Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испытание ядом - Снайдер Мария - Страница 39
Однажды, подойдя к купальне, я заметила, как от каменной стены отделилась большая тень. Я напряглась и приняла оборонительную позу. Страх, возбуждение, сомнения взбудоражили мою душу. Бежать или оказать сопротивление? И если второе, то удастся ли мне это сделать?
Во мраке оформилась крупная фигура Мардж, и я немного успокоилась.
— Что тебе надо? — спросила я. — Как послушная собака, выполняешь очередное поручение своего хозяина?
— Лучше быть собакой, чем крысой в крысоловке.
Я попробовала пройти мимо. Может быть, обмен подобными любезностями и доставлял кому-нибудь удовольствие, но я не хотела тратить на него свое время.
— Может, крыса хочет кусочек сыра? — осведомилась Мардж.
— Что? — обернулась я.
— Сыр. Деньги. Золото. Не сомневаюсь, что ты относишься к тому разряду крыс, которые пойдут на все ради кусочка сыра.
Глава 19
— А что мне надо сделать, чтобы получить этот кусочек сыра? — поинтересовалась я.
Я знала, что именно Мардж распускает обо мне слухи, и теперь я ей зачем-то понадобилась. По крайней мере появилась возможность получить подтверждение своих подозрений.
— У меня есть человек, который хорошо платит за информацию. Идеальное предложение для маленькой крыски, — ответила Мардж.
— За какую информацию?
— За любую, которую ты получаешь, шныряя у Валекса и командора. Платить он будет в соответствии со скользящей шкалой: чем важнее сведения, тем больше кусок сыра.
— А как я буду их передавать?
Мысли проносились у меня в голове с бешеной скоростью. Пока мне было нечего предъявить, кроме слов. Нужны были доказательства, которые я могла бы представить Валексу. Неплохо было бы захватить и Мардж, и ее человека.
— Будешь сообщать их мне, а я — предавать дальше, — ответила она. — Я же буду получать деньги и отдавать их тебе за минусом пятнадцати процентов комиссионных.
— И ты думаешь, я поверю в то, что ты ограничишься пятнадцатью процентами, учитывая, что мне не будет известна точная сумма вознаграждения?
Мардж пожала плечами.
— Так или никак. Думаю, полуголодной крысе не пристало привередничать. — И Мардж двинулась прочь.
— А если вместе ходить к твоему человеку? — предложила я. — Ты все равно будешь получать свои комиссионные.
Она замедлила шаг, и на ее мясистом лице отразилось сомнение.
— Я узнаю, — пробормотала она и исчезла в коридоре.
Я помедлила, раздумывая, а не последить ли мне за Мардж, но потом отбросила эту мысль. Вот если ее человек откажется от моего предложения, тогда я приползу к ней, поджав хвост, и буду молить о том, чтобы она предоставила мне еще одну возможность. Ей это понравится, и тогда я уже начну за ней следить, а потом выдам ее Валексу.
Я потратила на разговор с Мардж все свое свободное время, поэтому мне ничего не оставалось, как идти к командору. Когда я добралась до кабинета, у закрытых дверей уже стоял Сэмми с подносом, а изнутри доносились приглушенные голоса.
— Что случилось? — спросила я.
— Они там спорят, — ответил он.
— Кто?
— Командор и Валекс.
Я забрала у Сэмми поднос с остывающей пищей. Обоим нам здесь делать было нечего.
— Ступай. Наверняка ты нужен Ранду.
Сэмми благодарно улыбнулся и бросился бегом через тронный зал. Я уже видела, что творится на кухне в обеденное время. Официанты и повара снуют как пчелы, а Ранд руководит всем этим хаосом. Отдавая приказы, он, как пчелиная матка, держал в руках весь улей.
Зная, что командор не любит есть холодное, я подошла к самым дверям, чтобы дождаться паузы в разговоре. С этого места я отчетливо слышала голос Валекса.
— Что на тебя нашло, что ты вдруг назначил нового преемника? — произнес Валекс.
Тихий ответ командора донесся до меня неразборчивым бормотанием.
