Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фигляр дьявола - Смит Мюррей - Страница 92
Старшая дочь благовоспитанных родителей-аргентинцев сидела ровно, выпрямив спину, с элегантностью наездницы, а судя по позе, она вполне вероятно занималась конным спортом. В течение трех дней пребывания Гарри в отеле, она трижды улучала момент, когда внимание родителей было отвлечено чем-то другим, и, слегка приподняв головку, смотрела прямо в глаза Гарри Форду. Пристально смотрела секунду или две, потом отворачивалась, полностью игнорируя его, но на ее оливкового цвета худеньком лице с классическими чертами появлялась загадочная улыбка.
Девочка высокая, стройная, с тонкой талией и маленькой, начинавшей развиваться грудью. Если ее волосы распустить, то они спадают по плечам и доходят почти до талии. Она казалась самым прекрасным подростком, каких только доводилось встречать Гарри, и девушка понимала это.
Агент секретной службы хоть и молод (хотя по другим понятиям ему было, наверное, тысячу лет, в ходе боевых действий он убил уже около двадцати человек), но быстро сообразил, что девочке просто любопытно, может ли она заинтересовать взрослого мужчину.
И, понимая это, он всегда любезно, с легким интересом, смотрел на нее, улыбаясь при этом так, как, бывало, улыбался подружкам своей младшей сестренки, что означало «не беспокойся, я понимаю что ты просто шутишь».
Гарри расслабился и продолжил притворяться, что читает газету «Эспадор», в которой сообщались детали последних убийств в Медельине. Несколько человек застрелили из автоматов при выходе со стадиона после футбольного матча, а еще писали об убийстве в Боготе пятерых беспризорных детей, живших в городских канализационных трубах. Некоторые из этих детей рождались от таких же беспризорных девочек лет четырнадцати, жили и росли в этих трубах, клянчили милостыню, занимались воровством и проституцией. И вот пятерых из них застрелили. Газета намекала, что убили их полицейские под предводительством жестокого извращенца, капитана полиции, известного подобными деяниями. Иногда перед убийством жертвы грабили и насиловали.
Гарри Форд, естественно, ранее никогда не бывал в Колумбии. Это его первая рабочая поездка после подготовительного курса в отделе средств защиты международного банковского консорциума, который он проходил где-то в Юго-Восточной Азии. Об этом свидетельствовало его личное дело в отделе кадров и данные всех компьютеров — от авиакомпании «Америкэн Экспресс» до агентств по прокату автомобилей «хертц». Все его воздушные путешествия тщательно задокументированы, а его паспорт, подлинный паспорт Гарри Форда, прошел все аэропорты и предъявлялся всем гостиничным клеркам в соответствии с легендой. Легенда подтверждала любой, самый дотошный запрос с того момента, как капитан Гарри Форд, кавалер ордена «Военный крест», оставил службу в специальных воздушно-десантных войсках и работает в банковском консорциуме. И жалование его поступало в лондонский «Банк оф Скотленд» на улице Хеймаркет, платила его бухгалтерия консорциума, где действительно верили, что он существует и работает в Юго-Восточной Азии. Где-то в Юго-Восточной Азии. Иногда он даже присылал отчеты о том, что что-то продал. Этот мифический Гарри Форд.
Нет, человека, сидевшего в углу бара «Глазго» отеля «Ла Фонтана», звали не Гарри Форд, а сеньор Карлос Нельсон Аррижиада, чилиец по национальности, известный под именем Мигель Хосе Гуерра, разыскиваемый во Флориде, Нассау, Каракасе, Мадриде, Нью-Дели и Бангкоке органами по борьбе с наркотиками по поводу контрабанды марихуаны. Эта информация доступна только имеющим допуск к секретному банку данных международных правоохранительных организаций. Персонам типа Луиса Рестрепо, официального адвоката медельинского картеля.
В настоящий момент в задачу Гарри Форда входило просто появление в Боготе, битком набитой информаторами, полицейскими агентами, агентами картеля, агентами партизан, агентами Управления по борьбе с наркотиками, ЦРУ, британской секретной службы и прочими агентами, следившими за обстановкой и докладывавшими своим тайным хозяевам (и зачастую нескольким).
