Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Парк юрского периода - Крайтон Майкл - Страница 40
Каждый специалист, работающий в зоопарке, знает, что некоторые животные особенно часто убегают из клеток. Некоторые – скажем, обезьяны и слоны – умеют открывать дверцы. Другие – например, дикие кабаны – необычайно умны и додумываются до того, что отодвигают защелку своим пятачком. Но кому придет в голову, что гигантский броненосец – ас по части открывания клеток? Или американский лось? И тем не менее лось почти так же мастерски открывает задвижки своей мордой, как слон – хоботом. Американский лось всегда выбирается на свободу, у него особый талант.
И таким же талантом обладали велоцирапторы.
Хищники были уж, во всяком случае, не глупее шимпанзе. Как и у шимпанзе, у них были ловкие лапы, которыми они могли открывать двери и производить различные действия с предметами. В принципе им не составляло труда выбраться на свободу. И когда опасения Малдуна сбылись, когда один из велоцирапторов наконец удрал, он, до того как его поймали, успел убить двух рабочих-строителей. А третьего покалечил. После этой истории в домике для посетителей сделали на двери тяжелый засов, вставили окна из огнеупорного стекла и обнесли дом высоким забором. А загон, в котором содержался велоцираптор, снабдили электронными датчиками; они должны были подать сигнал тревоги, если хищник опять попытается бежать.
Малдун требовал, чтобы ему дали еще и оружие. Причем не что иное, как управляемые ракеты. Охотникам известно, насколько трудно свалить с ног четырехтонного африканского слона. А ведь некоторые динозавры весили в десять раз больше! Руководство пришло в ужас и настойчиво твердило, что на острове ни у кого не должно быть оружия. Однако, когда Малдун пригрозил уволиться и сделать всю эту историю достоянием гласности, выступив в печати, был найден компромисс. В результате были специально изготовлены две управляемые ракеты с лазерным прицелом, которые хранились теперь в подвале. Ключи от подвала были только у Малдуна.
Их-то он сейчас и вертел на пальце.
– Я пойду вниз, – заявил он.
Наблюдавший за экранами Арнольд кивнул. Два электромобиля стояли на вершине холма: пассажиры ждали появления тиранозавра.
– Эй! – окликнул Малдуна Деннис Недри, сидевший у самого дальнего дисплея. – Прихвати мне заодно по дороге кока-колы.
* * *Грант ждал, сидя в машине и спокойно наблюдая за происходящим. Козлиное блеяние стало громче, настойчивей. Козел бешено носился из стороны в сторону, натягивая веревку. Грант услышал по рации встревоженный голос Лекси:
– А что будет с козликом? Она его что, съест?
– Думаю, да, – ответили ей, а затем Элли приглушила звук радиопередатчика.
Внезапно до них донеслось зловоние: пахло протухшим, гнилым мясом, этот запах долетал снизу, со склона холма.
Грант прошептал:
– Он здесь.
– Не он, а она, – поправил Малкольм. Козел был привязан посередине поля, в тридцати метрах от ближайших деревьев. Динозавр, должно быть, прятался где-то среди деревьев, но Грант пока никого не видел. Однако потом он сообразил, что зря смотрит вниз: голова животного возвышалась над землей на шесть метров, она достигала верхушек пальм и была наполовину скрыта листьями. Малкольм прошептал:
– О, Боже!.. Да она огромная, как дом! Грант во все глаза смотрел на громадную квадратную голову высотой в полтора метра, всю в красно-коричневых пятнах, со здоровенными челюстями и клыками… Один раз тиранозавриха щелкнула челюстями. Однако из укрытия не выходила.
Малкольм спросил шепотом:
– И долго она будет ждать?
– Минуты три-четыре. Наверно…
Тиранозавриха ринулась вперед, теперь было видно все ее гигантское тело. В четыре скачка она добралась до козла, нагнулась и прокусила ему шею. Блеянье прекратилось. Наступила тишина.
Тиранозавриха нависла над добычей, но вдруг заколебалась. Массивная голова повернулась на мускулистой шее: тиранозавриха озиралась по сторонам. Она долго, пристально смотрела на электромобиль, стоявший высоко на холме.
– Она может нас увидеть? – прошептал Малкольм.
– О да, – сказал по рации Реджис. – Сейчас посмотрим, будет ли она есть свою жертву прямо у нас на глазах или же утащит ее куда-нибудь, Тиранозавриха наклонилась и обнюхала козлиную тушу. Защебетала какая-то пташка, тиранозавриха настороженно вскинула голову. И опять принялась озираться, слегка дергая головой в разные стороны.
