Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Классическая драма Востока - Гуань Хань-цин - Страница 57
Вишкхамбака
Капалакундала
Властителю сил в окружении сил [62]вездесущих, Властителю сильных, которые в нем пребывают, Властителю сведущих, истинный путь находящих, Тебе, обитающий в сердце и в жилах, победа! Вот теперь, В средоточии жизненных сил сокровенный, ты в облике Шивы Явлен лотосом сердца мне, слитой с тобой, так что я прилетела, Пять начал подавив, духом верным в шестнадцати жизненных силах, Силой мысли моей безо всяких усилий грозу обгоняя. И при этом: Наслаждение мне доставлял в поднебесье Этот яростный лязг с неумолчным трезвоном, Потому что в полете гремит и трезвонит Ожерелье мое: черепа с бубенцами.А также:
На север, на юг и на запад волосья мои на лету развевались. Бубенчик, болтаясь на посохе, взвизгивал дико на все мирозданье. Полотнища ветер трепал, в исступленье хлестал он бегучие тучи. Огни задувал, черепа задевал он, в глазницах пустых завывал он. (Прохаживается, всматриваясь и принюхиваясь.)Здесь, неподалеку, у дороги на кладбище, где сжигают трупы, стоит храм Каралы, — доносится оттуда дым погребальных костров, несущий запах чеснока, изжаренного на протухшем масле из семян нимбы. Тут мне и надлежит, по повелению наставника Агхорагханты, все сделавшего, чтобы с помощью заклинаний обрести волшебную силу, приготовить то, что нужно для принесения жертвы [63]. Вот что он мне говорил: "Доченька Капалакундала, сегодня блаженной Карале должны мы принести обещанную раньше жертву — красавицу из красавиц, живущую как раз в этом городе". Вот я и ищу ее.
(С любопытством всматриваясь.)
Но кто это, суровый и прекрасный, со вздыбленными волосами, с мечом в руке вступает на кладбище? Кто ж это? Телом он темен и бледен, как синий застенчивый лотос; Шествует он, как плывет над землею заоблачный месяц. Левая только рука, позабыв дерзновенно смиренье, Мясом прельщает людским, человеческой кровью прельщает.(Всмотревшись.)
Да это Мадхава, сын приятеля Камандаки, торгует человечьей плотью. Зачем он здесь? Пусть его. Займусь-ка я желанным делом. Уже настал урочный час. Смотрите-ка:
Кругом наподобие черных цветов расцветают исчадия мрака; Земля погружается в зыбкую глубь, словно падает в бездну глухую; И в темных чащобах темнеет, сгущается сумрак во мрак непроглядный, Как будто ползет, надвигаясь клубами зловещими, дым отовсюду.(Выходит.)
Конец вишкхамбаки
Входит Мадхава в том виде, в каком он описан в вишкхамбаке.
Мадхава
Ах, обнять бы прекрасную мне, испытать бы мне хоть на мгновенье Страсть в объятиях сладостных этих, которые даже в мечтанье Несказанно блаженною близостью вдруг зачаровывать могут На мгновение, так что сказаться нельзя сокровенному чувству. Да хорошо бы Целовать ненаглядное сладкое ушко, Целовать ее грудь, где моя плетеница И поныне, наверное, благоухает, Жемчугами ничтожными пренебрегая. Но пока, увы, до этого далеко. Но вот чего хотел бы я сейчас, так это увидеть ее лицо. Бестелесным самим облюбованный, лик ее виден во мраке, Порожденный сиянием юного месяца, праздник для взора, Порождающий страсть, порожденный наитием Страсти небесной И в сердцах ненасытных людских порождающий столько блаженства!Но только, по правде говоря, если я ее и увидел бы, ничто б не изменилось. Ведь то и дело на память мне приходят наши прежние встречи: тревожат сердце мысли о совершенстве ее красоты и рождают ее образ. Беспредельность помыслов о любимой словно бы созидает ее присутствие в моей душе.
Видно, в сердце моем воцарилась она и в душе растворилась, Отраженная, неискаженная, преображенная мыслью, Возлелеяна, к сердцу приклеена, памятью в сердце зашита, Словно стрелами — всеми пятью! — дивный образ привил мнеМанматха.
За сценой слышен шум.
(Вслушиваясь.)Как мерзко кладбище и эта толчея нечистых духов! Ведь здесь
Тьма, которую не пересилить печальным кострам погребальным, Чьи бессильные проблески, правда, заметней во тьме вездесущей. С визгом, с плачем, со всхлипами, с воем кишат омерзительным роемВурдалаки во мраке: на игрище мчится и мечется нечисть.
Пусть их! Но должен я к ним обратиться. (Кричит.)Эй вы, кладбищенские жители! Вы, упыри, веталы, духи злые [64]!
Эй, налетайте, хватайте! Кто человечины хочет, Свежей, нетронутой вовсе Кровопролитным оружьем [65]?Снова шум за сценой.
Каково! Лишь только я крикнул, и все кладбище, черное от углей, загудело ужасающе громовым и неясным ревом злых духов и ветал, то там, то сям меняющих мгновенно свое об лично! Вот диво —
Даже в небе великое множество духов: отвратные рожи Разевают зубастые рты, изрыгают зловонное пламя; Извиваются в корчах тела, увиваются друг подле дружки. Мельтешат брови, бороды, зенки, волосья пучками сполохов.Да что!
Налетают, как волки голодные, в воздухе жалобно воют, Человечину, чавкая, жрут, полусгнившие клочья сдирают С костяков, сухожильями только скрепленных под кожею черной. Эти кости берцовые, кажется, пальм длинностволых длиннее.(Осмотревшись вокруг, смеется.)Но что за дикие у них повадки!
Вот эти
Долговязые духи с пещерами ртов, Где трепещут, во тьме затаясь, языки. Так в деревьях пожарами выжжены дупла, Где гнездятся громадные хищные змеи.- Предыдущая
- 57/211
- Следующая