Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Освобождение Атлантиды (ЛП) - Дэй Алисия - Страница 60
– Да, но мой плащ в химчистке, – резко ответил он. – Я не супергерой, Кили; я чудовище. Часть меня полагает, что эти люди – глупцы и овцы, которых стоит оставить на произвол судьбы.
Подойдя к нему, она коснулась его лица и притянула его голову к себе.
– Но ты этого не сделаешь, и то, что ты можешь выбирать, и отличает тебя от чудовищ.
Медленно, всё еще улыбаясь, она подняла его лицо и нежно его поцеловала. Он позволил ей взять на себя инициативу и стоял совершенно неподвижно, ощущая ее губы на своих губах. Она легонько целовала его в губы, в подбородок и челюсть, пока волна жара не нахлынула на его тело, словно удар молнии, и он не мог больше этого вынести. Он взял ее на руки, пересек поляну так быстро, как мог, и оказался в месте среди деревьев, где их никто бы не заметил.
– Джастис, – удивленно сказала она, но он поднял ее, прижал спиной дереву и захватил ее рот своим. Он целовал ее так грубо и неуклюже, словно школьник, всё его мастерство, вся его нежность испарились.
Он хотел ее больше, чем когда-либо хотел любую женщину. Как он мог быть настолько необузданным? Желание было слишком сильным, слишком всепоглощающим, и если вскоре она не окажется под ним обнаженной, боль снова овладеет им, вернет его назад к безумию, огню и тьме. Всё его существо было сосредоточено на губах, наслаждающихся ею, и на его члене, который прижимался к ней.
Он должен овладеть ею или будет потерян навсегда.
Но он был спасен, он был цел и невредим. В ней заключалось его благополучие, его сердце, его дом. Она целовала его в ответ, и в его мире всё было в порядке. Теплый вкус ее рта, содержащий сладость от чашки горячего шоколада, который она выпила за их скудным ужином из консервов, дразнил, мучил его, вызывал морские бури желания и жажды в нем. Его тело прямо-таки содрогалось от его огромного желания. Он поднял голову, хватая ртом воздух.
– Кили, мне нужно… мне нужно…
– Сеньор Джастис? – тихий голосок раздался позади него, но его охваченному лихорадкой разуму понадобилась минута, чтобы услышать его.
– Джастис, опусти меня, – решительно прошептала Кили. – Это Элени.
Он на мгновение сжал ее крепче, потом неохотно отпустил ее, тяжело дыша и пытаясь сохранить душевное равновесие. Кили побежала к девочке и стала на колени перед ней.
– С тобой всё в порядке, Элени? – спросила она на испанском с акцентом. – Что-то случилось?
Элени прижала многострадальный тапочек к себе и покачала головой.
– Они идут, Кили. Злодеи возвращаются, и они уже практически здесь
Глава 34
Кили взяла Элени на руки и отчаянно пожалела, что не может забрать малышку подальше от опасности и предрассудков.
Лицо Джастиса посерьезнело, он вытащил меч из ножен, поморщившись при виде потемневшего клинка.
– Я думал, что они насытились, напав прошлой ночью, и неделю не появятся, – мрачно заметил он. – Или в кровавой стае больше вампиров, чем думал Алехандро, или эти – просто ненасытные кровососы.
Элени задрожала, и Кили с упреком посмотрела на Джастиса. Ребенку нельзя было слышать подобное; она еле выжила и из-за вампиров потеряла обоих родителей. Он понимающе кивнул, а потом вышел из-за деревьев, возвращаясь в деревню. Она последовала за ним, держа Элени, которая вцепилась в нее, как обезьянка. Девочка обнимала Кили тоненькими ручками и ножками, а вездесущий тапочек находился между ними, воняя запекшейся кровью, напоминающей запах ржавчины.
Деревня казалась почти безмолвной в пыльных, сумеречных тенях. Люди ходили по улице, собирались в небольшие группы, тихонько разговаривали. Двое мужчин стояли на страже, держа наготове обрезы, и осматривали окрестности. Они автоматически подняли оружие, когда увидели Джастиса и Кили, потом снова опустили его, кивнув в знак приветствия,
Внезапно появился Алехандро, практически из темноты.
