Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дочь полуночи - Ченс Карен - Страница 63
— Я разнесу комнату по кирпичику, пока этот врач доберется сюда! — предупредила я.
— В обычном состоянии — вполне возможно. Но в данный момент твои силы явно пребывают в упадке.
— Это пока я в своем уме, — сказала я и принялась закручивать простыни, но от этого ткань лишь сильнее впилась в тело. — Подобное положение наверняка вызовет припадок. Вот тогда и увидишь, как будет весело.
— Ты, конечно же, не настолько плохо владеешь собой, — проговорил он, нахмурившись. — Мирча ничего не упоминал о...
Я сверкнула на вампира глазами.
— Клэр пропала уже больше месяца назад.
— Какое отношение она имеет?..
— Она всегда воздействовала на меня успокаивающе. Без нее я владею собой все хуже и хуже. Отпусти меня сейчас же!
Луи Сезар не спешил, однако в его глазах отразилось нечто, похожее на искреннее сострадание, привычная насмешливость куда-то пропала при виде моей беспомощности. Через миг француз потянулся к узлам.
— Я и не подозревал, насколько важна эта женщина... — начал он, но тут мы оба развернулись к двери.
Я была так занята своими переживаниями, что даже не услышала, как она открылась. Мое внимание привлек только поток прохладного воздуха, прилетевший из коридора.
— Не хотел вам мешать, — сказал Раду. — Просто интересуюсь, не сделали ли вы ничего такого, что секунду назад отключило защитные экраны?
Глава 19
— Мой господин, я могу объяснить... — начал Луи Сезар, производя впечатление человека, совершенно не способного на подобное действие.
Раду вскинул руку.
— Я уверен, существует веская причина, по которой ты привязал мою голую племянницу к кровати. Но я совершенно уверен в том, что не желаю о ней знать.
Руки Луи Сезара немного дрожали, но он сумел освободить мои запястья. Я схватила джинсы и спросила:
— Что там случилось с защитой?
— Экраны отключились несколько... — Раду замолчал, потому что за окнами внезапно стемнело, как будто ночь решила вернуться. — Ну это уже вообще никуда не годится, — произнес он сердито.
Я оказалась у окна на долю секунды раньше Луи Сезара. Зрелище было мало вдохновляющее. На небе клубились зелено-черные тучи, сквозь которые пробивались серебристые лучи. В воздухе ощущалось давление, накатывающее волнами, как будто громадная змея свивала свои кольца все теснее и теснее. Молния ударила в три пальмы, посаженные у подъездной дорожки, и расщепила одну из них до половины. От грохота грома содрогнулся пол в комнате, и вибрации поднялись по моим ногам до самой головы.
— В это время года бурь не бывает, — произнес Раду, стоявший у меня за спиной.
Я ничего не ответила, поскольку внимательно всматривалась в тени, движущиеся в винограднике за домом. Темные силуэты расправляли кожистые крылья, которые полоскались на ветру, словно порванные паруса.
У меня по спине забегали мурашки.
— Ду, какой именно экран ты имел в виду, когда говорил, что защита отключилась?
Темные силуэты закружились над домом, потом опустились к окну, тяжело взмахивая громадными черными крыльями. Я слышала, как внизу скребли когти, похожие на сабли.
— Да все сразу. — Раду подошел ближе, желая посмотреть, что же меня так заинтересовало. — У них ведь общий источник энергии. И я...
Голова на змеиной шее, похожая на птичью, врезалась в окно. Удар о стекло сплющил морду в один ухмыляющийся рот. Раду с криком отпрянул назад. Голова исчезла, когтистая лапа пробила окно и протянулась мимо меня, чтобы схватить дядю. Я ударила по лапе лампой, снятой с тумбочки. Она отскочила, не оставив на враге даже царапины, зато у меня по руке до самого плеча прошла пульсирующая боль.
Луи Сезар схватил тварь за ногу и втащил в комнату. Крылья застряли в пространстве между оконной рамой и маленьким кованым балконом, не давая чудовищу пошевелиться. В то же время оно преградило своим телом путь товарищам — во всяком случае, на время. Я внимательно всмотрелась в желто-зеленые глаза твари, но увидела в них только животный блеск.
«Интересно, где же тот их вожак?»
Луи Сезар оттолкнул Раду в сторону.
— Необходимо как можно быстрее восстановить экраны!
— Тогда мы окажемся запертыми в доме вместе с ними!
