Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Демон, живущий во мне (ЛП) - Роуэн Мишель - Страница 37
— Потише, Дэррак. Стой. Не надо, не избивай это тело. Если все так, как ты говорил, то ты калечишь настоящего Ричарда, а не демона внутри него.
— Он еще не дорос, чтобы называться демоном, — прошипел сквозь зубы Дэррак. — Дрифтеры всего-навсего блуждающие духи. Бесполезные бандиты — вот кто они такие. Просто адские отбросы, которые стоит отправить в помойку, как только выдастся свободная минутка.
— Забудь о нем.
— Он угрожал тебе. На моих глазах.
Дэррака затрясло от гнева, и Эдем схватила его за плечи, а затем провела рукой по лицу, вынуждая посмотреть на нее. Наконец он выпустил Ричарда.
— Ну же, — сказала она. — Пойдем отсюда. Ты меня пугаешь.
Его грудь ходила ходуном. Он прищурил пылающие глаза.
— Он хотел причинить тебе боль.
— Но не причинил. Вместо этого ты его избил. Со мной правда все в порядке. Но я не хочу, чтобы ты его убивал.
Ричард, воспользовавшись возможностью, с трудом поднялся на ноги и, не говоря больше ни слова, побежал прочь.
Дэррак напрягся, словно собираясь преследовать дрифтера.
Эдем сильнее сжала его плечи.
— Куда это ты собрался?
Он в замешательстве обернулся.
— Я должен догнать его.
— Нет, не должен. Я сегодня надела туфли для слежки, а не для бега, а нам нельзя далеко отходить друг от друга, помнишь? Мы поняли, в чем проблема. Да, дело серьезное и довольно необычное. Но вполне разрешимое. Все не так плохо. Я расскажу Фэй.
Дэррак сглотнул и, казалось, немного расслабился.
— Сообщишь ей, что ее муж одержим злым духом?
Она выдавила улыбку.
— Я и не думала, что у нас столько общего. Может быть, мы с ней даже подружимся.
— Я-то не злой.
— Ну раз ты так говоришь...
Он взглянул на нее.
— Так ты мне наконец поверила?
— Если не обращать внимания, что я только что слышала угрозы оторвать ему руки и убить... — Она сглотнула, – то да.
— Да ну? — Дэррак явно удивился.
Она кивнула. Ее рука все еще лежала на его груди, и Эдем могла чувствовать тихий стук. Который вселял надежду на то, что где-то в этом на первый взгляд человеческом теле действительно есть сердце.
— Как ты можешь быть злым? Ты же мой ангел-хранитель.
Он фыркнул.
— Только не используй больше словечко на "А". Это настоящее оскорбление.
— Всего лишь выражение. Я же не намекаю, что у тебя вдруг выросли крылья и объявился нимб.
Жутко янтарный цвет его глаз медленно сменялся более привычным светло-голубым. Дэррак моргнул.
— Прости, что так бурно отреагировал.
Она отвела прядь черных волос с его лба.
— Со мной правда все в порядке. Этот урод собирался отрезать мне нос. И как бы я без носа зарабатывала на жизнь экзотическими танцами?
Дэррак провел указательным пальцем по тому самому носу, о котором шла речь.
— Это было бы непросто, но мне кажется, ты бы справилась.
— Да, конечно. — Она неуверенно выдохнула. Эдем делала вид, что все в порядке, но все же стычка с дрифтером ее сильно напугала. — Очередная угроза смерти меня не так уж и взволновала.
— Дрифтеры — беспринципные обманщики, но убивают редко. Думаю, этот козел просто хотел запугать тебя и разозлить меня.
Эдем чуточку полегчало.
— Ему это удалось.
— Пожалуй. — Дэррак нахмурился. — Должно быть, он сейчас надо мной смеется.
— Пытаясь остановить кровь.
— И это тоже.
Эдем слегка успокоилась, узнав, что дрифтеры не убивают. Она спросила себя, не пора ли делать заметки насчет всех Иных, которые ей встречаются? Кажется, это неплохая идея.
И тут Эдем поняла, что они с Дэрраком стоят совсем близко друг к другу, едва ли не обнимаясь. Пусть он был демоном, к тому же довольно ослабшим, но с ним она чувствовала себя в безопасности, особенно когда его руки так крепко обхватывали ее.