— Я знаю тебя пятнадцать лет, и за все это время ты ни разу не менял своего решения, — голос у Валекса стал спокойнее и рассудительнее. — Я не пытаюсь хитростью узнать его имя, я просто хочу понять, почему ты передумал. И почему именно сейчас?
Ответ явно не удовлетворил Валекса, потому что он с сарказмом произнес:
— Всегда, господин.
Валекс распахнул дверь, и я вошла в кабинет. Лицо его словно окаменело, и лишь глаза горели от ярости, напоминая расплавленную лаву под ледяной коркой.
— Элена, где ты была? Командор ждет свой обед, — и, не дожидаясь ответа, он резко вышел в тронный зал, так что стражники и советники брызнули в разные стороны, расчищая ему дорогу.
Я еще никогда не видела Валекса в таком гневе. Всем в Иксии было известно, что преемником командора назначен один из восьми генералов. В соответствии с характерной для него параноидальной формой правления имя этого генерала держалось в строжайшей тайне. Каждый генерал, имел конверт, в котором находилась часть головоломки. После смерти командора они должны были соединить свои части и, получить зашифрованное послание, ключ к которому находился у Валекса. После этого выбранный им генерал получит безоговорочную поддержку армии и гражданских чиновников.
Вся эта сложная система была выдумана для предотвращения переворота в пользу преемника, имя которого никому не было известно. Другим сдерживающим фактором являлось опасение, что преемник мог оказаться еще хуже командора. Пока же, насколько я понимала, назначение преемником другого генерала не должно было изменить течение жизни в Иксии. Никто не знал, кем был предшествующий преемник, поэтому смена кандидатуры никак не могла отразиться на нас до смерти командора.
Я подошла к столу командора Амброза. Он читал отчеты, ничуть не задетый гневной выходкой Валекса. Я быстро продегустировала блюда, он поблагодарил меня и вновь вернулся к своему занятию.
По дороге к купальне я задумалась, не станет ли только что услышанная мною новость ценным сведением для человека Мардж. Однако я не хотела совершать государственную измену ради денег. Я просто хотела выйти сухой из воды. А, зная Валекса, я не сомневалась в том, что он быстро узнает о наших тайных встречах с Мардж. Хотя бы из-за этого я должна была доказать, что, вопреки уверенности Мардж, я не была шпионкой. Одно воспоминание о горящих от гнева глазах Валекса повергало меня в трепет.
После долгого лежания в горячей воде боль в ребрах прошла. Вечер только начинался, и я решила, что лучше не попадаться на глаза Валексу, а потому отправилась на кухню пообедать. Положив себе на тарелку остатки жареного мяса и взяв кусок хлеба, я отправилась со своей едой поближе к Ранду, который сидел за столом, заставленным горшками и заваленным разными продуктами. Под глазами у повара залегли глубокие тени, каштановые волосы, приглаженные мокрой рукой, стояли дыбом.
Я пододвинула табурет и устроилась на углу.
— Тебя прислал командор? — спросил Ранд.
— Нет. А что?
— Два дня тому назад я, наконец, получил рецепт «Криолло»; вот и подумал, может, командор уже интересовался?
— Мне он ничего не говорил.
После отъезда Брэзелла в замок поступили еще две крупные партии «Криолло», которые доставлялись всякий раз, когда командор обращался с очередной просьбой о предоставлении рецепта. И поскольку запасов этого десерта теперь должна было хватить надолго, командор выдал Ранду несколько плиток, чтобы тот имел возможность с ними поэкспериментировать. И Ранд не разочаровал его. Он растворял их в горячих напитках, подмешивал в новые десерты, молол и украшал ими пироги и торты.
Я наблюдала за тем, как Ранд быстрыми уверенными движениями взбивает темное тесто.
— Все ли хорошо? — спросила я.
— Ужасно. Я уже несколько раз пытался изготовить десерт по этому рецепту, а получается у меня лишь эта отвратительная каша, — и Ранд стукнул ложкой по краю миски, стряхивая остатки теста. — Он у меня даже не затвердевает. — Он протянул мне лист бумаги, измазанный мукой и коричневыми подтеками. — Может, ты догадаешься, что я делаю не так?
- Предыдущая
- 39/74
- Следующая