Ронни Шабодо и сотрудник секретной службы, известный Гарри просто, как Джек (на самом деле это был Билл Дженкинз), проводили с ним тренировки по обеспечению прикрытия в Испании, но теперь это уже не тренировка, а оперативная работа. Его ознакомили с легендой Карлоса Нельсона Аррижиада, но, даже после месяцев подготовки и постижения всех тонкостей шпионского ремесла, бывший офицер специальных войск не переставал восхищаться высочайшей степенью тщательной работы «фирмы», которая создала Карлоса как раз под него, под все его привычки и черты характера, словно костюм от портного с Савил-Роу, надев который, сразу чувствуешь себя уютно, будто всю жизнь носил его.
Гарри Форд знал все дни и ночи своей легенды, начиная со школьных дней. У Карлоса Нельсона было несколько родственников, но остались в живых только врач из Чили, владелец ранчо в Аргентине и психиатр в Цюрихе, да несколько старых тетушек и молодых кузенов, разбросанных по отдаленным уголкам Южной Америки. Есть у него еще и родственники, с которыми он никогда не встречался, в английском городе Девон, которые вели свой род от некоего Себастьяна Нельсона, обосновавшегося в Чили в начале XIX века, владельца обширных плантаций в Чили, положивших начало благосостоянию семьи Аррижиада.
Много из этого соответствовало собственной биографии Гарри Форда, но его южноамериканское прошлое было перенесено из Аргентины в Чили, потому что у «фирмы» налажены прекрасные отношения с чилийской разведкой, которая потихоньку уже внесла все необходимые данные на мифического Карлоса Нельсона в компьютеры соответствующих ведомств. Теперь он известен чилийской полиции по борьбе с наркотиками и таможне, которые устроили в портах и аэропортах настоящую облаву на торговца марихуаной, благо, в досье у них имелись фотографии Гарри, сделанные тайком, когда он усталый возвращался на «пасеку» в самые первые дни тренировки. На фотографии у него трехдневная щетина и выглядит он довольно непрезентабельно.
Сейчас его задача заключается в том, чтобы просто осесть в Боготе. Тайная полиция Боготы не знает о его присутствии, но очень скоро она разошлет запросы в дружеские международные правоохранительные организации и службы безопасности, а тогда выяснится, что Карлос Нельсон — мелкий (по колумбийским меркам), но преуспевающий торговец марихуаной, который одно время был связан с крупнейшим торговцем марихуаной Спенсером Перси, отбывающим в настоящее время двадцатипятилетний срок в американской исправительной тюрьме.
Гарри слегка улыбнулся, заметив, как прекрасная девочка-аргентинка наклонила головку и бросила взгляд в его сторону.
Он мог только гадать, какое в дальнейшем задание приготовили ему новые хозяева из «фирмы». Но Гарри понятия не имел, что в это время «Багаж» тоже тихонько сидит в Барранкилье в ожидании задания, и у него тоже надежная легенда.
И уж тем более он не знал, что на данный момент Дэвид Джардин еще не решил окончательно, кто из них будет рисковать жизнью, обращая на себя внимание Пабло Энвигадо и внедряясь в картель.
Значит, информацию колумбийцам передавал Мэнни Шульман. Эдди Лукко покачал головой, листая толстые подшивки распечаток всех исходящих документов от отдела разведки департамента полиции Нью-Йорка другим американским и зарубежным департаментам полиции. Он использовал все свои связи в ходе этого чертового расследования. Казалось, прошла целая сотня лет с того момента, как он сбежал по ступенькам в женский туалет на Центральном вокзале, вытер с лица девушки следы рвоты и, хотя застывшие конечности явно говорили о том, что она мертва, все же попытался вернуть к жизни, заполнив ее холодные легкие своим горячим дыханием.
Сиобан… девушка с ирландским именем, она уехала из Рима со своим смазливым другом, ныне покойным Рикардо Сантосом Кастанедой. Брошенное дитя с прекрасными волосами, отравленное грязным «крэком».
Лукко не сомневался, что она вышла из отеля «Хэмптон Хауз» и направилась к Симбе Патрису, околачивавшемуся невдалеке от того места, где Лукко подстрелил брата Симбы Малыша Пи, и умолила его дать ей несколько порций «крэка». А Симба есть Симба, он потребовал расплаты натурой.
- Предыдущая
- 92/135
- Следующая
