Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Печать Иуды - Роллинс Джеймс - Страница 28
Сейхан была права. И это, мягко говоря, внушало тревогу.
– Значит, ты предлагаешь нам действовать в одиночку. Вдвоем, только ты да я.
– Втроем. Есть еще один человек… если только он согласится помочь.
– Кто?
– Когда приходится иметь дело с ангелами и археологией, есть только один человек, к которому я отношусь с уважением.
Грей сразу же понял, кого она имеет в виду.
– Вигор Верона.
Сейхан кивнула:
– Я оставила монсиньору Вероне визитную карточку, тайну, которую ему предстоит разгадать самому. Если он согласится помочь, мы двинемся дальше. – Протянув руку к обелиску, она пошатала отломленную верхнюю часть туда-сюда. – Сделаем следующий шаг по тропе ангелов.
– И куда она нас приведет?
Сейхан покачала головой. Определенно она не собиралась сдаваться без боя.
– Я скажу тебе, только когда мы тронемся в путь. Кстати, нам пора двигаться. Чем дольше мы находимся на одном месте, тем больше риск того, что нас обнаружат.
Сейхан протянула руку к обелиску. Грей ее опередил. Схватив бо?льшую верхнюю часть, он поднял ее над головой. Его терпение иссякло.
– Если хочешь, можешь разбить обелиск, – предупредила его Сейхан. – Я все равно больше ничего не скажу. Не скажу до тех пор, пока мы не будем в безопасности и ты не согласишься мне помочь.
Грей пропустил ее слова мимо ушей.
– Полагаю, ты уже скопировала нанесенные на обелиск надписи, возможно, даже сфотографировала их.
– Больше того, несколько раз, – подтвердила Сейхан.
– Вот и отлично.
Резко опустив руку, он швырнул обелиск на пол. Черный мрамор раскололся на несколько кусков, разлетевшихся по линолеуму. Сейхан тихо вскрикнула; несомненно, она не подозревала о том, что внутри обелиска что-то спрятано.
– Что… что ты наделал?
Наклонившись, Грей достал из обломков серебряный предмет. Он выпрямился, держа в руках то, что было спрятано в камне. Ошеломленный, Грей молчал.
Это было большое серебряное распятие.
Сейхан широко раскрыла глаза. Узнав находку, она дернулась вперед, не обращая внимания на боль.
– Этого не может быть… Ты его нашел.
– Что я нашел?
– Распятие отца Агреера. – Она понизила голос, злясь на саму себя и в то же время охваченная ужасом. – И все это время оно было у меня в руках…
– Кто такой этот отец Агреер?
– Монах Антонио Агреер. Священник, исповедник Марко Поло.
Марко Поло?
Устав от загадок и недоговоренностей, Грей резко бросил:
– Сейхан, черт побери, что происходит?
Она махнула рукой на стул у стены, на котором лежала ее разорванная кожаная куртка.
– Нам нужно уходить отсюда.
Грей не тронулся с места, а когда Сейхан шагнула было к стулу, он преградил ей дорогу.
Сейхан опустила голову. Ее взгляд стал твердым.
– Грей, решайся же, черт побери. У меня нет времени.
Она попыталась его обойти. Грей схватил ее за запястье.
– Думаешь, я не могу передать тебя в руки «Сигме»? Что меня должно остановить?
Сейхан высвободила руку. Ее разъяренное лицо побагровело от нахлынувшей перелитой донорской крови.
– Ты сам прекрасно осознаешь, Грей, что лучше этого не делать! Если я попаду в руки «Гильдии», мне конец. Если я окажусь в руках твоего правительства, меня навечно упекут подальше, лишив возможности остановить надвигающуюся катастрофу. Вот почему я обратилась к тебе. Ну хорошо, я подслащу пилюлю. Предлагаю тебе сделку. Как ты на это смотришь? Помоги мне, убеди Вигора присоединиться к нам, и я после этого назову тебе имя предателя внутри «Сигмы». Если для тебя спасения сотен миллионов жизней недостаточно… волки уже стучатся в дверь «Сигмы». Ты об этом не догадываешься, но некая сила делает все возможное, чтобы кастрировать вас всех, превратить в тупых жвачных животных, и вот теперь, когда еще один предатель – второй предатель – проник в самую вашу гущу, вас сожгут дотла, а пепелище еще и посыплют солью. И тогда «Сигме» конец. Окончательный и бесповоротный.
