Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом у озера - Виггз Сьюзен - Страница 72
— Делами занимался.
Кэлли тоже поднялась. Первым порывом было завернуться в полотенце, но она сдержалась. Какая есть, такая и есть. Больше она прятаться от него не станет.
— Привет. — Ее порадовало, что голос прозвучал абсолютно нейтрально.
— Что-то я проголодался, — сказал Аарон, демонстрируя поразительную дипломатичность. — Буду в доме. Пошли, Бандит.
Он ушел, а они долго молчали.
— Хорошо выглядишь, — решился наконец Люк.
Кэлли и сама это знала. Та, что отражалась сейчас в его глазах, мало походила на ту, которую он встретил в начале лета.
— Я и чувствую себя хорошо.
И снова молчание, хотя внутри у нее все кричало. Что ты от меня хочешь? Что ты здесь делаешь?
— Это хорошо. Послушай, Кэлли… — Люк не договорил и посмотрел на нее так, словно ожидал, что она придет ему на помощь.
Но Кэлли вовсе не спешила на выручку. Пусть ждет. Пусть не думает, что все так просто.
— Да?
— Знаешь, я хочу извиниться за то, как обращался с тобой. Все в порядке, да?
Сердце забило крыльями от радости, но она не дала воли чувствам.
— Нет, не в порядке. Ты вел себя со мной так, словно мы друзья… хорошие друзья, но только держал это ото всех в тайне. — Она до сих пор помнила тот день, встречу у торгового центра. Помнила и не собиралась забывать, что чувствовала тогда. Она так обрадовалась ему, так хотела познакомиться с его друзьями, но они не приняли ее. Тогда от них словно пахнуло холодом презрения. А он… едва удостоил ее нескольких слов и постарался поскорее от нее избавиться. Он стыдился ее. Боялся, что приятели будут смеяться над ним, подкалывать. Не хотел, чтобы его видели с толстой чудачкой.
— Я виноват, и извинения мне нет, — сказал Люк. — Сам дурак. Ты особенная и всегда такой была. А я чувствую себя полным идиотом.
— Ты им и был. — Она подобрала полотенце и повернулась к дому.
— Подожди. — Он взял ее за руку, заглянул в глаза. — Я скучаю по тебе.
Сердцу стало вдруг тепло, словно его коснулись солнечные лучи.
— Ты серьезно?
— Да. Я пришел… Хочу попросить… Ты не хочешь сходить сегодня в боулинг-клуб? Мы там встречаемся… с ребятами. Сможешь?
Наконец-то. Лето прошло, а он только-только созрел, чтобы представить ее своим приятелям. Долго же пришлось ждать.
— Не смогу. Останусь сегодня здесь. Мы уезжаем утром.
Он помолчал, переваривая новости. Похоже, расстроился.
— Точно?
— Точно. — Она не удержалась и улыбнулась. — Я буду жить с Кейт. В Сиэтле.
— Ты, похоже, счастлива.
— Так и есть. Счастлива. — Какое непривычное слово. Но самое странное, что впервые за все время она нисколько не покривила душой, произнеся его.
— У меня тоже новости. Записался в береговую охрану.
Представить его выбритым, да еще в форме, было трудно, но он выглядел таким довольным собой, таким гордым.
— Люк, это же отлично!
— Да. Я тоже уезжаю. Просто захотелось увидеть тебя. Попросить прощения.
Легкий ветерок поднял волосы с плеч.
— Спасибо.
— Основная подготовка начнется после Дня труда, а куда потом занесет… Я подумал, мы могли бы переписываться… по электронной почте.
— Конечно. Да, я согласна.
— Хочу, чтобы ты знала. Я очень жалею, что так случилось. Это все по моей вине. Я вел себя глупо и теперь только надеюсь… — Он не смог договорить и только вздохнул смущенно.
— Я не обижаюсь. — Кэлли сказала это просто так, но, сказав, поняла, что и впрямь не держит на него зла. Они ведь еще дети. И им многому нужно учиться.
Глава 37
На почте, куда Кейт зашла, чтобы перенаправить корреспонденцию на домашний адрес, ее встретила очередь. Томясь в ожидании и поглядывая на расположившуюся неподалеку непринужденную парочку, она думала о том, какой разной бывает любовь: для кого-то простой, для кого-то сложной, а для некоторых, к сожалению, и невозможной. Присутствие этих двух людей, легко подтрунивавших друг над другом и не скрывавших своих чувств, подчеркивало ее собственное одиночество и отдавалось тягучей болью под сердцем. В какой-то момент она с ужасом поняла, что вот-вот расплачется.
