Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Легенда о Сигурде и Гудрун - Толкин Джон Рональд Руэл - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

15

Не ищи отмщенья, О щит Вёльсунгов! Свято сдержи Слово данное. Пагубны подлости Побеги сорные, Добрый плод дарит Древо верности.

16

Где вредные ведьмы Водятся в доме, Не медли в том месте, Не мешкай в дороге. Пусть краса слепит Солнцем рассветным, Думать не должно О дочках конунгов!

17

Славься, сын Сигмунда! Скор ты на подвиги, Но тучи тень Все темней сгущается. Удел твой, думаю, Долог не будет: Бури и беды В будущем вижу».

18

Сигурд:

«Славься, Брюнхильд мудрая В мощи блистающей! Пусть сильна судьба И свершится что должно. Верен пребуду Вечно, незыблемо, Пусть бури и беды Будут уделом мне».

19

Обетами оба Обменялись священными, Словом клятвы Связали друг друга. К блаженству Брюнхильд Была разбужена, Но судьба сильна: Свершится что должно. *

20

Дики и долги Дороги странствий; Сам-друг всадники Скачут сквозь зарево: По ветру — волосы, Высоки — шлемы; Блещет броня На бессветном кряже.

21

Брюнхильд:

«Здесь, сын Сигмунда, Смелый витязь, Разъедемся розно — На радость иль горе. Прощай же! Путь мой Пролег на родину; Грани — нести тебя К грядущей славе».

22

Сигурд:

«О невеста Вёльсунга, Светлая Брюнхильд, Почто ж прощаться, Коль поладили всадники?»

Брюнхильд:

«Королевой былая, Конунг сужден мне. Земли довольно: Завоюй себе царство!»

23

Вернулась в вотчину Владычица гордая, По тропам зеленым Торопится Грани. Воротилась в вотчину Вестей дожидаться; В палатах Гьюки — Песни веселые. *

VII

GU?RUN

(Гудрун)

1

Гудрун:

«Матушка милая! В мыслях — тяжко. Сны мне снова Снятся недобрые».

Гримхильд:

«Сны случаются К смене погоды, К старенью луны — Сокрушаться не о чем!»

2

Гудрун:

«То не ветер, не навье, Не весть из яви — На оленя охотились Над оврагом и логом; Всяк думал добыть его, Достался — мне он: Весь он — что золото, Что ветви — рога его.

3

Дикая дева Домчалась с бурей, Стрелою с седла Сразила оленя. Той ночью несчастной У ног моих пал он. Стеснилось сердце, Не стало мочи.

4

Волка мне вручили — Врачевать горе; Братней кровью Сбрызнул меня он. Сны — смущают: Смысл в них — вещий, Не ливни и ветер, Не луна на убыли».

5

Гримхильд:

«Сон часто сулит Свет — через тьму, Добро — через зло, О дочерь Гудрун! Обведи очами Отчую сторону — Зелены земли Вкруг залов Гьюки!»

6

Гудрун:

«Зелены тропы К заводям Рейна! Что за конник скачет В кольчуге бранной? Скор скакун его, Как скала — шлем; Щит его блещет Лощеным золотом!»

7

Так глядела Гудрун — Гьюки дочерь, Со стен, из терема, Теша сердце. Так Сигурд скакал, Семя Вёльсунгов, К палатам Гьюки В панцире ярком.

8

Жил там Гьюки, Жаловал злато — В земле Нифлунгов, Нифлунгов конунг. Гуннар и Хёгни — Гьюковы дети — Водили воинства Вожди отважные.

9

Гримхильд жила там, Грозная королева, Советом лукавая, Седая ведунья: Зелья знала, Знахарство ведала, Черные чары, Личин перемену.
Перейти на страницу: