Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страж. Наемник - Кривицкий Кирилл Михайлович - Страница 47
Элкос тихо пробормотал.
– Если парень не дурак, приказывать Дану не будет, иначе он нежилец! – Айтер удивленно посмотрел на полукровку. Алетагро ошарашено глянул на Ороллина.
– Я думал, он пленника прихватил, для того, чтобы выпить из него кровь, потому, и не спрашивал, зачем он его всю дорогу на плече пер. – услышав слова орка, Айтер и Ашарака удивленно переглянулись между собой.
Спустя несколько томительных минут молчаливого ожидания, все находящиеся в помещении, увидели вошедших в столовую Данте с Чатланом. Оба выглядели в местами прожженной одежде несколько потрепано, вампир недовольно смотрел на хозяина дома, маг, половина лица, которого опухла, и уже потихоньку начала синеть выглядел неуместно счастливым и ни на кого не обращал внимания. Данте буркнул.
– Господин Ашарака-Ютен, я, конечно, понимаю, что всего лишь гость в вашем доме, но приказывать мне номинально имеет право лишь Алетагро, как глава отряда наемников.
Не обратив внимания на упрек, Ашарака отрывисто спросил.
– Хан жив? – Данте поморщился.
– Да куда он денется?! Только решил немного перекусить ему шейку, как появляется ваш слуга и почтительно орет, мол, господин приказал пленника оставить в покое. Только из-за того, что парень выполнял приказ, я его не тронул, да и презабавно было наблюдать его потуги почтительно мне приказать. Чего звали-то, и нафига вам хан сдался?
Айтер и Ашарака одновременно облегченно выдохнули, после чего посвятили вампира в детали недавнего разговора. Данте задумчиво осмотрел Айтера, затем спросил.
– Что у вас в халифате считается позором?
Ашарака, задумчиво ковыряясь ножом в тарелке, ответил.
– Чтобы навсегда опозорить род нужно казнить главу рода как раба – поставить на колени, надеть рабский ошейник и срубить голову. Казалось бы, просто, однако это означает навлечь на себя кровную месть всего опозоренного рода, на это решался только хан Утак-Кату, правда, после этого он полностью уничтожал такой род, опасаясь мести, справедливо, между прочим. Теперь, у нас не остается иного выбора, как самим опозорить род Кату, несмотря ни на какую месть.
Данте усмехнулся.
– У меня личные счеты к Утак-Кату, и я не прочь отыграться на нем, заодно дискредитировать его род. Тем более что он это полностью заслужил, только на этом я не остановлюсь, я его с де…м смешаю! – Глаз Данте полыхнул багровым пламенем, заставившим Ашарака и Айтера отшатнуться. Немного оправившись от испуга, Айтер с жаром начал говорить.
– Уважаемый Дан, вы окажете халифату неоценимую услугу, казнив хана как раба, и заслужите признательность всей страны, вас…
Данте вставил руку, останавливая поток хвалебных убеждений.
– Стоп, я в вашем халифате всего несколько дней и любить страну, а тем паче жителей этой самой страны я не могу и не хочу! Я бы даже сказал наоборот, так как видел тут сплошную мерзость, за очень редким исключением и ради вашего народа даже пальцем не шевельну. – Айтер пристыжено понурился, Данте продолжил. – Меня интересует прагматическая сторона этого дела. Итак, мои условия таковы, вы поможете всему отряду в полном составе уйти из страны живыми и невредимыми, обеспечиваете провиантом на все время пути до границы халифата. И полную тайну имени исполнителя, мне не нужна излишняя слава, предпочитаю не афишировать некоторые свои поступки, вполне достаточно, если о них будет знать только ограниченный круг лиц.
Язулла укоризненно посмотрел на Данте.
– Яз, не смотри на меня так, я господина Ашарака и господина Айтера только сегодня увидел впервые, просто хочу избавить себя, да и весь отряд за компанию от ненужной опасности. Если бы меня не остановили, я бы просто осушил хана и прикопал в саду под каким-нибудь кустиком, чтобы его никогда не нашли. Но, увы, вам нужна шумная смерть хана, я в принципе согласен, тем более, это сулит возможную выгоду. Я не был бы собой, если бы не предусматривал даже гипотетические ситуации. Мне не помешает лояльное правительство, кое-чем обязанное, кто знает, что будет в будущем? Вдруг мне все же придется когда-нибудь еще раз навестить халифат? Да и потом, намного приятнее путешествовать по стране, ни от кого не скрываясь под защитой далеко не самого слабого рода, хотя нет, ваши воины будут в это время слегка заняты.
Ороллин одобрительно усмехнулся, чем напомнил о старших, Данте подумал. – "Как раз придумал, чем добавить себе очков на Индероне. Все равно собираюсь наведаться в гарем, заодно можно вытащить оттуда орчанку, за которой они собственно и пришли в халифат, еще надо не забыть одному старичку в синем халате шейку свернуть, думаю Чатлан только поможет". – Данте бросил взгляд на Язуллу. – "Тебя тоже перетянем на свою сторону, вдруг пригодишься не как простой воин, кто его знает, как в будущем лягут фишки? Думаю, не упустишь шанса присутствовать при его казни".
Айтер заинтересованно рассматривал Данте, пройдясь взглядом по изуродованному шрамом лицу, спросил.
– Господин Данте, почему вы говорите, что вам не помешает лояльное правительство? Хотите сказать, что сможете опозоренный род Кату расположить к себе? И главное, чем таким, будут заняты мои воины?
Данте поморщился и пробормотал себе под нос. – Жизнь штука интересная и непредсказуемая, а случиться может всякое, вон даже в политику вляпаться как в кучу г…на умудрился. – пристально посмотрев в глаза Айтеру, усмехнувшись, начал высказываться.
– Айтак-Кату жаждет занять место своего брата, убив Утак-Кату и свалить вину за его смерть на ваш род, господин Айтер-Шайтен. Я так понимаю, что с родом Шайтер у вас есть шансы справиться, но если его поддержит род Кату, пылающий "праведным" гневом, шансов не остается, так? – Айтер кивнул. – Значит род Шайтер, которому не терпится повысить свой социальный статус, уже заручился или вот-вот заручится поддержкой рода Кату для нанесения совместного удара. Как у меня на родине говорят, разделяй и властвуй, предлагаю стравить эти два рода, свалив вину за казнь хана на род Шайтер. Род Ютен и Цукен у вас на пути стоять не будут и перед вами открывается путь к великоханству, думаю, вы от него не откажетесь? – Айтер заворожено слушая вампира, помотал головой. – Так вот, пусть они режут друг друга, вам же остается почти бескровно взять власть в стране в свои руки, затем добить остатки этих родов, так на всякий случай, как раз этим и будет занято большинство ваших воинов, нам нужен лишь небольшой отряд сопровождения. – Данте усмехнулся, и про себя подумал – "Это же надо с бухты-барахты не много ни мало государственный переворот замутить!? Серый, мы прямо на глазах растем, только бы еще не подавиться, откусив кусок шире морды… Э нет, если отступлю, не поймут, да и себе не прощу, если такой замут без моего участия провернут. Как говорится, что ни делается, все к лучшему, глядишь, придя к власти, и обо мне не забудет! Ладно, продолжим зарабатывать очки".
– Господин Айтер, если дадите мне несколько человек способных держать язык за зубами с парой-тройкой повозок, или чем-то пригодным для транспортировки, помогу упрочить вашу власть многократно и окончательно растоптать репутацию рода Кату не только позорной казнью главы.
– Слушаю вас. – Айтер весь подобрался.
– В общем, я тут немного поспрошал хана кое о чем и у меня появился весьма дерзкий и немного сумасшедший план действий. Я знаю тайный проход во дворец в обход всех защитных и сторожевых амулетов, и он по странному стечению обстоятельств как раз проходит через сокровищницу, улавливаете мою мысль?
Вытянувшиеся лица были ответом, Язулла пробормотал.
– После того как ты развалил арену и вытащил нас оттуда, я больше не считаю твои планы сумасшедшими. Масштабными? Да! Дерзкими? Да! Но ни в коем случае не сумасшедшими.
– Рад, что ты мне веришь, Яз. – Данте посмотрел на ошарашенного словами Язуллы хозяина дома. – Господин Ашарака, вы не откажетесь от пополнения оборотных средств, ликвидным желтеньким металлом в местной рыженькой валюте? – увидев недоумение, написанное на его лице, пояснил. – От честно стибренного золота не откажетесь? – Ашарака застыл на месте с кубком вина в руке. – Считайте это контрибуцией или возмещением морального вреда за жизнь под гнетом тирана. – и уже тихо пробормотал себе под нос. – Не люблю не оплаченных долгов, а мужик нас припрятал и готов помочь, чем только возможно, значит, как минимум надо решить его финансовые проблемы, тем более подвернулась такая возможность.
- Предыдущая
- 47/103
- Следующая
