Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь нуар - Гамильтон Лорел Кей - Страница 35
— Вы первая женщина не из этого города, с которой мне довелось разговаривать. Мне кажется или они тоже похожи? — спросила Триш.
— Вам не кажется.
— Вы многих видели потомков старого Джедедии и первых поселенцев из этого городка в горах?
— Еще нет.
— Они все похожи, будто родственники.
— Джейсон сказал, что Джедедия Саммерленд в свое время очень большую роль сыграл в заселении города.
— Увидите завтра свадьбу, и вы в это поверите.
Я посмотрела на нее вопросительно. Она кивнула. Глаза у нее были слегка расширены.
— Вот подождите, увидите. Очень похоже на «Сумеречную зону».
— Только что у нас в номере отеля оказался репортер с телекамерой и прожектором. Я уже почувствовала себя как в «Сумеречной зоне».
— Хотелось бы мне сказать, что потом будет лучше, Анита… можно вас называть Анитой?
— Сделайте одолжение.
— Я с ними в дружбе с той поры, как они объявили о свадьбе, и чем ближе она, тем непонятнее ведет себя пресса. Одна из причин, по которым они так уверенно приняли… Джейсон его зовут?
Я кивнула.
— …Джейсона за Кейта — это слух, что у Кейта есть на стороне какая-то брюнетка. Что вполне может быть правдой.
Джейсон усадил Лайзу в кресло, массировал ей плечи, что-то тихо втолковывал.
— Если так, зачем тогда она за него выходит? — удивилась я.
Триш посмотрела на меня странно.
— Я что-то не то спросила?
— Он богат, он красив, с ним чертовски интересно, когда он не ведет себя как сволочь. Его отец — губернатор штата и готов сражаться за кресло в Белом Доме. Может, и пробьется в Овальный кабинет.
Она замолчала, будто убедительно объяснила, зачем женщина должна мириться с мужчиной, который ей изменяет за считанные дни до свадьбы. Я наконец смогла ответить:
— Вы ничего мне не сказали, из-за чего я могла бы пойти к алтарю с мужчиной, ставящим мне рога накануне свадьбы.
— А если это будет одна из самых грандиозных свадеб года во всей стране, и дать задний ход — еще унизительнее, чем продолжать?
Я покачала головой:
— Для меня и это не довод.
Триш всмотрелась мне в лицо, будто решая, серьезно я или нет.
— Ты и правда выставила бы его за дверь?
— В ноль минут. — Я в свою очередь всмотрелась в нее — какие тут сомнения? — А ты разве нет?
Она засмеялась — нервным смехом.
— Я по худшей причине выходила замуж, Анита, чем деньги и политики.
— И развелась, насколько я понимаю.
Она пожала плечами:
— Ага. Но главным приколом тут были алименты.
В этот момент стало ясно, что мы с Триш можем даже и понравиться друг другу, но ни я ее никогда не пойму, ни она меня. Обе женщины, но слишком разные у нас девичьи культуры. Она такая вся девушка-девушка, а я просто себе баба. Она вышла замуж ради денег, политики и возможных алиментов. Я ничего такого не могла придумать, что заставило бы меня пойти к алтарю, но любовь бы стояла в этом списке выше всего, что вписала бы туда женщина, стоящая рядом со мной. Да как это можно — выходить замуж, уже планируя, сколько оторвешь алиментов? Это же не свадьба, это сделка с обменом кольцами.
Интересно, в какие неприятности мы влипнем, если я уговорю Лайзу Бромвелл дать Кейту пинка под зад перед самой свадьбой? Разные открываются возможности, и не все они плохие.
Глава двадцать восьмая
В конце концов меня представили будущей невесте. В моей жизни было время, когда я не захотела бы знакомиться с чужим человеком в номере отеля, в халате, в обществе мужчины, за которым я не замужем, и тоже в халате. Но по сравнению со всей моей теперешней жизнью это такая мелочь, что я и бровью не повела.
Девушка заморгала на меня светло-голубыми глазами. Наложенная с вечера краска сдалась под натиском слез и мокрого платка, который раздобыл ей Джейсон. Она моргала, промокшие пряди желтых волос липли к щекам, сухие рассыпались вокруг лица. Без косметики она выглядела двенадцатилетней девочкой, хотя понятно было, что она возраста Джейсона. Двадцать два или двадцать три, но трудно было ей их дать.
