Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Куда заводит страсть - Клейпас Лиза - Страница 53
Затем в ее сознание ворвался поток неистовой ругани, и кто-то, схватив Розали как тряпичную куклу, потащил ее в сторону, хлопая по подолу платья. Она смутно начала понимать, что легкая ткань загорелась от попавшей на него искры и при малейшем промедлении огонь охватил бы ее целиком.
Чьи-то руки легко оторвали ее от земли, и по мере того как Розали узнавала дорогие черты, страх ее стал убывать, она затихла и успокоилась, обняв своего спасителя и доверчиво прижавшись к его сильной груди.
После этого, может быть, самого блаженного момента в ее жизни, она подняла голову и посмотрела на него. "Он жив", – думала Розали. Но прошло еще немало времени, прежде чем она поняла, что Рэнд отнюдь не был счастлив, увидев ее здесь.
Глава 13
Во всей моей жизни нет и тени волненья.
Я вся для тебя открыта.
И ты, как волна, можешь
Влиться теперь в меня.
Неизвестный автор– Боже всемилостивый, – проговорил Рэнд, крепко держа стоящую перед ним Розали и быстро оглядывая ее со всех сторон. – Отшлепать бы тебя хорошенько, – сказал он, с силой встряхнув ее, а потом обнял и прошептал:
– Я же просил тебя не покидать замок. Здесь так опасно, неужели ты не понимаешь, черт побери!
Рэнд еще раз тряхнул ее. Розали молчала.
– Я не думала, что подойду так близко к огню, – сказала наконец она.
– К черту все твои думы! Я только решил перевести дух, как увидел тебя, горящую, словно свечка!
Освободив руки, Розали обняла его.
– Почему ты не послушалась меня? – опять спросил он., Ответ Розали поразил его своей простотой:
– Потому что я люблю тебя.
Рэнд молча смотрел на нее, словно не веря своим ушам.
– Ты… – начал он, и вдруг гнев его растаял.
Это было почти непереносимо, в его сознании смешались все чувства разом: пронзительный страх за нее, отчаянный гнев и чувство любви, столь сильное, что он не мог вымолвить ни слова. Рэнд обнял ее и поцеловал.
Кровь Розали закипела. Казалось, поцелуй длился целую вечность, а когда он кончился, все плыло у нее перед глазами.
– И все-таки тебя надо отшлепать, – прошептал он.
– Я люблю тебя, – повторила Розали и увидела, как его суровое лицо смягчилось от этих слов.
Он улыбнулся, глядя на нее.
– Ты думаешь, что сумела подобрать ко мне волшебный ключик? – хрипло спросил он. – Признаюсь, гнев мой прошел.., но я все-таки сдержу слово и буду строг с тобой за то, что ты ослушалась меня.
– Я боялась, что с тобой что-нибудь случится, – тихо проговорила она. – Когда я увидела, что падает сгоревшая крыша и дом рушится, я подумала, что ты там, внутри…
Знаешь, мне расхотелось жить.
Он тихо прижал ее к себе. Она устроилась поудобнее, положив голову ему на плечо.
– Я знаю это, родная моя… Но ты понимаешь, что сегодня я постарел из-за тебя лет на десять, и если так будет продолжаться и дальше…
– Пожалуйста, пойдем домой, – прошептала Розали. – Я хочу любить тебя.
Рэнд невольно улыбнулся, глаза его сияли золотым блеском.
– О черт, у тебя удивительный способ заканчивать все наши разговоры, любовь моя!
* * *Розали сидела в кресле перед горящим камином, рассеянно глядя в его живую глубину и расчесывая струящиеся по плечам только что вымытые волосы. Мерцающий свет и размеренные движения постепенно успокоили ее возбужденные нервы.
После того как Рэнд, Гильом и Розали вернулись в замок, перепуганные мадам Альвин и Мирель встретили их укоризненными взглядами и сетованиями в адрес Розали.
Потом ей приготовили горячую ванну, и Розали с наслаждением смыла с себя пыль и сажу.
Рэнд удалился без обычного пожелания спокойной ночи, и Розали подумала, что, может быть, позднее, когда все в доме улягутся, он придет к ней в комнату.
Задумчиво перекинув темную волну волос на одну сторону, она собиралась стянуть их в тугой узел, но тут дверь отворилась.
