Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Перстень Сварга (СИ) - Корнилова Веда - Страница 80
- Ну, и?.. - Иннасин-Оббо с интересом слушал Юрла.
- Как я теперь понял, тот парень сумел довольно быстро догнать нас, только вот наш друг Бел узнал его раньше, чем он сумел опознать хоть кого-то. А дальше пошла игра на опережение… Бел, я прав? Ты ведь знал его раньше?
- А я и не отрицаю! Если помните, с тогда сам рассказал вам об этом парне!
- Верно, рассказал, умело мешая выдумку с долей правды - ты же наверняка был в курсе того, что твой бывший приятель стал перебежчиком. Так вот, увидев его, самым верным, правильным и безопасным для тебя в той ситуации было бы решение унести ноги из отряда, причем без задержки. Знаешь, что самое интересное? Тебя бы, наверное, даже искать никто не стал - пустое занятие, да и тому времени и без того стало бы понятным, кто в отряде оказался паршивой овцой. Но ты решил остаться и сам сделать первый ход. Рисковый ты парень, не побоялся первым в атаку пойти. Значит, позарез тебе нужны эти артефакты, если ты их ради них по краю решил пройти. Вернее, нужны они не тебе, а твоему начальству и вашему Правителю. Что, на все идешь ради блага и спокойствия своей страны? Даже жизнь свою ставишь на кон? Если так, то мне это совсем не нравится: как правило, подобным образом поступают лишь те, кто служит не за деньги, а за идею. Увы, но с такими упертыми разговоры обычно складываются плохо, и кончаются весьма печально для допрашиваемого.
Олея в растерянности слушала разговоры мужчин, и никак не могла осознать в полной мере, о чем, собственно, идет речь? Бел - он что, из тайной стражи Руславии? А как же тогда те двое, которых он убил? Неужели один из них и был тем самым перебежчиком? Вопросы, вопросы… Но если Бел действительно из тайной стражи Руславии, то становится понятным, зачем он здесь - нужно вернуть на родину украденные артефакты.
Снова подал голос кар'дайл. Лежа на земле, Олея видела, как зверь побежал в темноту, и вновь рыкнул на кого-то. Наверное, речных вампиров гоняет…
А Юрл тем временем продолжал, не обращая внимания на голос зверя:
- Господин Бел, вы не поделитесь воспоминаниями, как там учат новичков в тайной страже Руславии? Мне говорили, что, помимо прочего, им втолковывают что-то вроде программы действий в критических обстоятельствах: дескать, не можешь ничего придумать в сложной ситуации - тогда бери внезапностью, типа какая-нибудь херня невесть откуда выскочит… Дешевый прием, но, как это ни странно, действует безотказно. Вот ты и решил действовать исходя из той науки, в которой тебя когда-то натаскивали. Так? Дело опасное, и у тебя оно, можно сказать, почти что выгорело. Увы, но прокололся ты на ерунде, вернее, даже не прокололся - просто твой риск себя не оправдал. Я кое-что поздно увидел, а что это было - скажу чуть позже… Молчишь? Зря. Ты же профессионал, и должен понимать, когда можно упираться, а когда лучше начинать разливаться соловьем. Мне бы очень хотелось поговорить с тобой о разном, причем, надо признать, интересы у меня самые разносторонние… К сожалению, время и обстоятельства не располагают к долгим и душевным беседам. Ну, так как, говорить будешь? Ага, начинаем играть в гордую молчанку. Что тут скажешь? Тебя, как я понимаю, бить бесполезно, так же, как и мордой в огонь совать. Но вот если мы туда сейчас блондинку сунем, то, может, ты тогда разговоришься? Конечно, бабского визга я не выношу, но и ты, думаю, тоже не большой любитель подобных трелей. Все еще не желаешь говорить? Сандр, приступай…
- Это можно… - Сандр, неприятно ухмыляясь, подошел к Олее, и грубо поднял ее с земли. - Ты чего так брыкаешься и куда рвешься? Все одно бежать тебе, блондинка, некуда… Впрочем, сейчас волосы у тебя другого цвета станут, если, конечно, на твоей голове хоть что-то останется…
- Погодите… - произнес Бел.
- О, заговорил! - чуть усмехнулся Юрл. - Так ты у нас еще и человеколюбием страдаешь? Надо же, сколько достоинств в одном человеке, просто зависть берет от подобного совершенства… Что в моем рассказе было неверно?
