Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Правая рука Дьявола - Сэйнткроу (Сент-Кроу) Лилит - Страница 50
— Где мы?
— На окраине, рядом с перевозками «Рузен», — сказал МакКенли, моргнув темными глазами один раз. — Не думаю, что за нами следили.
Я повела плечами, проверяя перевязь. Это было отличное приспособление, и оно только что прошло через свой первый бой с развивающимися знаменами.
— Я вообще об этом не думаю. Где мы встретимся с остальными?
Джафримель пожал плечами. Я смотрела вверх на его лицо, заметила вертикальную линию между его бровями. Когда он так делал, опускал уголки губ, он выглядел еще более зловеще и угрюмо. Он не стал незамедлительно отвечать мне.
Наконец, он вздохнул.
— Вэнн уведет остальных из города. Отсюда, охотой занимаюсь я.
Я нахмурилась.
— Кхм, привет? — Я щелкнула пальцами перед его лицом. МакКенли откровенно таращился, его челюсть отвисла; это был первый признак удивления, который я от него видела. — Извините, но мне кажется, я подписывалась на эту охоту, Джаф. — Новая мысль ударила меня, она была так ужасна, что я чуть не задохнулась.
Мое сердце начало колотиться, когда я посмотрела на него. Моя рука зависла в воздухе.
— Они были просто приманкой, ты хотел, что бы маги вывел демона, и ты смог бы его увидеть. — Я не могла поверить, что была так слепа. — Ты не был ничем удивлен. Ты хотел отправить меня с другими, что бы они незаметно вывели меня из опасной зоны, и ты хотел, что бы я бежала с МакКенли, потому что он мог… Ты высокомерный ублюдок. — Мой желудок перевернулся. Не удивительно, что Бэлла выглядела такой напуганной. Она поняла, что они с напарником просто приманка, и мое предположение, что они охотники, а не вспомогательный персонал, не сильно-то ее пугало.
— Меня больше волнует твоя безопасность, а не уязвленная гордость. — Он поймал мою руку и опустил вниз. — Не имеет значения. Так или иначе, я предпочитаю, что бы ты была там, где я смогу видеть вред, который ты собираешься нанести. Я ожидал, что ты не согласишься.
— У меня так много проблем с этим, — пробормотала я.
«Ты что, умрешь, если поделишься со мной информацией? И я не хочу принимать участие в использовании людей, в качестве приманки, Джафримель. Я не буду этого делать».
— Я советую тебе быть осторожной. — Его глаза сверкнули. — Я больше не твой знакомый, я твой падший – не обязан подчиняться, только защищать. Тебе лучше вести себя тихо, чтобы я не показывал свой характер.
Я закрыла глаза и откинула голову назад, почувствовала, как работали мои челюсти, пока я пыталась закусить всплывающие слова. Когда я была абсолютно уверена, что держу свой собственный нрав под контролем, я одарила его свирепым взглядом, опуская подбородок обратно и сощуривая глаза.
— Я предлагаю тебе немного ослабить свое самодержавие, Джафримель. Я не люблю, когда мне приказывают и держат в неведении. За кого ты меня принимаешь? За какую-то идиотку, которую ты можешь просто…
Я едва заметила, как он двинулся. Следующая вещь, которую я поняла, что я была пригвождена к кафельной стене, его пальцы впились в мою перевязь, а мои ноги болтаются в полу метрах над землей. Он держал меня за кожаный ремень одной рукой так небрежно, как мама кошка держит своего котенка; его рука полностью вытянута, губы растянулись в оскале, а глаза горели, как ад. Я била ногами, боролась, впивалась пальцами в его руку. Он просто встряхнул меня, моя голова подпрыгнула. Он сделал это осторожно – моя голова не ударилась о плиты.
Затем он вздохнул, флуоресцентный свет бегал по его иссиня черным волосам. Я даже не могла схватить рукоять меча, я была слишком занята, думая о своих пальцах левой руки, впивающихся в его руку и бесполезно пытающихся заставить его отпустить меня.
