Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поцелуй короля-демона - Коул Кресли - Страница 70
— Мой брат Грут и правда сделал этот меч, — сказал Оморт, — мое оружие обычно разрубает простой металл.
Он атаковал еще раз, двигаясь с невероятной скоростью.
Ридстром снова отразил его удар. Оморт на удивление был хорош так же, как и почти тысячелетие назад. Он был быстр, его глаза ничего не выражали. Он никак не выдавал свои движения.
И снова они закружили, выискивая друг у друга слабые места. Оморт сделал выпад, желая добраться до спины демона. Ридстром развернулся, вновь блокируя удар.
Чародей имел навыки и технику, но и Ридстром — тоже. И он мог подавить скорость Оморта своей силой.
Меч Ридстрома столкнулся с мечом Оморта, демон вложил в удар всю свою силу, из-за чего оружие чародея затряслось, едва выдерживая его беспощадную мощь.
Снова и снова их мечи сталкивались. И тут Ридстром изловчился, застав Оморта врасплох, и нанес удар, попав в цель. Оморт пошатнулся, тело его ослабло.
Как раз в то время, когда Ридстром замахнулся, чтобы покончить с этим, Оморт сорвал с себя плащ и накинул на голову Ридстрома.
Ничего не видя, Ридстром отпрыгнул назад, скидывая с себя материю, и только чудом избежал смертельного удара Оморта. Но огненное лезвие проскользнуло вдоль рубашки Ридстрома, оставив обожженную линию у него на груди.
Чародей двинулся вправо, стремясь добить соперника. Ридстром перехватил руками меч и, описав лезвием дугу, нанес косой удар.
Точно в цель. Голова Оморта покатилась по полу. Его тело рухнуло на колени, прежде чем резко завалиться на бок.
Нужно добраться до Сабины.
Но Ридстром не мог повторить ошибку, которую допустил в прошлый раз. Он заставил себя подождать, не начнет ли вновь биться сердце чародея.
Этот момент кажется более бесконечным, чем все девятьсот лет, что я ждал этого…
Чародей не ожил. Стена с висящими табличками задрожала, соглашения падали вниз, разбиваясь. Со смертью своего владельца полуживые существа-призраки рухнули на пол, корчась в агонии.
Ридстром в знак благодарности отсалютовал мечом, глядя на Сабину. Оружие выполнило свою задачу.
Ланте пробормотала:
— Больше не Бессмертный.
Внезапно высокие двери зала начали накреняться: в них бились демоны огня, желая проникнуть внутрь. Ридстром бросился к ним, готовясь еще к одному поединку.
Через плечо он спросил Ланте:
— Все еще ничего?
— Нет, но если мы выберемся отсюда живыми, то сможем добраться до Ведьмы…
Двери задымились, потом загорелись. Вскоре остальные воины Правуса, главным образом, демоны огня, ворвались внутрь и замерли, заметив обезглавленного Оморта, который валялся у подножья трона.
И тут у демонов огня возникло желание захватить замок. Они окружили Ридстрома, поднимая ладони, пылающие огнем. При таком количестве огня они могли убить его. Слишком много…
Ридстром услышал, как Сабина закричала от очередной волны боли.
Внимание демонов переключилось с Ридстрома на что-то позади него.
— Нужна помощь? — поинтересовался Кадеон.
Ридстром обернулся и увидел брата и всю его команду наемников, жаждущих крови.
Внезапно Ридстром догадался: со смертью Оморта Кадеон вновь обрел способность телепортироваться. И он переместил своих ребят сюда.
Как только наемники напали, Сабина снова закричала. Ридстром убивал всякого, вставшего у него на пути к ней. Достигнув ее, он убрал меч в ножны, потом стал покачивать ее на руках. Она была без сознания.
Ланте произнесла:
— Мы должны найти Ведьму! Она единственная, кто сможет вылечить ее.
Ридстром бросился с Сабиной из зала. Через плечо он крикнул:
— Кадеон! Я забираю ее, чтобы найти помощь!
— Конечно! — отозвался его брат, со всей своей мощью бросаясь на противников. — Я уже имел дело с этими ублюдками! И жажду крови демонов огня!
Ланте бросилась за Ридстромом, когда он рванул к выходу.
— Демон, направляйся в основную башню…
Она резко замолчала. Ридстром обернулся и увидел, что она лежит на полу. Хеттия с горящими глазами напала на нее, блокируя ей доступ к двери.