— Очень приятно, Лайза, — машинально сказала я. Джейсон присел перед нею, проверив, что халат его запахнут.
— Не переживай, Лайза. Ты же не знала, что я вернулся в город, а репортеры тебе наврали.
— А еще я была пьяная, — сказала она тихо.
И это тоже, подумала я, но вслух сказала:
— А репортеры наврали или просто не отличили тебя от этого Саммерленда?
Лайза и Джейсон посмотрели на меня одновременно, и эффект зеркала просто поразил меня. Они и правда были похожи.
— Они почти одинаковы с виду, — сказала Лайза. Подошла Триш, склонившись над нами на своих каблуках.
— Погоди, увидишь Кейта, сама ошалеешь, насколько они похожи. Вот клянусь, такое впечатление, что Саммерленды не двойняшки, а тройняшки.
Джейсон встал:
— Ага, в Обете все друг с другом переженились.
— В Обете? — спросила я.
— Так назвал Саммерленд свою религиозную общину в горах над Эшвилем. Полное название — Обет Господу.
— Вроде этих пуританских имен? Иду-Долиною-Смертной-Тени Смит?
Он улыбнулся и кивнул.
— Да, типа этого. И сократили до Обета.
— И школа наша до сих пор называется «Школой Обета», — сообщила Лайза, будто пыталась сосредоточиться. И что-то у нее получалось.
— Если докажешь, что у тебя предки восходят к Джедедии, получаешь бесплатное обучение, — сказал Джейсон.
— Я так понимаю, что твои предки по материнской линии происходят от него, — ответила я.
— Мои, и Лайзы, и многих других.
У меня в голове зашевелилась мысль: «Так что, Лайза и Кейт вроде как милующиеся кузены?» Но не мое это дело. И в большинстве штатов на родство дальше двоюродных внимания не обращают. Есть вещи, которые меня интересуют больше, чем далекие предки и религиозные фанатики, съеденные вампирами.
— Но Лайза, даже пьяная, поняла, что это Джейсон, — заметила я, стараясь намекнуть потоньше, а не спрашивать: «А почему это ты, как увидела его голым, так и поняла, что это не Кейт?» Но как спросить повежливее, не знала.
Джейсон улыбнулся мне — не искрометной улыбкой, но все же своей.
Я посмотрела на него взглядом, который — когда-то казалось мне — такую улыбку стирает, но сейчас я сделала это по привычке. Никакие мои действия теперь не могли бы угасить его улыбки.
Лайза снова покраснела, очень смутилась.
— Я… у Кейта не…
Она вдруг встала, покачнулась.
Мы с Джейсоном поймали ее за руки.
— Можно мне в туалет у вас?
— Я ее отведу, — предложила Триш, взяла ее у нас из рук и повела к открытой двери в ванную. Я эгоистично понадеялась, что она у нас в номере блевать не будет, но за уединение была благодарна. Хотя двое охранников в штатском у дверей несколько меняли значение термина «уединение».
Подождав, пока за женщинами закроется дверь, я обернулась к Джейсону:
— Насколько я поняла, у вас с Лайзой в школе был роман?
— Был, — кивнул он.
То есть мне самой спрашивать? Ладно.
— Она тебя узнала, увидев тебя голым, Джейсон. Что ее навело на правильную мысль? Ты и Саммерлендовские ребята не совсем идентичны, когда без одежды?
— Злишься, что я тебя заставил на эту тему думать?
— Не злюсь, просто не люблю заниматься глупостями. Ответь на вопрос.
— Я бритый.
— Насколько я понимаю, Кейт тоже?
— Я не про лицо.
А!
— Ты хочешь сказать, что в школе ты тоже гладко выбривался?
— Нет, но достаточно, чтобы волосы на теле не были видны в танцевальных костюмах на репетиции. Бриться полностью я начал только когда стал выступать в стриптизе. Мне и так от парней приходилось слышатьмного интересного, и даже представить себе не могу, что было бы, если бы я появился такой гладко выбритый, как сейчас. — Он покачал головой. — Что-то в юности вспоминается как счастье, а что-то — не очень.
— Аминь, — отозвалась я.
В дверь постучали. Один из двоих в штатском тихо поговорил с тем, кто за дверью, и стал открывать защелку.
- Предыдущая
- 35/79
- Следующая
