Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Медвежий замок - Светлов Дмитрий Николаевич - Страница 34
Пока огорченный Руслан Артурович Нормашов горестно вздыхал на своей кровати в трактире господина Тидеманна, в ратуше проходил экстренный совет.
– Он не может быть русским! – настаивал фон Аттендорн. – И дело не в имени, а в деньгах.
– Как торговец этот молодой человек мог привезти монеты из Тавриды или получить от парфян, – предположил фон Ален.
– В обоих вариантах надпись должна быть руническая, а здесь явная кириллица.
– А если Казань? – задумчиво сказал Хинрих Плесков.
– Там нет единой власти, а в ходу персидские деньги.
– Не мог ярославский князь начать чеканку новой монеты?
– Для этого требуется серебро, которого у него очень мало, да и воюет он с Московией.
– Вы упускаете два важных момента! – Бургомистр поднял указательный палец. – Он отсыпал секретарю жемчуг, а нам поднес стекло!
– Не вижу в этом ничего особенного, – возразил фон Ален. – Жемчуг русский, стекло венецианское.
– Подарки очень богатые!
– Щедрый, вот и все объяснение.
– Не смеши, купцы щедрыми не бывают. Он спешит вернуться к себе домой!
Конрад фон Аттендорн легонько встряхнул стоящий на столе колокольчик, в кабинет тотчас вошел секретарь.
– Зови соглядатая.
Секретарь исчез, на его месте появился неприметный мужчина.
– Рассказывай, Стерв.
– Одна часть его воинов набрана из новгородцев, другая из викингов. Сам говорит по-русски, но с очень сильным акцентом.
– Что в нем самое приметное?
– Высокомерен, несомненно, происходит из знатного рода. Воин, хороший воин, это сразу бросается в глаза.
– Чем же? Ты в трактире господина Тидеманна и получаса не пробыл.
– Наемная охрана так себя не ведет, и к работодателю относится иначе. Здесь же явное доверие и уважение.
– Они вместе воевали?
– Упоминались сухопутные и морские сражения, восхваляют его владение мечом и луком. Называют опытным мореходом и тактиком.
– Туда больше не ходи, этого достаточно. Свободен.
– Что скажете? – спросил бургомистр после того, как за соглядатаем закрылась дверь.
– Это бастард! – почти хором воскликнули присутствующие.
– При этом не пожелал остаться в Новгороде, а вместо Готландского союза предпочел нас.
– Не ниже герцогских кровей, если считает себя вправе чеканить собственные деньги, – заметил Хинрих Плесков.
– И зол, как на Новгород, так и на датчан! – Конрад фон Аттендорн снова поднял указательный палец.
– Его земли могут быть только между Новгородом и Выборгом! Он нам нужен! – воскликнул Эберхард фон Ален.
– Что делаем, если подтвердится наше предположение?
– Для начала дадим денег и воинов, покажем свое расположение и готовность помочь, – ответил Плесков.
– Напишем в Авиньон папе Бенедикту Двенадцатому, подарим этому Норманну Русу герцогский титул, – предложил фон Ален.
– Церковь любит деньги, – вздохнул фон Аттендорн. – Кого укажем в родителях?
– Что-то вас не туда понесло! – возмутился Плесков. – Если потребуется дать Русу титул, проще надавить на Эдуарда III.
– И верно! – согласился фон Ален. – Король Англии перед нами в долгах как в шелках.
– Монополию Ганзы безоговорочно подписал.
– Оставил щелочку. Английские купцы имеют право перевозить товары на наших судах.
– Это ненадолго, – уточнил фон Аттендорн. – Капитаны уже получили инструкции, в товары англичан подбрасывают контрабанду.
– Умный ход! – усмехнулся Плесков. – Король конфискует товар и имущество своих подданных, капитаны получают компенсацию за ущерб.
– Торговля тканями монополия Ганзы, засунул в тюк рулон гамбургского или голландского сукна – и английского торговца нет.
– Конфискация имущества выгодна Эдуарду Третьему, его казна получает с этого хорошую прибыль.
– Ближе к делу! – На этот раз указательный палец фон Аттендорна постучал по столу.
– Если возникнет целесообразность дать этому Русу титул, надо обратиться или к Эдуарду Третьему, или к литовским князьям.
– Не выдумывай! В Тракае сейчас язычник правит, его имя и не выговорить.