— Ты и твоя сестра заплатите за все!
Ланте схватила меч у упавшего призрака.
— Возьми Сабину! Ищи!
Ридстром бросился вниз по лестнице, потом вспомнил, что вновь может перемещаться. Он телепортировался с Сабиной внутрь замка. Но повсюду были комнаты, соединяющиеся лабиринтом коридоров. Он повернулся кругом, ревя:
— Ведьма, где ты, черт побери?
— Здесь, — крикнула она.
Он двинулся на ее голос в комнату, которая очень сильно напоминала лабораторию отравителя. На длинных столах лежали вскрытые существа, стояли забродившие зелья, дымящиеся микстуры. Крылья летучих мышей и лапки лягушек свисали с потолка.
Ведьма, однако, выглядела совсем не так, как он ожидал. Вместо старой карги перед ним стояла симпатичная молодая эльфийка с черными волосами, которую он раньше заметил сквозь наложенные чары.
И она собирала вещи.
— Спаси ее, — прохрипел Ридстром, — ты должна спасти ее.
Не глядя на него, она поинтересовалась:
— И почему это я должна?
— Потому что я победил Оморта. И думаю, именно его смерть освободила тебя.
— Ну, это верно, — она встретила его пристальный взгляд. — Я ждала пятьсот лет, чтобы освободиться от проклятия чародея. Положи Сабину на стол.
Перегнувшись через стол к сейфу, она достала два ящичка и открыла первый. В нем лежал пузырек с черной жидкостью.
Ведьма протянула ему противоядие. Ридстром поддержал Сабину и поднес пузырек к ее бледным губам. Он посмотрел на Ведьму.
— Ты клянешься, что это вылечит ее?
— Вылечит ее от morsus? Да, я клянусь в этом. Но я не могу помочь ей с ее стервозностью.
Он угрожающе нахмурился ей в ответ, затем капнул жидкость на губы Сабины.
Ожидание…ничего.
— Почему ничего не происходил? — резко спросил он.
Ведьма покачала головой, сбитая с толку.
— Уже должно было сработать. Скорее всего, слишком поздно.
Глава 48
— Ее щеки порозовели? Она оживает?
Сабина услышала измотанный голос Ридстрома, постепенно приходя в себя.
— Да. — Это Ведьма? — Полагаю, чародейка готова извлечь выгоду из твоего беспокойства.
Когда Сабина пробормотала имя Ридстрома, он выдохнул:
— Боги, cwena. Я здесь, с тобой.
Открыв глаза, она увидела его свирепое лицо, однако демон с нежностью смотрел на нее. Он провел костяшками пальцев по ее щеке.
Ведьма пробормотала:
— Я оставлю вас одних.
— Подожди, — окликнула ее Сабина. Кто эта женщина, говорившая, как Ведьма? Действительно ли это Ведьма? — Где противоядие для Ланте?
— Я оставила ее пузырек на столе рядом с яичками носорога.
— О. — Свобода. Они наконец-то свободны от Оморта. От яда, который осквернял их кровь. И Ведьма, очевидно, так же была свободной. — Как ты… стала другой?
— Оморт украл мой дар предвидения, проклял меня, обрек на жизнь старухи в этой дыре. Все из-за предсказания, которое я дала ему: что он влюбится. По крайней мере, так, как он был способен любить. Сабина, твой брат не искал тебя для демона, он искал тебя для себя. Но как только я увидела тебя, меня посетило видение, что ты и король демонов поженитесь, и у вас будет сын, который сможет открыть колодец.
— Но не так, как говорил Оморт?
— Ни в коем случае. Оморт использовал пророчества так, как было выгодно ему, он даже сам начинал верить своей лжи. Теперь, если не возражаешь, я должна найти портал. Я уже пятьсот лет опаздываю на свидание.
— Но подожди…
— Наверху все еще продолжается сражение, чародейка. — И Ведьма бросилась вон из комнаты.
Сабина повернулась к Ридстрому.
— Перемести меня к моей сестре.
Тут же они оказались в зале. Но Ланте уже убила Хеттию и пинала ее безжизненное тело, приговаривая:
— В течение многих столетий я терпела твое дерьмо! День за днем!
Это — моя сестра…
Сабина заметила, что Ридстром смотрит на своего сражающегося брата, разрываясь между желанием быть с ней и помочь ему.
- Предыдущая
- 70/72
- Следующая