, она полезла в карман за телефоном. Но в этот момент Элл сказал:
— Убьем, но не сейчас, а чуть позже, когда загрузим машину. Мне довелось однажды встретиться с этим типом, и он вел себя так, словно я ничтожество, недостойное лизать ему ботинки. Оттащите его в сторону и свяжите. Я хочу с ним немного позабавиться.
— А по-моему, надо пристрелить его сейчас же, — возразил Уинстон. — Мне это раз плюнуть.
По спине у Джессики пробежал холодок.
— Нет. Я хочу, чтобы он знал, кто его прикончит. Это станет для него последним уроком. Пусть хотя бы перед смертью поймет, что мозги всегда побеждают мускулы.
— О чем это вы тут говорите? — подал наконец голос Джордж. — Конор — славный парень, надо просто припугнуть его хорошенько, он будет помалкивать…
— Да прекрати же ты наконец паясничать! Меня тошнит от твоего дурацкого акцента. Ну какой из тебя итальянский мафиозо? Того и гляди со страху наделаешь в штаны. Так что заткнись и оттащи своего соседа в склад. И не забудь его связать, пока он не очнулся! — приказал Элл.
Облегченно вздохнув, Джессика обтерла тыльной стороной ладони вспотевший лоб. У нее в запасе оставалось еще некоторое время. Скорее бы прибыла группа захвата!
— Послушай, Элл, а вдруг он успел вызвать своих дружков на подмогу? — встревожился Барри.
— Разве ты не слышал, что сказали в выпуске новостей? Его коллеги уверены, что схватили настоящих воров. Нам нечего опасаться, он действовал в одиночку. Учуял что-то легавый, но переоценил свои возможности, возомнил себя невидимкой — вот и поплатился за свою самостоятельность.
Элл снова залился пронзительным смехом, от которого у Джессики мурашки поползли по коже. «Ничего, — подумала она, — мы еще поглядим, кто будет смеяться последним». Вряд ли тупоголовые Мередиты догадались, что она вовсе не безобидная домохозяйка. Что ж, отныне они будут вспоминать ее с содроганием, как свой самый жуткий кошмар. Она вздохнула и приказала себе успокоиться. Потом бесшумно стала подкрадываться вдоль стены склада к двери, готовая одним ударом отключить любого, кто окажется на ее пути. Дверь оказалась не запертой изнутри. Вот идиоты! Она приоткрыла ее и заглянула внутрь.
Злоумышленники — Уинстон, Барри и Джордж — под руководством Элла грузили какие-то вещи в кузов пикапа. Вероятно, этой ночью они собирались избавиться от награбленного, а не совершить новое преступление, как предполагали они с Конором. Элл, хитрая бестия, выпытал у нее, что полиция вышла на след шайки, и решил продать ворованное и залечь на дно. Ящики с похищенными телевизорами и видеосистемами стояли вдоль стен в два ряда. По всему помещению была расставлена украденная мебель и другое добро. Конор, к ужасу Джессики, сидел связанный в кресле, закрыв глаза. Преступники не обращали на него внимания, уверенные, что он еще без сознания. Но вот он слегка приподнял голову. Значит, пришел в себя. С облегчением переведя дух, Джессика проскользнула в склад и на четвереньках поползла к Конору, прячась за коробками. Она была преисполнена решимости освободить своего возлюбленного даже ценой собственной жизни. Очутившись рядом с креслом, она подала ему чуть слышный звуковой сигнал:
— Псст!
Голова Конора дернулась. Он открыл глаза и снова зажмурился, поморщившись от боли. Ничего, Элл ей за все заплатит сполна! Она отомстит за дорогого ей человека! Нельсоны не бросают друзей в беде и не прощают обид!
- Предыдущая
- 50/53
- Следующая