Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гончая. Тень короля - Федотова Надежда Григорьевна - Страница 102
— Раненых вывезли всех? — Дэвин, не обращая внимания на Нолана, снова посмотрел в лицо своему "наемнику". Ивар неопределенно повел плечом:
— Их прибавляется с каждой минутой. Что вы решили делать, вождь? Думаю, беженцы успели отойти достаточно далеко, и нам следовало бы…
— Предлагаешь сдаться? — недобро прищурившись, сплюнул себе под ноги Нолан Килбрайд. — Вождю указываешь, что он делать должен?..
— Я никому не указываю, — спокойно отозвался лорд, даже не повернув головы. — Я могу только посоветовать.
— Никому тут твои советы не нужны! — похоже, глава дружины не отличался мягкостью нрава. — Ты пришел сражаться — иди и сражайся! Или хвост поджал, пес шотландский?!
— Нолан! — нахмурился О`Нейлл, который, при всех своих сложных отношениях с Иваром, никогда не забывал — кто перед ним. Но Килбрайд о титуле и положении "шотландского пса" не имел никакого понятия…
— Да вы слыхали, вождь, на что он намекает?! — глава дружины угрожающе нагнул голову:- Отступить?.. Никогда!
Лорд МакЛайон бросил на молчащего Бернарда задумчивый взгляд из-под ресниц. Собачиться с Килбрайдом не было ни времени, ни желания, да и положение простого наемника такого не позволяло, однако… "Этот ревнитель границ сам себе яму роет, и нас туда же пихает, — подумал Ивар. — И братцев О`Фланнаганов совсем под себя подмял… Рискнуть, что ли?" Лорд вопросительно посмотрел на Дэвина, получил в ответ легкий кивок и повернулся к главе дружины:
— Отступить все равно придется. Долго норманнов мы снаружи не удержим. И поэтому я предлагаю…
— Деру дать, как трусы распоследние? Земли свои врагу топтать позволить?!
— "Свои"? — ровным голосом переспросил Ивар. — Или хозяйские?
— Что-о?!
— Ничего, — лорд МакЛайон, глядя на красного от ярости Нолана снизу вверх, сделал шаг ему навстречу. — Я помню, кто я, и где нахожусь. В отличие от тебя. Советы мои "не нужны"? Так я тебе лично ничего и не предлагал, кажется, — еще шаг. — В караулке ногами топай и глотку дери. Или ты только о чужих "хвостах" орать мастер?.. — снова шаг. Килбрайд невольно попятился — холодный взгляд свинцово-серых глаз наемника, казалось, сверлил его насквозь.
— Я вождю своему "указываю"? — продолжал Ивар, не меняя тона. — Да ты на себя оборотись! Кто ты такой, чтоб в присутствии хозяев голос повышать?.. Или равным себя возомнил?
— Да я… Я — глава дружины! — сделал последнюю отчаянную попытку настоять на своем Нолан. — И мне…
— Вот именно, — жестко перебил его лорд. — Глава дружины. Который должен быть сейчас снаружи вместе со своими бойцами. Однако, ты почему-то здесь?.. А вместо тебя там Грихар командует — в чужом-то поместье! И не потому, что много на себя берет, а потому, что ты о долге своем позабыл. Во власть заигрался. Не по рту ложка, Килбрайд…
Воин, задыхаясь от возмущения, открыл было рот, чтобы возразить, но негромкий голос Бернарда О`Фланнагана не дал ему это сделать:
— Оставим ненужные споры… Мы знаем, Нолан, как ты нам предан. Но в отсутствие отца старший здесь — я. И, с твоего позволения, Мэлдуин, я предпочел бы отступить, пока норманны не взяли нас штурмом.
— Но это невозможно! — взревел, снова забывшись, глава дружины. — Ты бросишь поместье на разграбление этим безбожникам?! Рехнулся, Бернард?!
Юноша медленно поднял голову. Лицо его было бледным, но голос не дрогнул:
— Я впервые вижу этого человека, — он кивнул в сторону Ивара, — но кое в чем он прав. Твое место на стенах, Нолан. И только от тебя зависит, прорвутся сюда норманны, или нет.
— Но… — опешил вояка, не в силах подобрать слова. — Но как же…
— Я все сказал, — второй сын вождя Риана повернулся спиной к разом потухшему Килбрайду и посмотрел на Ивара:- Ты говорил, у тебя есть какая-то "интересная мысль"? Надеюсь, она касается нашего бедственного положения?
