Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Erratum (Ошибка) (СИ) - Доминга Дылда - Страница 24
- Не все ты знаешь обо мне, - его рот приоткрылся, и Грерия поняла, что это означало усмешку.
- Различить сферы могут лишь Джаред и демоны судьбы. - Словно по учебнику повторила Грерия то, что знала.
- И я. - Закончил за нее Небирос.
- Ты? Но как, почему? - Грерия не понимала.
- Джаред - мой отец. - Ответил Небирос.
- Отец? - Грерия была потрясена. Она знала о существовании колодца, о его хранителе, но сведений о последнем было ничтожно мало, никто даже точно не мог сказать, как тот выглядел. Единственное, что она слышала, и что вроде бы было достоверным и просочилось от демонов, - это то, что он был полукровкой, смесью демона судьбы и человека.
- В тебе мало от человека, - прошептала Грерия, - и того меньше от демона судьбы.
- Ты намекаешь на мои глаза, шерсть на спине и конечности? - Рассмеялся Небирос, а потом, резко пригнувшись к ее лицу и посерьезнев, произнес: - Это кровь капхов. Они больше не существуют. Хозяин вытравил их, позволил им вымереть, как теперь позволяет уничтожать остальных демонов. Мы никогда не были достойны его внимания настолько же, насколько его проклятые крылатые мутанты.
Грерия начинала понимать. Мутантами он звал ангелов, восставших вместе с Абой. Они все утратили белизну своих крыльев, спустившись вниз. Их конечности вскоре стали похожими на перепончатые крылья летучих мышей, как у тех местных, у кого были крылья. О капхах она слышала только легенды, и не была до конца уверена в их реальном существовании, а даже если бы и была, ее это не очень волновало, поскольку она не ожидала встретить одного из их потомков в лице Небироса. Последний сын своего племени. Значит, верны были слухи насчет Джареда и того, что он полудемон-получеловек, и обе эти части скромно проявились в Небиросе, а большая часть досталась ему от матери. Грерию передернуло, когда она попыталась себе представить, как соединились вместе Джаред и мать Небироса, чтобы зачать его. И как огромное летающее насекомое родило его? Или отложило яйца?
- У тебя есть братья? - Спросила Грерия.
- Саргатанас. - Ответил демон. - Но я давно ничего не слышал о нем. Не удивлюсь, если хозяин невзначай пожертвовал им. - Голос его скатился к низкому урчанию. - Или сослал куда-то, как меня.
Картина в сознании Грерии сложилась воедино: Небирос посмел сказать слово против хозяину, и тот избавился от него, что в общем-то было даже гуманно. Видимо, он все-таки дорожил последней кровью капхов.
- Я хотел найти Рамуэля и отомстить ему, но подлец успел убраться. - Тяжело закончил Небирос. Его конечности, казалось, жили каждая своей отдельной жизнью: две лапы переминали одна другую, третья проходила по шерсти на спине, а четвертая поправляла тонкие усы на голове.
Грерия знала об обмене, но разве не было у Абы особых планов по поводу ангела?
- Не лучшая идея, - ответила Грерия. - Ты мог навлечь на себя его настоящий гнев.
- То есть все это, - две из его лап обвели круг, - ты считаешь пустяками?
- Да, поверь, по сравнению с тем, что он может, это пустяки. - Ответила Грерия, в глубине души сочувствуя демону, ведь ее практически также вышвырнули без малейших сожалений прочь. Глаза, смотревшие на нее, сменили цвет на изумрудный.
- Теперь ты похож на демонов судьбы, - произнесла Грерия, не в силах отвести от его глаз взгляд. - Ты прекрасен, Небирос. - Сказала она, искренне преклоняясь перед его грациозной мощью, и пытаясь представить себе, каковы же были капхи.
- Я найду твою сферу, ведьма, - произнес он. - Поможешь ли ты мне?
- Помогу, - твердо ответила Грерия.
Хитиновая конечность потянулась к ней, и она, не колеблясь, вложила в нее свою руку.
- Есть только одна небольшая проблема, - замялась Грерия.
- Какая проблема? - Демон насторожился.
- За мной, скорее всего, охотится Самаэль. - Созналась она.
- Крылатый мутант хозяина? - Усмехнулся демон. - Считай, что его уже нет. - Глаза снова приобрели стальной оттенок. - Как ты намерена освободить демонов?
