Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свидание красавицы с чудовищем (ЛП) - Симс Джессика - Страница 56
Обмен — единственный способ позволяющий предотвратить резню между двумя группами оборотней и разрешить безвыходное положение, в котором мы оказались. Или обмен, или война.
Я взяла сестру за руку, когда мы выстроились в ряд на месте встречи. Бью вышел вперед. Рэмси стал рядом с ним, на фоне его колоссальной фигуры, остальные казались чуть ли не карликами. Мы с Сарой отступили назад — единственные женщины среди дюжины мужчин.
Волчья стая вприпрыжку выскочила из леса. Обежав нашу группу, они разбились и перекинулись в человеческую форму, представ пред нами нагими.
Все как один они были прекрасны — мне еще не доводилось видеть уродливого оборотня (за исключением Гарта), — при этом они сурово и чересчур пристально разглядывали Сару.
Один из них выступил вперед, его бородатое лицо испещряли глубокие морщины, свидетельствующие о тяжелой жизни.
— Вы привезли девушку-волка?
Сара напряглась рядом со мной.
— Да. Сараприехала с нами, — ответил Бью. — Где Саванна?
Альфа вервольфов взглянул на нас с Сарой, заслоненных стеною членов клана Расселл, а затем поднял руку. Через некоторое время из леса вышел еще один мужчина, обнимающий за плечи молодую брюнетку.
— Это Саванна, — прошептал мне один из Расселлов.
Ее одежда была грязной и она щурилась от солнечного света, словно не видела его несколько дней. Но в остальном девушка выглядела живой и невредимой. И она не казалась подавленной, что было хорошо.
Когда Саванна приблизилась к нам, она отпрянула от поддерживающего ее мужчины, и пошатнулась, точно приходя в себя. Затем вопросительно взглянула на своего спутника, словно испрашивая разрешения.
Как странно.
После этого она устремилась к клану Расселлов, и была встречена сердечными объятиями своих кузенов.
— Она снова всецело ваша, — произнес альфа вервольфов с подчеркнутой медлительностью. — Отдайте нам Сару.
Моя сестра посмотрела на меня и пожала мне руку, давая понять, что все будет в порядке. Я пожала ей руку в ответ, сильно переживая, что что-то пойдет не так. Что это будет последний раз, когда я вижу ее.
Затем Сара шагнула вперед; изящная, синеволосая фигурка среди толпы высоких мужчин. Я протолкалась вперед, решив не упускать ее из виду.
Альфа вервольфов окинул Сару взглядом, его ноздри затрепетали, когда он уловил ее запах, после чего широко улыбнулся:
— Привет, куколка. Мы будем с тобой чрезвычайно любезны.
— Я иду с вами по доброй воле, — отметила Сара. — Сделка есть сделка.
Вервольф кивнул.
— Что ж, тогда хорошо, — сказала Сара, и я услышала, как едва заметно дрогнул ее голос. — Отныне, я — часть волчьей стаи.
Воцарилась тишина.
Затем вперед вышел Рэмси и опустил огромную ручищу ей на плечо, едва ли не полностью скрыв его.
— В соответствие с законом кланов вер-медведей Бьорн, я притязаю на эту женщину, как на свою спутницу.
- Предыдущая
- 56/56