– А нашего подопечного можно выдать за сына литовского князя! – воскликнул Плесков.
– Все читали рапорта капитанов по поводу венецианских купцов?
– Интересная информация и пересекается с нашими огненными саламандрами.
– Если он выкрал секрет стекла… Я даже боюсь в это поверить!
– Однако прибывшие венецианцы в первый же день назначили высокую премию за информацию о месте пребывания своих соотечественников.
– Закон дожа предписывает смертную казнь за вывоз тайны изготовления стекла.
– При любом раскладе надо ему дать воинов, – решительно заявил Хинрих Плесков.
– А если он всего лишь украл готовые изделия? – спросил фон Ален.
– И совсем не мало, – усмехнулся бургомистр. – Полагаю, и сюда привез.
– Украл, напал на город или захватил венецианский корабль, это не наше дело, – отмахнулся Хинрих Плесков.
– Солдат дадим! – вынес вердикт фон Аттендорн. – Он нам нужен.
Помимо собственного желания Норманн оказался пешкой в политической интриге сильных мира сего.
Два дня безделья не очень-то содействуют улучшению настроения. Дружинники лениво отлеживались, новики ходили по торговым рядам, растрачивая деньги на всевозможные безделицы. На третий день пошел мерзкий холодный дождь, на завтрак принесли ячневую кашу и кувшин кипяченого молока. Тоска, ни кофе, ни привычного сыра. Полцарства за кусок вареной колбасы! Увы, ни колбасы, ни царства. За слюдяным окошком низкие тучи и занудливый осенний дождь. По уму надо тренироваться, физическую форму потерять проще простого, и навыки работы с мечами и луком надо поддерживать. Вон снайперы ОМОНа ежедневно стреляют, иначе какой из тебя стрелок, так, теоретик по нажиманию гашетки.
– Господин Норманн! Господин Норманн! К вам посыльный от бургомистра! – взволнованно сообщил трактирщик.
– Пусть подождет.
– Почему? – Тидеманн растерялся от столь пренебрежительного отношения к важному визитеру.
– Не видишь, я ем! – Для наглядности Руслан покрутил перед носом трактирщика глиняной ложкой.
– Это же посыльный от бургомистра! – трагическим шепотом произнес Тидеманн.
– Достал! Зови, пусть заходит.
– Вы, это, требуете его к себе?
– Сейчас подпрыгну и побегу вниз! Неужели на город напала саранча?! Тьфу, сарацины! Не дадут человеку спокойно поесть!
Парень аккуратно подцепил ложкой молочную пенку и от удовольствия зажмурился. Вспомнилось детство и бабушка, которая специально присыпала пенку сахарной пудрой. Настроение окончательно испортилось.
– Герр Норманн Рус? Я посыльный от бургомистра, вам надлежит прибыть на церемонию вручения Ганзейской бирки.
– Когда?
– Прямо сейчас.
– А вчера прийти не мог? Выйди!
– Как! Вы меня прогоняете?
– За дверью подожди, я штаны переодену. Или хочешь полюбоваться на мой волосатый зад?
– Я буду внизу, – больше растерянно, чем обиженно ответил посыльный.
Шушун бросился готовить парадные одежды, а Норманн невозмутимо продолжил доедать ячневую кашу.
В кабинете с торжественными лицами встречали ганзамистр Конрад фон Аттендорн и двое управляющих делами (Sachwalter) Эберхард фон Ален и Хинрих Плесков.
– Господин Норманн Рус! – Приветливая улыбка. – Проходите, садитесь! Вам надо подписать устав, присягу и правила торговли.
Норманн сел на предложенное место, пододвинул прошитые желтой ленточкой листы бумаги, бегло просмотрел, затем достал из-за манжета шариковую ручку и поставил подписи напротив своей фамилии. Возникла пауза, затем вкрадчивый вопрос ганзамистра:
– Вы подписали важные бумаги, даже не узнав их содержания.
– У меня вторые экземпляры, изучу на досуге.
– Но ваша подпись уже стоит!
– Ну и что? Я или подписываю и становлюсь членом Ганзейского союза, или не подписываю и ухожу. Выбор сделан давно.
– В тексте могут быть условия, которые существенно ограничат вашу торговлю.
- Предыдущая
- 34/76
- Следующая