Застрявшая тварь начала визжать и дергаться. Мне хватило одного взгляда, брошенного в маленькое боковое окно, чтобы понять, в чем проблема. Сородичи чудовища набросились на него с яростью диких собак. Они разрывали громадные крылья с такой легкостью, словно это была черная паутина.
— Лучше так, чем выпустить их наружу! Это же всего-навсего тупые животные. Мы отгоним их или перебьем.
Раду помотал головой. Испуг, отразившийся на его лице, доказывал, что не только я заметила кое-что странное в этих жертвах эксперимента. Я увидела свою крестьянскую блузу, наполовину затолкнутую под кровать, выволокла ее оттуда и натянула на себя.
— Ты ничего не хочешь мне рассказать, Ду?
Он сглотнул.
— Не могу. Сенат...
Тварь с визгом вывалилась из окна, освобожденная соплеменниками, которые оторвали ей крыло. Ее место сейчас же заняли несколько других чудовищ и заскребли когтями, пытаясь удержаться на изящных балконных перилах. Их зубы щелкали, громадные крылья били по воздуху.
— Сената здесь нет! — напомнила я. — Это наши друзья пожаловали! Давай, Ду, рассказывай.
Луи Сезар отбил атаку чудовищ с помощью кресла, которым он заткнул дыру в разбитом окне. Я с сомнением посмотрела на эту преграду.
«Дерево и кожа не задержат крылатых рептилий надолго».
Не успела я додумать эту мысль до конца, как импровизированная баррикада влетела в комнату, застряла в двери и перекрыла нам путь к отступлению. Одна небольшая тварь сумела протиснуться в окно, но Луи Сезар тут же схватил ее за горло и сжал так, что глаза чудовища вылезли из орбит.
— La sallede bains, vite! — Он махнул на дверь ванной, и я без церемоний потащила туда Раду.
Из ванной дверь вела в смежную комнату, где, как выяснилось, обитал Луи Сезар.
К несчастью, на его окно тоже было совершено нападение. Порыв ветра, насыщенного дождевыми каплями, ударил меня в лицо, прорвавшись сквозь разбитую раму, когда я выталкивала Раду в коридор. Увернуться я не успела. Длинный коготь дотянулся и сбил меня с ног.
Секунду я пыталась понять, что происходит, но тут громадная птица взлетела с балкона. Затем моя нога врезалась в балконные перила, и я сумела зацепиться согнутым коленом за чугунные завитушки. Ногу едва не вырвало из сустава, когда тварь дернула, пытаясь отцепить добычу. Она хлопала крыльями, окатывала меня дождевыми брызгами и вопила от ярости. Затем вторая когтистая лапа полоснула меня по груди так сильно, что я задохнулась и ощутила в горле кислый привкус. Треснула молния, небо задрожало, а я не могла вдохнуть.
Мне пришлось отпустить перила, но прежде чем чудовище успело взлететь, кто-то метнул в него длинный осколок стекла, проткнувший тонкую кожу на ребрах твари. На черном теле появилась длинная багровая полоса, которую сейчас же смыл дождь. Я еще успела понять, что Раду держал меня за руку. Потом когти разжались, и я начала падать.
На полпути к земле падение неожиданно прекратилось. Боль от когтей, впившихся в лодыжку, означала, что это вовсе не чудесное спасение. Костлявая лапа крепко держала меня, и я беспомощно повисла в двенадцати футах над землей. У меня была ровно секунда на размышления о том, что же делать дальше без всякого оружия. Потом спину пронзила такая боль, словно ее прижгли каленым железом. Еще одна пара когтей вцепилась мне в плечи и впивалась все глубже. Я стиснула зубы, чтобы не закричать, когда две твари принялись тянуть меня в разные стороны. Не надо было иметь семь пядей во лбу, чтобы сообразить — еще немного, и они разрешат спор, разорвав меня пополам.
Нож с длинной рукояткой вылетел неизвестно откуда и вонзился в горло того чудища, которое тянуло меня за ноги. Увы, падая на землю, тварь не разжала когтей. Она увлекала вниз и меня, и своего товарища. Мы приземлились с зубодробительным грохотом. Я оказалась поверх умирающего чудища. Мне удалось выдернуть нож из его горла, однако даже с оружием в руках сложно сражаться с тем, кого не видишь. Когти твари глубоко вошли в мышцы плеч, и я никак не могла развернуться, чтобы разобраться со вторым противником.
- Предыдущая
- 63/82
- Следующая