«Возьми себя в руки. И поскорее».
Словно почувствовав ее взгляд, мужчина вдруг обернулся и пристально посмотрел на нее. Застигнутая врасплох, Кейт поспешно опустила глаза, сделав вид, что глядит на часы. Только вот часов на руке не было. Впрочем, слезы уже отступили. Подойдя к стойке, она протянула заполненный бланк и торопливо направилась к выходу.
— Кейт? Кейт Ливингстон? Это же я, Сэм. Сэм Шредер. — Пара остановилась у дверей и поджидала ее.
Она не знала, откуда взялись силы на улыбку. Лет прошло немало, однако Сэм почти не изменился. Он всегда был веселым, отзывчивым, добродушным парнем и таким же, похоже, остался.
— Боже мой, Сэм! Сто лет не виделись.
Он открыл перед ней дверь, и они вышли на улицу и остановились у чудесного цветника с великолепными розами.
— Познакомься — моя жена, Пенни. Мы приехали на День труда и задержимся на уик-энд. Пенни с ребятами здесь впервые.
— Приятно познакомиться, — сказала Кейт, хотя в эту минуту ей было вовсе не до знакомств и пустых разговоров. — На озере сейчас хорошо. Лучшего времени, пожалуй, и не найти.
— Спасибо, — кивнула Пенни. — Нам здесь уже понравилось. Мальчики даже не хотят возвращаться домой. Кстати, нужно проверить, как они тут. Мы будем в машине, — добавила она и, кивнув, поспешила к парковочной стоянке.
Кейт и Сэм остались одни.
В памяти обоих, конечно, сохранились самые разные моменты того далекого прошлого, когда они были детьми, но, как ни странно, неловкости не ощущалось. Наверное, потому, что времени прошло слишком много и столько всего случилось в их жизни, что те мальчик с девочкой казались им другими людьми.
— У тебя, значит, семья, — сказала Кейт.
— Да. А еще работа и кредит. Все как у взрослого. Послушай, ты пришла бы к нам. Привела бы своего мальчика… Пусть бы дети познакомились. У меня их двое.
— А ты откуда знаешь, что у меня сын?
— Джей Ди рассказал, — без тени смущения ответил Сэм. — Обычно из него слова не вытянешь, но о вас он, похоже, готов говорить часами. О тебе и… Адаме? Нет, Аароне?
Кейт почувствовала, что краснеет.
— Так вы с Джей Ди… говорили обо мне? — Как странно. Они столько лет не виделись, а разговор сразу перескочил на далеко не общие темы. Впрочем, что тут странного? Если журнал сообщает читателям размер твоего бюстгальтера, о каких границах дозволенного и недозволенного может идти речь?
— Он мой лучший друг. И вот что я тебе скажу, Кейт. Ты очень много для него значишь, и, насколько я понимаю, он для тебя тоже не пустое место?
— Это он тебе так сказал?
— Нет. Но посмотрела бы ты на себя сейчас в зеркало.
Кейт вспомнила кое-что. Сэм рос с тремя сестрами и женщин научился понимать великолепно. Иногда казалось, он просто читает их мысли. Похоже, в этом отношении ничего не изменилось, и волшебный дар остался при нем. Она прижала к себе сумочку.
— Мы не… У нас ничего… — Ее остановили мгновенно нахлынувшие слезы.
— Извини. Вижу, я только расстроил тебя.
— Расстраиваться глупо.
— Нет, не глупо. Итак, ты в него влюбилась?
— Я уезжаю. — Она повернулась и направилась к джипу.
Сэм, однако, сдаваться не собирался и пошел вместе с ней.
— Влюбилась так люби. Не броди печальным призраком.
— Я и не брожу печальным призраком. Послушай, Сэм, ты ведь совсем меня не знаешь. По крайней мере не знаешь настолько, чтобы давать советы. И вообще, это не твое дело.
— Джей Ди — мой лучший друг, так что дело и мое тоже. Послушай, все женщины, которых он знал, либо обманули его, либо от него отказались. Он уже не верит, что у него что-то получится.
— Может быть, и не получится.
— А ты подумай.
Кейт закатила глаза:
— Я же не специалист в таких делах.
— Специалист. — Сэм улыбнулся, и она вдруг увидела перед собой того мальчишку, каким он когда-то был. — У тебя всегда это получалось.
- Предыдущая
- 72/74
- Следующая