— Я был бесконечно терпелив с тобой, — мягко сказал он, каждое слово четкое и ясное, — но мы больше не можем себе этого позволить. Если ты не будешь делать то, что я говорю без вопросов, я свяжу тебя, отдам МакКенли и продолжу один. — Он даже не переместил свой вес, когда я снова ударила ногой, каким-то образом он, не двигаясь, избежал удара, его глаза не отрывались от моих. — В этой игре есть что-то, чего я не понимаю, и пока не пойму окончательно, я не допущу дальнейшего неповиновения. Принц ищет способ убить тебя этим поручением, вопреки своей клятве, и кто-то уже почти дважды достигнул цели в его желании. Я пробираюсь через игру. Делай, как я прошу, и позже, в свободное время, ты сможешь заставить меня покаяться. Но на следующие семь лет, хедайра, ты под моей охраной. Облегчи это для нас обоих и просто подчиняйся.
— Прекрати! — Мой голос отразился от плит, разлетелся и отдался эхом, ремень от перевязи врезался в мою плоть. — Черт побери, Джафримель, прекрати, ты пугаешь меня!
Он еще раз встряхнул меня, может просто, чтобы показать, как он может со мной обращаться, если захочет, и отпустил. Я тяжело упала, шок сотрясал меня от пяток и до шеи. Я потерла грудь, где врезались его суставы, терла и терла. Будь я человеком, у меня остался бы синяк. «Это-то все и меняет». Мой взгляд инстинктивно метнулся к лестнице, ведущей на поверхность. Если я…
Он поймал мой подбородок, деликатно повернул, его пальцы были нежными, но твердыми, как железо. Я заметила, как МакКенли стоял, скрестив руки, его глаза излучали равнодушие, которое я ненавидела.
— Даже не думай об этом. — Голос Джафримеля был странно официальным. — Это для твоего же блага, моя любопытная. Ты будешь делать то, что я говорю.
Я дернула подбородок из его руки.
— Ты не должен был этого делать. — Мой пульс бился неистово в горле. Я звучала задыхающейся даже для себя. Я облокотилась назад, кафельная стена встретила меня с глухим стуком. Он не двигался с места. Оскал исчез с его лица, словно его никогда не было. Моя голова наполнилась шумом; знак на моем плече горел, жар спускался по моей груди, проникал в кости.
На какое-то время он замер, его лицо ничего не выражало. Он двинулся, словно хотел прикоснуться ко мне, но я отшатнулась от него, кончик моих ножен царапнул кафельную стену, как тупой коготь. Моя правая рука сжала рукоять, и я уставилась на него, как на незнакомца; во рту внезапно пересохло, а шум в голове усилился.
Джафримель остановился. Его взгляд опустился, оценивая мою позу и побелевшую на рукояти руку.
— Я осторожен с тобой, — мягко сказал он, все еще используя этот странный интимный тон, из-за которого он звучал намного ужаснее человека. — Я так осторожен. Ты хоть представляешь, что случится, поймай тебя демон, которому наплевать на тебя?
Я сухо сглотнула. Это была одна из тех вещей, которых я боялась – что он использует свою силу и скорость, что бы заставить меня делать то, что он хочет. Но еще хуже видеть, как он это делает. Моя грудь болела. Мою щеку обожгла острая боль, когда изумруд испустил единственную искру; мои кольца искрились и кружились с энергией.
— Ты не должен был этого делать, — тупо ответила я.
— Я буду делать то, что необходимо, что бы защитить тебя. Разве я это не доказал?
— Ты не должен был этого делать. — Я не могла думать ни о чем другом. Глаза наполнялись слезами, горячее, расплывающееся пятно воды. Я сглотнула их, сжала челюсти.
Он вздохнул, качая головой, флуоресцентный свет скользил по его иссиня черным волосам и длинным расплывающимся линиям его пальто. Его аура закрылась вокруг меня – прикосновение, которое я пыталась оттолкнуть, но не могла.
— Этот спор не имеет смысла.
— Как ты мог? — прошептала я, снова потирая грудь. Он не ранил меня, не физически, пока нет. Но я все еще терла пятно, где его суставы давили на кожу. — Как ты мог сделать это со мной?
— Я делаю то, что должен. — Он схватил мою руку и оттащил от стены. — Пошли. Нам нужно поймать транспорт.
«О, боги. Анубис, помоги мне».
— Куда мы направляемся? — Я еле выдавила слова через онемевшие, трясущиеся губы. Я определенно не боролась с ним, но сопротивлялась довольно сильно, усложняя ему работу. Он метнул в меня один совершенно необычный зеленый взгляд, но ответил МакКенли.
- Предыдущая
- 50/70
- Следующая