– Словно птица, – сказала Элли. Но тиранозавриха по-прежнему вела себя нерешительно.
– Чего она боится? – недоумевал Малкольм.
– Может быть, другого тиранозавра, – шепотом предположил Грант.
Большие хищники типа львов и тигров нередко начинают осторожничать, убив свою жертву. Как будто они вдруг стали беззащитными. Зоологи девятнадцатого века ошибочно считали, что животных охватывает чувство вины за содеянное. Но современные ученые приписывают это усталости, которую испытывает хищник: он много часов подряд выслеживал добычу, прежде чем совершить финальный бросок, – а также тому, что хищникам очень часто не везет на охоте. Идея «природы с окровавленными когтями и зубами» оказалась в корне неверной: в большинстве случаев жертве удается убежать. Когда же хищник наконец убивает животное, он высматривает: нет ли поблизости другого плотоядного, который может напасть на него и отобрать добычу. Так что, очевидно, тиранозавриха боялась какого-нибудь своего сородича.
Громадное животное снова склонилось над козлиной тушей. Прижав ее к земле гигантской задней лапой, тиранозавриха принялась терзать добычу.
– Она решила остаться, – прошептал Реджис. – Отлично!
Тиранозавриха снова вскинула голову, из ее пасти свисали окровавленные обрывки мяса. Она еще раз пристальна посмотрела на электромобиль и мерно задвигала челюстями. Послышался неприятный хруст костей.
– Ой, – раздался по рации голос Лекси. – Какая же это га-адость!
И тут – казалось, осторожность все-таки взяла верх – тиранозавриха схватила зубами останки козла и тихонько уволокла его за деревья.
– Леди и джентльмены! Перед вами тиранозавр рекс, – сообщил магнитофон.
Электромобили двинулись с места и тихо поехали вперед, по дорожке в зарослях.
Малкольм сел на свое место.
– Фантастика! – воскликнул он. Дженнаро утер пот со лба. Он был бледен.
Контрольный пост
Войдя в зал, Генри Ву увидел, что все сидят в темноте и слушают, о чем переговариваются по рации люди в Парке.
– Господи, если такой зверь выберется на свободу, – говорил Дженнаро, и голос его дребезжал, – его ничто не остановит.
– Ничто его не остановит, ничто…
– Он такой огромный, у него нет в природе врагов…
– Боже мой, вы только подумайте… Сидевший на контрольном пункте Хэммонд проворчал:
– Черт бы побрал этих людишек! На них не угодишь.
Ву сказал:
– Они что, до сих пор опасаются побега животных? Не понимаю я их. Они уже должны были убедиться, что у нас все под контролем. Мы создали животных, создали привлекательное место отдыха…
Ву передернул плечами. Он был глубоко убежден, что парк построен на верных принципах. Точно так же он верил, что палео-ДНК в принципе восстановлена верно. Любые проблемы с восстановлением ДНК в конечном итоге упирались в генетический код, что вызывало нарушение фенотипа[11]: не работал фермент, белковые цепочки не укладывались правильно. Но насколько бы тяжелыми ни казались нарушения, их удавалось исправить, сделав сравнительно небольшие поправки в следующих версиях.
А вот что касается проблем Парка юрского периода, то Ву, наоборот, не считал их принципиальными. Там не было проблем с контролем. Ничего существенного, серьезного, ничего даже отдаленно похожего на побег животных. Ву саму мысль об этом считал оскорбительной: неужели он способен создать систему, в которой такое возможно?
– Это все Малкольм, – мрачно пробурчал Хэммонд. – Он за всем этим стоит. Вы же знаете, он с самого начала был против. У него своя теория: якобы сложные системы невозможно контролировать, а природе нельзя подражать. Я не понимаю, в чем тут дело. Черт, мы же тут создаем зоопарк! В мире полно зоопарков, и все они прекрасно функционируют. Но Малкольм намерен доказать правоту своей теории или умереть. Я лишь надеюсь, что он не напугает Дженнаро настолько, чтобы тот попытался закрыть Парк.
вернуться11
Совокупность всех признаков и свойств организма, сформировавшихся в процессе его индивидуального развития. Формируется в результате взаимодействия генотипа и условий среды обитания.
- Предыдущая
- 40/101
- Следующая