— Хм. — Она заставила себя отстраниться. Дэррак без возражений отпустил ее. — Давай вернемся в "Трипл-Эй", я позвоню Фэй и сообщу все новости. Если честно, я удивлена, что она не смогла почувствовать, кто он такой… она ведь Иная.
Дэррак прислонился к кирпичной стене.
— Дрифтеров непросто обнаружить. Они как хамелеоны, легко притворяются и благополучно живут в шкуре человека. Но есть и хорошие новости — у феи наверняка есть контакты среди хороших экзорцистов, чтобы изгнать его, даже если она не захочет сама прибегать к магии.
— Так значит, мне не стоит рекомендовать ей Малкольма и Роуз?
Он покачал головой.
— Плохая идея.
— Я пошутила.
Губы Дэррака дрогнули в улыбке.
— Я понял.
Эдем полезла в сумочку за сотовым телефоном. На экране светилось сообщение от Энди с просьбой вернуться в офис как можно скорее. Он оставил его два часа назад.
— Может, у Энди есть новости о твоей неуловимой ведьме, — сказала она, убирая телефон.
— Надеюсь.
Эдем подбоченилась, пытаясь разогнать остатки страха.
— Слушай, если сейчас каждый встречный одержим, может, это такая мода? И мне стоит держать тебя при себе в качестве аксессуара?
Дэррак уставился на нее.
— Снова шутишь?
— О да. Естественно.
~~~Эдем сидела за рулем, пытаясь сфокусировать внимание на дороге. Ее все еще трясло после событий этого долгого дня. Слишком многое случилось, начиная с того, что она выяснила, как много Дэррак скрывал от нее, и заканчивая нападением еще одного одержимого. Поэтому она решила пока разобраться с демоном.
Дэррак защищал ее. Яростно. Потому что берег тело-хозяина? Или по каким-то другим причинам? Вчера он заявил, что она ему нравится.
Эдем не лгала, когда сказала, что не верит в его злую природу. Пусть Дэррак был занозой в заднице, но Эдем пока не чувствовала от него никакой угрозы. Он даже стал ее ангелом-хранителем, хотя она и согласилась, что это не самый подходящий эпитет для демона.
Хотя Эдем не считала Дэррака злом, но по-прежнему побаивалась его. Ей уже доводилось переживать драматические события — в колледже, с Заком. Она предпочла выбросить эти воспоминания из головы, а теперь, после разговора с Ваннессой, они вернулись.
Если и был в мире хоть один мужчина, способный причинить ей еще большую боль, то это Дэррак. К добру это, или нет, но Дэррак был настоящим демоном, в отличие от Зака, который таковым лишь казался.
Она нравилась ему? Возможно.
А он ей?
Эдем ничего не могла с собой поделать — да.
Но неважно, что он пытался ее защитить, ведь Эдем понимала: в конце концов, он просто ее использует. Да и как могло быть иначе? За столько лет ему впервые выпал шанс снять проклятие. Окажись Эдем на его месте, то приложила бы все силы, чтобы добиться желаемого.
И насколько ей доверяет сам Дэррак? Он не сообщил свое настоящее имя, потому что это дало бы слишком большую власть над ним. И не подсказал, как можно его заглушить, все по той же причине. Он так и не признался, использует ли гламур, чтобы выглядеть еще более прекрасным, но у Эдем было странно леденящее ощущение, что на самом деле он прибегает к чарам.
Так кем же он был в итоге?
Мужчиной, которого этим утром она страстно целовала и пыталась раздеть, чтобы они могли перейти к чему-то большему? Или порождением тьмы, вытягивающим из Эдем жизненные силы и использующим ее для достижения своих целей?
"Делайте ставки", — подумала она.
~~~Они подъехали к "Трипл-Эй", и Эдем поразилась тому, что небольшая стоянка возле кафе "Хот Стафф" и детективного агентства — впервые на ее памяти — просто забита машинами. Заходя вместе с Дэрраком в двери, она едва не столкнулась с парой человек, идущих ей навстречу.
— Здравствуйте, — кивнул ей лысеющий мужчина. — Так здорово, что вы работаете с такими, как мы. Мы ценим это больше, чем вы можете себе представить.
- Предыдущая
- 37/68
- Следующая