- Пока точно не знаю. - Грерия задумалась. - Когда ты освободишь меня, я пойду к ангелам и скажу им, что Рамуэль сражается в степях с демонами. Это почти не будет ложью, если не брать в расчет время. - Коварно усмехнулась она. - Светлые не удержатся, чтобы не помчаться ему на помощь. А тем временем, я попытаюсь освободить твоих братьев.
- Не вздумай обмануть меня, ведьма. - Предупредил Небирос, разжимая руку и показывая ей каплю крови, оставшуюся на его конечности.
- Договор на крови, - улыбнулась Грерия, - а ты не сильно-то мне веришь, демон.
- Я знаю, как сладко ты можешь говорить. Я не забыл, кто ты, и сколько веков практики на твоем счету. Твое юное тело не обманет меня, ведьма, ты забываешь, что я способен видеть твою душу.
- Тогда ты знаешь, что я не кривлю душой, когда говорю, что восхищаюсь тобой, Небирос, и помогу тебе.
- Да, знаю. - Согласился он. - И не скажу, что понимаю. А все, чего я не понимаю, лишь настораживает меня. Таким уж я вырос. - Теперь он возвышался над ней в полный свой рост. - Ты не удивилась упоминанию о Рамуэле. Ты знала?
- Да, я подслушала разговор Уцура и Самаэля. Они говорили о девчонке, и о сделке.
- Да, халдей постоянно мешался у меня под ногами. - Шерсть приподнялась на его спине. - Аба обменял то, чего они так жаждали, на ангела. - Тяжело выдохнул Небирос. - На очередного мутанта для себя.
- Но он ведь тем самым ослабил свет, разве нет? - Возразила Грерия. - И, раз ты говоришь, что Рамуэль ушел, это означает, что он уже достаточно изменился.
- Я бы убил его и изменившимся. - Выплюнул демон.
- Тогда убей Самаэля.
- Почему он охотится за тобой?
Какие-то доли секунды Грерия гадала, что ей лучше ответить.
- Потому что я посмела ему бросить вызов, - произнесла она.
- Вызов, - повторил Небирос. Судя по тому, насколько Грерия успела научиться различать его эмоции, он удовлетворился ответом. - Помни о нашем уговоре. - Повторил он, удаляясь от нее.
- Как я пойму, что ты разбил сферу? - Прокричала ему вслед Грерия.
- Стена исчезнет, - донесся до нее голос демона. Затем он взмахнул крыльями и поднялся в воздух. Грерия заворожено смотрела, как его сильное тело растворяется в высоте и невольно думала, каково это - быть с таким, как он. Беспокойство по поводу Самаэля впервые оставило ее: она не сомневалась, кто выйдет победителем из их поединка.
Глава 19
Небирос держал в руке светящуюся изумрудным светом сферу, она напоминала ему глаза его прадедов - демонов-судьбы. В ней хранился коктейль из запутанных событий жизни ведьмы. Сам цвет сферы словно указывал на ее связь с магией и колдовством.
- Даже если смотреть на нее часами, это не прибавит тебе познаний в колдовстве. - Произнес шелестящий голос Джареда. За последнее время старик совсем иссох, горели адскими огнями лишь его глаза. - Второй раз уже за луну ты приходишь в колодец. Что на этот раз?
- На этот раз мне нужна сфера ведьмы. - Ответил Небирос.
- Странные вещи происходят, - произнес старик, - сферы уходят, и не возвращаются ко мне. Возвращаются лишь их хозяева, свободные, по своей доброй воле.
- О чем ты говоришь, Джаред?
- О девушке, сферу которой ты брал недавно.
- И что о ней?
- Она была здесь. Вы разминулись ненадолго.
- Как это была? - Голос Небироса завибрировал, отражаясь от стен.
- Пришла сверху, спустилась из степей.
- Сама?
- Сама. Ах нет, постой, демоны говорили мне, что с ней был василиск, но вниз он не стал спускаться, ты же понимаешь.
- Он гнался за ней?
- Нет, они шли вместе.
- Но так ведь не бывает.
- А бывает ли то, чтобы освобожденная душа оказалась в колодце? - Вспыхнул старик.
- Предыдущая
- 24/94
- Следующая