- Все именно так и было… - голос у Бела был спокойным, будто и не его допрашивали сейчас. - Я того парня увидел, когда он только к стоянке подъехал… В общем, игра пошла на опережение, и я успел чуть раньше. Вот и все.
- Откуда его знаешь?
- Он, и верно, у нас в тайной страже был, и я недолгое время с ним работал. Потом этот тип переметнулся на вашу сторону - по слухам, ему хорошо заплатили. Он многих знал, и многих продал, так что это было не убийство, а исполнение приговора, который ему был уже вынесен заранее.
- Высокие слова оставь для других! - отмахнулся Юрл. - Меня интересует другое: когда ты ему успел свой значок сунуть? Ведь все время на виду был!
- Значок я приготовил заранее, сразу же после того, как только определился со своими последующими действиями, и в запасе у меня была пара мгновений, не больше, чего, при должной сноровке, вполне достаточно. Когда я во второго из приехавших свой нож кинул, и тот, второй, стал падать, то все невольно перевели взгляд именно на него - так инстинктивно поступают все люди…
- Ага, и за эту пару секунд ты успел засунуть за пазуху тому парню свой собственный значок… Я правильно понял? Но там же могло и не оказаться кармана, тем более что внешне тот внутренний карман был совсем не заметен.
- Каждый из нас с возрастом приобретает те или иные привычки. Вот и мой бывший сослуживец постоянно пришивал к своей одежде что-то вроде потайного кармана, причем каждый раз тот карман располагался справа. И потом, всем известно, что после тридцати лет многие наши привычки, как правило, уже не меняются. В общем, я успел…
- Верно, успел… - согласно кивнул головой Юрл. - И нас провести тоже смог, ведь внешне все выглядело вполне достоверно, да и обосновано было с умом. Что ж, неплохая работа. Да и у Хозяина ты был на хорошем счету, иначе в этот отряд тебя никто бы не послал. Сандр, что сопишь? Трудно поверить, что друг-приятель обвел тебя вокруг пальца? Бывает. Похоже, он давно внедрился… Слушай, Сандр, хватит тебе трясти эту бабу! Сейчас не время для развлечений.
- Делу, конечно, время… - отозвался тот, по-прежнему не выпуская Олею из своих рук. - Но ведь и потехе можно отпустить часок!
- Если час будет, то он весь твой! А пока не отвлекайся.
- Понял… - и Сандр, наконец, отпустил Олею, вернее едва ли не грубо толкнул ее на землю. - Наше милое общение, красотка, ненадолго откладывается, но ты не расстраивайся: как только появится время и возможность - я весь к твоим услугам. И вообще - грешно предаваться унынию, когда есть куда более интересные грехи! Кстати, что ты все время молчишь? Хоть бы слово сказала! А, понимаю: некоторые так немеют с перепуга, что язык не шевелится! Вообще-то, блондинка, тебе есть чего бояться…
Олея, и верно, не произнесла ни слова с того самого момента, когда их связали, да и что тут скажешь? Но молчала она еще и по другой причине, куда более серьезной - все это время она пыталась распутать веревки за спиной. Вначале ей показалось, что руки стянуты настолько крепко, что и не пошевелиться, и самостоятельно освободиться никак не получится. К тому же Олея не решалась делать резкие движения - если кто подобное заметит, то как бы еще туже не скрутили!
Однако когда Сандр сгреб ее и стал грубо трясти, то веревки будто чуть ослабли - судя по всему, ее связали не так надежно, как Бела, да и веревок на нее поменьше накрутили: понятное дело - эта глупая блондинка и так без разрешения не пошевелится лишний раз… Поняв это, Олея изо всех сил стала дергаться, будто ничего не соображая от страха, а в действительности вовсю пытаясь ослабить натяжку веревок. Ну, раз такое дело, то можно перетерпеть и грязное лапанье Сандра, тем более что оно, как этот ни странно звучит, было только на пользу дела: со стороны выглядело так, что насмерть перепуганная женщина изо всех сил вырывается из рук мужчины, для чего в панике дергается во все стороны. На самом деле она вовсю раздергивала веревки за своей спиной, и - вот диво!, это у нее медленно, но верно получалось, и веревка стала заметно ослабевать.
- Предыдущая
- 80/271
- Следующая