Грей колебался. До него действительно доходили подобные слухи, порожденные внутренней проверкой, которую проводили АНБ и УППОНИР. Но он также помнил и другую Сейхан, склонившуюся над ним, приставив пистолет к голове. Когда их пути пересеклись в первый раз, она пыталась его убить. Можно ли доверять ей сейчас?
Из патовой ситуации его вывел крик, донесшийся из приемной:
– Коммандер Пирс! Идите скорее сюда!
Грей мысленно выругался, раздраженный зычным голосом Ковальски. Неужели верзила не понимает, что им сейчас меньше всего нужно привлекать к себе внимание?
Грей встретился взглядом с Сейхан. Та все еще пылала неприкрытой яростью, но и этому чувству так и не удалось полностью перебороть то, что Грей в первый раз услышал в ее голосе, когда она истекала кровью на пороге дома его родителей. Ужас.
Подойдя к стулу, Грей взял кожаную куртку и протянул ее Сейхан.
– Пока что мы будем играть по твоим правилам. Но это все, что я могу обещать.
– Коммандер!
Тряхнув головой, Грей вышел из кабинета. Телевизор работал громче. Грей поспешил вперед. Поймав себя на том, что у него в руке по-прежнему зажато серебряное распятие, он сунул его в карман и вошел в приемную.
Все находящиеся там не отрывали глаз от телевизора. Грей сразу же обратил внимание на знакомую эмблему канала новостей Си-эн-эн в углу. На экране горели три дома на опушке леса.
– …возможно, речь идет о поджоге, – продолжал корреспондент. – В связи с этим полиция разыскивает этого человека, Грейсона Пирса. Жителя Вашингтона.
В углу экрана появилась фотография Грея, в военной форме, наголо остриженного, со злыми глазами и угрюмым ртом. Этот снимок был сделан, когда он сидел в военной тюрьме Ливенуорт. Не слишком лестный. На нем Грей выглядел законченным преступником.
Сидящий рядом отец проворчал:
– Похоже, твое прошлое сейчас укусило тебя за задницу.
Грей сосредоточил внимание на выпуске новостей.
– В настоящий момент полиция заявляет, что «хочет подробно побеседовать» с этим бывшим бойцом армейского спецназа. И только. Его разыскивают с целью получить от него информацию. Полиция просит всех, кому известно о местонахождении Грейсона Пирса, немедленно сообщить об этом властям.
Подняв пульт дистанционного управления, Ковальски убавил звук.
Доктор Коррин шагнул к двери.
– В свете всего этого я больше не могу молчать…
Ковальски направил на него пульт.
– Назвался груздем, док, полезай в кузов. Лучше молчите, а не то вам придется расстаться с медицинской лицензией.
Побледнев, доктор Коррин сделал еще один шаг назад. К нему подошла мать Грея и взяла за руку.
– Чепуха. – Она бросила хмурый взгляд на Ковальски. – А вы перестаньте его пугать.
Ковальски пожал плечами.
– Нас просто пытаются выманить из укрытия, – мрачно заметил Грей.
– Но это же бессмысленно, – возразила миссис Пирс. – Я же сама разговаривала с директором Кроу, когда находилась в охраняемом доме. Он знает, что мы попали в западню. Почему он допустил распространение всей этой лжи?
Ответ прозвучал от дверей:
– Потому что я действительно им очень нужна. – В приемную вошла Сейхан. Она успела надеть куртку. – И они не станут рисковать, боясь упустить меня.
Грей повернулся лицом к остальным.
– Сейхан права. Петля затягивается. Нам нужно уходить.
Его слова подтвердил Ковальски. Получив взбучку от матери Грея, великан охранник подошел к единственному окну и выглянул в щелку между шторами.
– Ребята, к нам гости.
Грей поспешно бросился к нему. Из окна была видна площадка перед приемным покоем клиники. На площадку одна за другой въехали четыре полицейские машины, молчаливые, с включенными мигалками. Несомненно, местные власти прочесывали больницы.
Грей обратился к бывшему ассистенту своей матери:
– Доктор Коррин, мы и так уже попросили у вас много, но, боюсь, нам придется обратиться к вам еще с одной просьбой. Вы сможете отвезти моих родителей в какое-нибудь безопасное место?
- Предыдущая
- 28/30
- Следующая