— Непосредственно, — кивнул Ивар, почтительно поклонившись молодому человеку. — Идея рисковая, но хуже, сдается мне, всяко не будет! Сейчас я объясню в деталях…
"Молодчина парень! — с искренним восхищением подумал Дэвин, переводя взгляд с красного от стыда главы дружины на Бернарда. — Давно пора было!.. Нолан, врать не буду, боец на вес золота, да только и правда зарвался не по чину… Эх, Мэлдуин! А ты все переживал, что клан без отца разболтается!.. Как бы не так. Барри даром что юнец зеленый, а характером в батюшку, и стержень имеет" Вождь О`Нейлл весело подмигнул хлопающему глазами отцу Мэлдуину и прислушался.
— …счет идет на минуты, — говорил лорд МакЛайон. — Я всецело поддерживаю ваше стремление как можно дольше потянуть время, чтобы беженцы успели отойти, а союзники клана О`Нейлл — собраться воедино. Но дальше тянуть нельзя — северяне прорвутся.
— Они прорвутся и так, — невесело усмехнулся Бернард. — Норманны никогда не отступают. К тому же, численный перевес в их пользу.
— Знаю, — кивнул Ивар. — Но сила норманнов не только в количестве.
— Ты имеешь в виду…
— Корабли. Перед лицом такой угрозы, как потеря флота, враг будет вынужден ослабить натиск, — королевский советник обернулся на Дэвина и добавил:- Если вождь позволит, я бы занялся этим вопросом лично.
— Ты? Уничтожишь три десятка кораблей? — О`Нейлл фыркнул:- Да ты и близко подойти не сможешь! Они же на земле О`Кэтейнов! Так эти шкуры продажные нас к себе и пустили!..
— Во-первых, — мягко улыбнулся Ивар, — ваши злонамеренные соседи сейчас слишком озабочены норманнами. Во-вторых, много усилий для "уничтожения" флота северян не требуется — достаточно будет подпалить несколько кораблей… Ну, и в-третьих, — лорд запустил руку в карман куртки и вынул мятую белую тряпицу, позаимствованную у разведчиков:- если кто и встретится, нас примут за своих!
— Хитро придумал, — крякнул вождь. — Только выгорит ли?
— Так вы дадите мне людей?..
— Дам, — помолчав, Дэвин решительно рубанул воздух ребром ладони. — Лучших бойцов бери, и Морду — он в Аргиалле каждый камень знает… Где наша не пропадала?.. Глядишь, спугнем ворон из чужого гнезда!
— Согласен, — сосредоточенно обдумывающий предложение "наемника" Бернард коротко кивнул. — Это шанс. Вы попробуете прорваться к кораблям, а мы…
— А мы, — Дэвин О`Нейлл многозначительно опустил ладонь на рукоять своего меча, — отвлечем врага на себя и начнем отступать! Той же тропой, через лес, на холмы — и давай бог ноги! Главное — поперед норманнов до дому добраться успеть. Эрик, наверное, уж всех соседей в поместье собрал…
Энгус Мак Кана, стоя у окошка голубятни, вглядывался в ночь. Луна, холмы, ни звука, ни движения. Время тянулось медленно и бесцельно. Молодой человек посмотрел вниз и раздраженно поморщился: двор был запружен народом, от которого, по мнению Энгуса, не было решительно никакого толку. И речь шла не о бойцах да крестьянах, которые хоть что-то делали — укрепляли стены, таскали наверх камни, проверяли оружие… О, нет! Дело было в соседях.
— Из девяти только пятеро приехать соизволили, да и те — один другого хуже!.. — зло бросил он. Копошащийся у клеток птичник обернулся в недоумении. — Тут до утра бы дожить, а они над землями своими трясутся — как бы кто в их отсутствие на добро не позарился. Идиоты бородатые! Вот придут норманны…
Он, совсем как дядя, стукнул кулаком по стене голубятни и зашипел:
— Кнута бы им всем хорошего!.. Эх, дедушка, рано ты нас покинул…
"Вот тут согласен"- подумал птичник, подходя к оконцу. И поднял голову, заслышав легкий шелест крыльев:
— Еще одно, господин!..
— Вижу, — Энгус, вытянув руки, принял в ладони белого голубя: к его лапке был наскоро примотан свернутый трубочкой кусок пергамента. Племянник вождя быстро стянул письмо и, сунув крылатого вестника в руки птичнику, развернул неровный лист. Послание было от Грихара.
В следующую минуту спавший с лица юноша вихрем несся по лестнице, распугивая бойцов. Глаза его настойчиво выискивали кого-то среди скопища голов и плеч.
- Предыдущая
- 102/148
- Следующая