Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страх Мудреца. Дилогия (ЛП) - Ротфусс Патрик "alex971" - Страница 62
Но, пожалуй, худшим из всех, располагавшихся вблизи к Университету.
Да и, несмотря на потрепанный вид, у нее были деревянные полы и стекла в окнах.
Ну, а если вы напивались вдрызг и, проснувшись, замечали отсутствие кошелька, то вам оставалось радоваться тому, что никто не пырнул вас ножом и не стащил с вас сапоги.
Поскольку было еще совсем рано, то лишь горстка посетителей сидела за столами в общем зале.
Я был рад видеть Слита, сидящего спиной ко мне.
На самом деле я не встречал его, но я знал кто он был.
Я слышал истории о нём.
Слит был один из редких, незаменимых людей, "классифицирующих" личные вещи.
Из того, что я слышал, он в течение последних десяти лет и учился в университете , и исключался из него.
Он говорил с нервного вида мужчиной в данный момент и я знал, что лучше не мешать.
Поэтому я купил 2 небольших кружки пива и притворился, что пью, пока я жду.
Слит был красив, тёмноволос и тёмноглаз.
Хотя у него не было характерной бородки, я решил, что он хотя бы на половину Кельд.
Его движения говорили об авторитетности.
Он двигался так, как будто контролирует всё вокруг себя.
На самом деле это не удивило меня.
Насколько я знал, он мог бы владеть "Кипой".
Такие люди, как Слит не стеснены в деньгах.
Слит и обеспокоенный молодой человек, наконец, пришли к какому-то соглашению.
Слит тепло улыбнулся, когда они ударили по рукам, и хлопнул человека по плечу, когда тот уходил.
Я выждал мгновение, затем направился к его столику.
Когда я подошел ближе, я заметил участок свободного пространства между его столиком и другими столиками в общем зале.
Он был небольшой, но достаточный, чтобы затруднить подслушивание.
Слит поднял голову, когда я подошел.
- Мы можем поговорить, - спросил я
Он жестом указал на пустой стул.
- Это несколько неожиданно, - сказал он.
- Почему?
- Не так много умных людей приходят ко мне.
В основном приходят отчаянные. - Он посмотрел на кружки.
- Обе для тебя?
- Можешь взять одну или обе. - Я кивнул на ту, что справа.
- Но из этой я уже отхлебнул.
Он настороженно посмотрел на кружки долю секунды, затем выдал широкую, белозубую улыбку и отпил из той что слева.
- Из того, что я слышал, ты не из тех, кто отравляет человека.
- Кажется, ты многое знаешь обо мне, - сказал я.
Его пожатие плеч было настолько небрежным, что я предположил, что он занимался этим.
- Я знаю много обо всех, - сказал он.
- Но о тебе я знаю больше.
- Почему?
Слит наклонился вперед, облокачиваясь на стол и заговорил доверительным тоном.
- Ты хоть представляешь, насколько скучны ваши среднестатистические студенты?
Половина из них - богатенькие туристы, которых особенно и не интересуют занятия. - Он закатил глаза и сделал жест рукой, словно бросая что-то через плечо.
Другая половина книжные черви, которые мечтали об этом месте так долго, что едва ли могут дышать, как только они оказались здесь.
Они ведут себя тише воды, ниже травы, кроткие, как священники.
Пребывая в страхе от того, что магистры могут бросить неодобрительный взгляд в их направлении.
Он фыркнул презрительно и откинулся на спинку стула.
- Достаточно сказать, что ты глоток свежего воздуха.
Все говорят... - Он остановился и снова небрежно пожал плечами.
- Ну, ты знаешь.
- Вообще-то, нет, - признал я.
- Что люди говорят?
Слит улыбнулся мне отточенной, красивой улыбкой.
- Эх, а это проблема не так ли?
Всем известна репутация человека, кроме самого человека.
Большинство мужчин это не беспокоит.
Но некоторые из нас трудятся над нашей репутацией.
Я построил мою кирпичик за кирпичиком.
Это полезный инструмент. - Он бросил на меня хитрый взгляд.
- Я надеюсь, ты понимаешь, о чем я говорю.
Я позволил себе улыбнуться.
