Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дар на веревочке (СИ) - Гордеева Евгения Александровна - Страница 54
- Хорошо… - хмыкнул отец. - А я постараюсь, чтобы Эви и от тебя не отказалась… Эх, и сдался ей этот брак с Тёмным!
С границы эльфийского леса Энан телепортировал всех в избушку травницы. Настроение у семейства было подавленное. Они проделали такой трудный путь, а вернулись туда, откуда и начали, так ничего нового о Вии не узнав.
Делька скинула свой дорожный мешок и понуро поплелась к любимому дереву, под кроной которого ей всегда становилось легче. Истома проводил сестру жалостливым взглядом, но говорить ничего не стал. Он не знал, что нужно сказать человеку, мечты которого в одночасье рухнули. И сам приём в доме лесничего заставлял его самого зябко ёжиться. Что уж говорить о девушке, которую столь 'горячо' приняли близкие родственники. Да и пусть бы они её не признали, но помочь… хоть что-то сообщить о матери, дать хоть какую-нибудь зацепку. Нет, лучше растоптать мечту, убить надежду в угоду своих амбиций.
Орвид похоронных настроений молодёжи не разделял, считая их поход весьма результативным. Причины, по которым его выводы были столь оптимистичны он пока и сам не понимал, но что-то ему подсказывало, что ещё пара - тройка фактов, и всё встанет на свои места. Надо только эти факты добыть или додумать.
Чужой телепорт он почувствовал автоматически и принял боевую стойку. Делька, как не была погружена в собственные невесёлые мысли, тоже мгновенно отреагировала на изменение магического поля. Гость ещё не успел выйти из телепорта, а отец и дочь уже были готовы к встрече незнакомца.
- Вот это реакция! - насмешливо сообщил воинственно настроенному семейству Ави, появляясь на полянке перед избушкой. Сейчас наряд эльфа резко отличался от того вычурного одеяния, в котором он встречал их в родном лесу. На Ави был тёмно-серый камзол, чёрные штаны, заправленные в высокие сапоги, всё это соответствовало современной человеческой моде. Даже русые волосы были заплетены в косу, а не струились по плечам. Средний руки горожанин выглядел приблизительно так же. - Истома, ты бы спрятал свой кухонный ножичек, а то ненароком порежешься!
Том недовольно сплюнул, но меч в ножны убирать не стал. В конце концов, долг платежом красен, и ответить эльфу таким же 'радушным' приёмом было для него делом принципа. Причём, старался он исключительно за ради сестры.
- Чем обязаны? - ровным тоном спросил Орвид, кивая на тощий мешок, болтающийся на правом плече эльфа.
- Хочу попроситься в вашу команду! - иронично ответствовал Ави, подмигивая Тому, отчего парень снова досадливо сплюнул.
'Я протестую! - завопил дух так, что все трое, слышащих его людей, вздрогнули от неожиданности. - Не надо нам никаких эльфов! Они все заносчивые гордецы и противные себялюбцы!'
'Энан, помолчи! - попросил Орвид поморщившись. - Только спора с тобой сейчас не хватает!'
'Меня опять лишают права голоса!'
'По-моему, мы сейчас не голосуем. Давай его для начала выслушаем!'
'Подчиняюсь обстоятельствам…'
- С чего это вы приняли такое решение, сударь? - Орвид выпустил на свободу Змиулана, превращаясь из спокойного, уравновешенного обывателя в циничного властителя. - Решили сжалиться над непризнанной родственницей? Или, после нашего ухода ваши сердца разорвались от любви и нежности к сиротке, и вы, ДАЖЕ, решили её признать и защищать от суровых реалий жестокого мира?! Как видите, защитников у неё хватает и без вас!
- Браво, господин Орвид! - усмехнулся Ави. - Достойный ответ… Нет, признавать Адель я не уполномочен, тем более что пока никто не доказал, что она действительно наша родственница! - Бровки поползли вверх не только у Дельки и Тома. Наместник тоже был удивлён столь наглой ложью эльфа. - Но, я хочу помочь своей сестре!
- И вы не подвергаете сомнению тот факт, что она ДЕЙСТВИТЕЛЬНО пропала?! - не остался в долгу Орвид. - Ведь об этом тоже сообщили мы. Других источников у вас ведь нет?
Ави понял, что немного перегнул палку, и его могут прогнать взашей или, так же вежливо, как несколько часов назад он сам, препроводить восвояси. Надо было срочно исправлять оплошность.