– Не надо, распусти их, – послышалось вдруг, и на пороге в алом шелковом халате появился Рэнд. Он внимательно смотрел на Розали. Его аккуратно подстриженные волосы были еще чуть влажными и отливали чистым янтарным блеском.
В камине потрескивали дрова, вспыхивая порой светлым золотом, яркие блики играли в глазах Рэнда. Розали смотрела на него, затаив дыхание, ощущая в нем некую перемену.
В какое-то мгновение Рэнд показался ей красивым незнакомцем. Потом он улыбнулся, и Розали бросилась к нему с радостным возгласом, переполненная чувством любви.
– Я боялся, что ты уже спишь, – сказал он, гладя ее по темным волосам.
– Я не хочу спать, я совсем не устала.
– Я очень рад.
Губы их соприкоснулись, и через минуту она обнаружила, что уже лежит в объятиях Рэнда, не помня даже, как это произошло.
– Я люблю тебя, – прошептал он, и Розали покраснела от радости, услышав эти долгожданные слова.
– А я полюбила тебя уже в наш первый вечер в Париже. Мы танцевали, ты обнимал меня.., и я поняла, что не хочу, чтобы это кончалось.
Розали посмотрела на него, и Рэнд, словно догадавшись, ответил на ее немой вопрос.
– Когда я в первый раз покинул тебя, – сказал он низким тихим голосом, – чтобы приехать сюда и продать земли д'Анжу, я не переставая думал обо всем, что сказал тебе в то утро, все пытался понять, что заставило меня рассказать о моем прошлом… Я злился из-за того, что все время думал о тебе, а еще больше оттого, что не мог дождаться, когда поеду назад, в "Лотари"… В моей голове роились бесконечные планы, как затащить тебя в постель, но я тут же отметал их, потому что гораздо сильнее мне хотелось, чтобы ты любила меня, верила мне.., чего со мной прежде никогда не случалось. Я понял, что мы созданы друг для друга, и поэтому всякий раз сходил с ума, когда ты отвергала меня.
Пламя камина отражалось в его глазах удивительным светом.
– У тебя такие маленькие ладони, – прошептал он. – Но в них – вся моя жизнь, и ты держишь ее вот этими хрупкими пальчиками…
Он посмотрел на нее.
– Почему ты отказала мне, когда я сделал тебе предложение? – спросил он, и Розали нахмурилась, пытаясь найти слова, чтобы объяснить свои чувства.
– Порой ты ошеломляешь меня, – сказала наконец она. – Ты – смысл моего существования. Но.., все же мы такие разные. Моя жизнь была тихой, спокойной.., и я знаю свое собственное сердце.
– А ты думаешь, я не знаю своего? – спросил Рэнд, внимательно глядя на Розали.
– Ты привык к развлечениям, разнообразию. Я боялась, что стану очередной игрушкой для тебя. Интересной, но до поры…
– Игрушкой? – воскликнул он с отчаянием. – Черт возьми, Рози, я просил тебя быть моей женой! Разве это не свидетельство серьезности моих намерений?
– Но ты лучше меня знаешь отношение аристократов к браку, – спокойно ответила она. – Особенно таких знатных, как ты. После того как родится наследник, нет никакой гарантии, что ты не запрешь меня где-нибудь в глуши и забудешь о моем существовании. Я думала, что тебе станет скучно со мной от слишком спокойной жизни…
– Спокойная жизнь, – задумчиво произнес Рэнд. – Это как раз то, чего нам не хватает. У меня не было ни минуты покоя с тех пор, как я впервые увидел тебя. Мне трудно представить, что наша жизнь будет тихой, во всяком случае, пока нам не исполнится лет по семьдесят. – Он многозначительно посмотрел на нее. – Особенно если ты и дальше будешь ввязываться во все опасные авантюры, от которых я стараюсь оберегать тебя.
– Я верю тебе, Рэнд, – торопливо ответила Розали, стараясь успокоить его, – Да, я верю тебе и хочу всегда выполнять твои требования.
– Если только они будут совпадать с твоими желаниями? – с улыбкой спросил он.
– Но пойми, я не могла здесь больше оставаться! Ты и сам не стал бы сидеть сложа руки, зная, что я в опасности? Правда?
– Ты пытаешься сама все решать, когда наступает такой момент…
- Предыдущая
- 53/64
- Следующая