- Может быть.
- И что же они говорят обо мне?
- Скажи мне какую-нибудь любезность, и я тебе отвечу любезностью.
- Что ж... - произнес я.
- Ты хорошо разыскиваешь вещи, - сказал я.
- Ты скромен, но твои услуги дорого стоят.
Он раздраженно махнул руками.
- Поверхностно.
Детали это костяк истории.
Дай мне костяк.
Я задумался.
- Я слышал, что тебе удалось продать несколько флаконов «Регим игнаул нератум» в прошлом семестре.
После пожара в магазине Килвина, где все они предположительно были уничтожены.
Слит кивнул, выражение его лица не изменилось.
- Я слышал, тебе удалось передать послание отцу Вейан в Эмлине, несмотря на то, что город был в осаде. - Еще один кивок.
- Одну юную проститутку в Баттонс ты снабдил документами, подтверждающими то, что она приходится трехюродной кузиной баронету Гамре, что позволило той выйти замуж за одного молодого джентльмена без особых хлопот.
Слит улыбнулся.
- Я горжусь этим.
- Когда ты был Э'лиром, - продолжал я.
- ты был отстранен от работы на два семестра по обвинению в совершении Неправильной Оценки.
Через два года ты был оштрафован и снова отстранен от работы из-за неправильного использования университетского оборудования в Тигельной.
Я слышал, что Джеймисон знает чем ты занимаешься, но ему платят, чтобы он закрывал на это глаза.
Я не верю в последнее, между прочим.
- Разумно, - сказал он с легкостью.
- Я тоже.
- Несмотря на твою широкую деятельность, ты снова привлек внимание служителей закона, - продолжал я.
- Контрабандная перевозка веществ, не так ли?
Слит закатил глаза.
- Знаешь, что самое нелепое?
На самом деле, я был невиновен в этом.
Парни Хеффрона заплатили констеблю, чтобы фальсифицировать некоторые улики.
Обвинения были сняты только спустя два дня. - Он нахмурился.
- Не то, чтобы это волновало магистров.
Их напрягало только то, что я был там, позоря доброе имя университета. - Его тон был озлобленным.
- Стоимость моего обучения утроилась после этого.
Я решил немного ускорить дело.
- Несколько месяцев назад ты отравил дочь одного богатого землевладельца венитасином и дал ей антидот только после того, как она письменно отказалась от самого большого земельного владения, который должна была наследовать.
Потом ты подстроил все так, словно она проиграла его в карты в игре, где на кону стояли огромные ставки.
Он вскинул бровь услышав это.
- Они говорят почему?
- Нет, - сказал я.
- Полагаю, что она пыталась отсрочить выплату долга тебе.
- В этом есть доля правды, -сказал он.
- Хотя все было немного сложнее.
И это был не Венитасин.
Это было бы чрезвычайно опрометчивою. - Он выглядел оскорбленным и отряхнул свой рукав, явно раздраженный.
- Что-нибудь еще?
Я замолчал, пытаясь решить, хочу ли получить подтверждение того, что уже некоторое время подозреваю.
- Только о том, что в прошлом семестре ты свел Амброза Джакиса с парой человек, которые убивают за деньги.
Выражение Слита осталось невозмутимым, он держал себя свободно и расслаблено.
Но я заметил легкое напряжение в его плечах.
Мало что могло ускользнуть от моего взора, когда я сосредоточен.
- Так и говорят?
Я пожал плечами, что заставило его смутиться.
Мое пожимание выглядело так беззаботно, что и у кота вызвало бы зависть.
- Я музыкант.
Играю три ночи за оборот в оживленной таверне.
Я много чего слышу - Я потянулся к своей кружке.
- А что ты слышал обо мне?
- Те же истории, что все знают, конечно.
Ты убедил магистров принять такого щенка как ты в Университет, без обид.
Затем, два дня спустя, ты опозорил магистра Хемме на его же занятии и ушел свободный, как пташка.
- За исключением порки.
- За исключением порки, - признал он.
- Во время чего ты даже не обеспокоился тем, чтобы кричать или истекать кровью, даже малость.
- Предыдущая
- 62/302
- Следующая