- Вы меня не правильно поняли!
- Ну, коне-е-ечно! - ехидно проблеял Том.
- Я действительно не могу признать Дельку своей племянницей, пока мои родители не признают её внучкой!
- Бред! - буркнула Делька, просверлив дядьку недовольным, таким знакомым ему, взглядом.
- Это наш закон, - растерялся Ави. - А тех, кто не подчиняется законам…
- Проклинают и забывают… - девушка махнула на него рукой и развернулась, чтобы уйти.
- Погоди, Адель! - кинулся за ней Ави. - Я не собирался тебя обижать! Я действительно хочу помочь! - Но Делька не желала его слушать. - Ты спрашивала про портрет! - юноша выкрикнул ей вслед свой последний аргумент.
- И что? - недовольно проворчала она, останавливаясь, но не глядя на эльфа. - Отвергнутый жених…
- Ты говорила, что Вию похитил сильный маг! Шоэншус очень сильный маг!
- И ты знаешь, где его искать?.. - Взгляд Дельки выражал надежду, а вот тон - недоверие.
- Нет… но…
- Шоэншус… Шоэншус… - пробормотал озадаченный Орвид, - что-то вертится на языке… И привкус такой… гадкий. Давно…
- Ты с ним знаком?! - поразилась Делька, вытаращив глаза на отца.
- Такое впечатление, что знаком… - наместник обвёл всех присутствующих напряжённым взглядом, но идей это не добавило. - Я должен подумать!
- Так я останусь? - с надеждой выкрикнул Ави.
Орвид махнул рукой, но как-то неопределённо, что могло означать как - оставайся, так и - катись к упырям.
Делька молча вернулась под дерево. Том демонстративно последовал за ней, показывая эльфу, как он ему доверяет. Ави усмехнулся и, так как никто его не прогонял, отправился обследовать местность.
Орвид, как не старался, не мог вспомнить, где, когда и при каких обстоятельствах он встречал неприятного брюнета. То, что это было давно, он не сомневался, но насколько давно… Энан, сам чуть не закипевший от мысленных потуг носителя, всячески оказывал наместнику помощь, в основном направляя его воспоминания.
'Видел ты этого типа до встречи со мной! Это я точно говорю. Давай, откручивай свои воспоминания назад, от меня к Вие'.
'Точно не могу сказать… Такое количество народа перед глазами промелькнуло'.
'Прими во внимание то, что он - маг. В войсках магов не так много!'
'Это точно! Зато их полно в школах Орденов!'
'Он из Ордена Змеи?'
'Нет, учителей я прекрасно помню… Но… у меня такое чувство, что он где-то рядом с орденскими магами… Может, приезжал к кому-то?.. Нет! Этот тип вызывает во мне злость…'
'Что, больше, чем Гардаш?!'
'Гардаш… - Орвид замолчал, складывая осколки юношеских воспоминаний в единое целое. - Гардаш подставил меня в школе. Гардаш хвастался амулетами с отнятой силой. Гардаш был здесь во время похищения Вии. Дракири!!!'
'Ты спятил, что ли?' - завопил дух.
'Я вспомнил!!! Это тот самый мужчина, с которым Гардаш тогда плыл на нашем судне!'
- Адель! - наместник бросился к дочери. - Я понял, куда нам надо отправляться! Я знал, что мы не зря ходили к ильвам!
- Куда? - Делька со страхом и надеждой смотрела на радостного отца.
- Я рассказывал тебе про то, как служил на корабле!
- Да, - нетерпеливо заёрзала девушка, чувствуя, что разгадка близка.
- И что в одной из поездок я встретил Гардаша.
- Да. Он путешествовал не один…
- Вот именно! Он путешествовал с брюнетом, которого матросы считали дракири. Гардаш тогда его пытался по имени назвать… но успел сказать только Шоэ… Я и запомнил-то лишь потому, что имя его шёпот морских волн напоминало: шоэ-э-э… шоэ-э. Нет, ну надо быть таким идиотом! - Орвид неожиданно замолчал и, словно силы в одночасье покинули его, опустился на траву рядом с дочерью.
- Папа… - легонько тронула его за колено Делька. - Папа, очнись.
- Я - тупой болван! Я ломал голову, я пытался вспомнить его внешность, я… А всего лишь надо было пораскинуть мозгами!
- Ты это о чём?
- Предыдущая
- 54/104
- Следующая