– Я не собираюсь расслабляться, пока мы не окажемся в машинах подразделения паранормального управления, – сказал он. – Я знаю, что ты работал за пятерых, и не знаю, насколько тебя утомляют твои изумительные способности, но не сможешь ли ты постоять на страже? Твой меч…
– Они приближаются, – прямо сказа Джастис, прервав Алехандро. – Элени нас предупредила, и мы предполагаем, что она права. Собери всех дееспособных мужчин…
– И женщин, – добавила Кили. – Нам всем придется участвовать, чтобы отогнать их.
Джастис посмотрел на нее, но не ответил на ее замечание.
– Ты говорил, что прошлой ночью напала лишь дюжина вампиров? Верно, Алехандро?
– Да, и их никогда не отправляли так много. Я думаю, что это – вся их кровавая стая.
– Дюжина вампиров… мы, атлантийцы, это называем «прекрасным началом», – сказал Джастис, по-волчьи улыбаясь. – Ты, я и двое-трое твоих лучших стрелков с легкостью справимся с ними. Мы заставим их пожалеть, что они вообще появились в Лас Пинтурас.
В сгущающейся тьме сверкнули белые зубы Алехандро.
– Я думаю, что ты мне нравишься, хотя я и не верю твоему заявлению о том, что ты родом с подводного континента.
– Да, ну что же, давайте мы оставим телячьи нежности на потом, – ответил воин. – Кили, марш в укрытие. Сейчас же. И возьми с собой малышку.
– Она может остаться с остальными, – возразила Кили. – А я чертовски хорошо стреляю и могу помочь.
– Мне плевать даже если ты можешь попасть в глаз кровососу с расстояния в двести ярдов , – прорычал Джастис. – Тебе следует оставаться в безопасном месте, или я лишусь всего оставшегося у меня благоразумия и уничтожу всё и вся в радиусе нескольких миль.
– Ладно, – огрызнулась она. Не следовало тратить драгоценное время на споры, когда с минуты на минуту произойдет нападение вампиров. Она отведет Элени в безопасное место, а потом найдет ружье. Она не станет прятаться по углам, как трусиха.
Перебегая поляну, она слышала, как Джастис и Алехандро отдают приказы. Мужчины прибежали с оружием в руках, их лица выражали мрачную решимость.
Одна из женщин встретила Кили у дверей и протянула руки к Элени.
– Иди сюда, малышка, – успокаивающе сказал она. – Доктор должна заняться другими делами.
Элени вскрикнула и ударила ногами по почкам Кили.
– Нет, нет. Хочу остаться с Кили.
– Всё в порядке, – ответила та, войдя в комнату и осматривая помещение в поисках кучи одеял, на которые она могла положить девочку. – Элени, ты должна меня выслушать. Мне нужно помочь Джастису…
– Сеньору супермену наша помощь не нужна, – возразила малышка. – Ты останешься со мной.
Кили стала на колени перед ней и попыталась осторожно разомкнуть руки Элени, которая держал ее за шею.
– Прошу, милая. Я обещаю, что обязательно вернусь к тебе, ладно? Но иногда даже супермену необходимо помочь.
Вдруг Элени отпустила Кили, обхватила себя руками и стала покачиваться.
– Ты не вернешься. Никто ко мне никогда не возвращается.
Кили обняла ребенка, но та стала слишком напряженной и неподатливой, словно доска.
– Я вернусь. Я тебе обещаю.
Глаза Элени широко распахнулись от шока; она начала мурлыкать себе под нос какую-то неблагозвучную мелодию. Кили понимала, что у нее нет времени пробиваться к девочке. Ей оставалось лишь вернуться, как она и обещала малышке.
Добрая женщина, встретившая их у дверей, опустилась на колени рядом с Кили, держа в руках ружье.
– Я позабочусь о ней, доктор МакДермотт, я не такая суеверная, как остальные. Бери это ружье и помоги нам защититься от этих дьяволов.
Кили с благодарностью кивнула, не в силах ответить из-за комка в горле. Она поцеловала Элени в макушку, а потом взяла у женщины ружье и побежала к двери, надеясь, что еще не слишком поздно.
Джастис призвал воду и испытал облегчение, когда та немедленно появилась на краю поляны, как он и приказал. По крайней мере, хоть какие-то его атлантийские способности не были утеряны, хотя капризный магический портал в Атлантиду и не отвечал на его зов.
Сумерки перешли в полную темноту, и на него нахлынули насыщенные, земные ароматы джунглей, заглушая местный запах сожженных зданий и обуглившихся мечтаний.
- Предыдущая
- 60/71
- Следующая
