Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поиск выхода - Кобылянский Павел Юлианович - Страница 39
…Наконец мы свернули с Речной дороги к нашему клану. Как только основной тракт и берег реки скрылись из виду (впрочем, это произошло довольно быстро), вокруг зашумел весьма густой лес, заранее назначенная команда растворилась между деревьями, отправилась ловить соглядатаев. Я бы тоже с удовольствием поучаствовал, но в положении командира были свои недостатки. Впрочем, Терагу, который взялся руководить сим увлекательным процессом, вполне можно было доверять. Да я и изначально больше хотел размяться и по лесу побегать, чем командовать.
Люди проводили троицу ловчих заинтересованными взглядами, но с вопросами не полезли. Они обрадовались, что мы наконец-то добрались, вот только довольны были скорее из-за того, что больше не придется ночевать под открытым небом, они-то по большому счету никуда не доехали, просто в очередной раз остановились в дороге и с любопытством осматривались по сторонам.
— Слушай, Гаррион, — поинтересовался Стингер. — А вы вообще подъезды не охраняете? Вроде мы до вашего клана уже почти доехали…
— Почему почти, уже доехали, — ответил я. — Как с дороги свернули, так мы уже по землям нашего клана стали двигаться. До самого поселка еще стражи полторы, скоро приедем. И с чего ты взял, что не охраняем?
— Ну не видно никого. — Человек стал еще внимательнее всматриваться в подступающий к дороге лес. — Укреплений никаких нет, ничего…
— Если ты никого не видишь, это не значит, что вокруг никого нет, — немного нравоучительно и пафосно произнес я. — Мы вообще-то три поста проехали, так что в клане нас уже встречают. Точнее, готовятся. Кроме того, тут по обочинам дороги куча амулетов-сигналок, ну и в самом лесу тоже понаставлено. А насчет укреплений… А зачем они нам? Кто в здравом уме решится напасть на поселок тифлингов? И даже если решится… Мы в таких случаях предпочитаем эльфийскую тактику, в поселок-то нападавшие войдут, в пустой. Но вот оттуда уже не выйдут. Ну и сами укрепления… Они в поселке, общинный дом у нас построен так, что в случае опасности вполне можно обороняться. А на дороге… у нас просто нет народа, чтобы держать здесь постоянный гарнизон, у нас же в поселке постоянно живет сотни четыре-пять тифлингов, иногда чуть больше, иногда чуть меньше. Все остальные на заработках…
— Как-то маловато получается, — задумчиво сказал Тирли. — Шелли как-то говорила, что у вас в клане около семи тысяч разумных. Получается, что только детей должно быть около трехсот, если не больше…
— Для людей это справедливо, но мы живем дольше, а размножаемся медленнее, — пояснил я. — У нас сейчас три с половиной дюжины подростков на обучении, еще десяток помладше. И потом, далеко не все отправляют детей на обучение в клан. Много народа живет со своими супругами в других местах, там же зачастую и детей воспитывают. А в клан приезжают только на обряд воинского посвящения. Как раз к концу лета приедут те, которые будут посвящаться в этой смене, вроде с дюжину будет, может, даже и застанете, если не станете торопиться.
— Насчет задержаться пока не знаю, — вмешался майор. — Посмотреть было бы интересно, но нам надо заниматься своими делами, нас дома ждут…
— До Оэсси отсюда день пути, если ехать верхом и не очень торопиться, — пожал я плечами. — Комплекс академии, конечно, не в самом городе, а немного в стороне, но тоже за пару страж вполне получится добраться. Так что пару дюжин дней, а может и побольше, вполне можете передохнуть…
— Меня пугает другое, — несколько задумчиво сказал майор. — Неизвестно еще, сколько времени нам понадобится для того, чтобы договориться с магами. Не можем же мы просто постучаться в ворота этой вашей академии и попросить проводить нас домой… Надо пожить в Оэсси, немного освоиться, познакомиться с нужными людьми, причем желательно — не особо привлекая к себе внимание… Нас такому не учили, так что придется импровизировать. А вот это уже требует времени, и немалого.
— Может, отправим Комара стучаться, — как-то невесело хохотнул Стингер.
— После того как он постучится, может оказаться, что нам не с кем разговаривать, — непонятно для меня поддержал шутку Тирли. Хотя почему непонятно, я вспомнил, что устроил этот человек на подъеме к перевалу, затратив на это всего лишь одну малую стражу, и понял, что он и впрямь может постучаться так, что маги просто вынуждены будут обратить внимание на визитеров.
— Думаю, как раз тут мы вам сумеем помочь, — сказал я. — Лиимат и все наши мастера не последние разумные в Оэсси, и в академии у нас тоже достаточно знакомых. И Шелли тоже может оказаться весьма полезной в этом деле, отец ее постоянно таскал по своим делам, так что она лично знакома в городе со всеми, кто из себя хоть что-то представляет. Вам вполне имеет смысл задержаться и поговорить с нашим старейшиной.
— Ну… беседы с ним мы, думаю, по-любому не избежим. — Майор насмешливо глянул на меня.
— Говорить можно по-разному, — парировал я. — Есть несколько очень интересных вариантов, точнее, я сейчас вижу несколько очень интересных вариантов, которые требуют внимательного обдумывания и обсуждения. Кроме того, в ближайшие пять-шесть дней плотно заниматься вами ни у кого времени особо не будет, надо отдать должное телам погибших, провести еще несколько церемоний. Не то чтобы это было так необходимо, но я пока не вижу причин отступать от традиций.
— Пять-шесть дней отдохнуть мы и сами не откажемся, кроме того, Шелли обидится, если мы не погостим у нее, — согласно кивнул человек. — Она мне уже об этом прямым текстом заявила. Но не две дюжины дней…
— И все же, — продолжил настаивать я. — Если коротко, думаю, можно организовать вам жилье в Оэсси. Даже при нашем участии в академию вас вот так вот сразу никто не пустит, придется сколько-то ждать. В гостинице вам останавливаться не стоит… Ты же помнишь, что произошло в Перевальном? Ну вот, внимание вы уже привлекли и в покое вас не оставят. Пока вы гости клана и находитесь под нашей защитой, вас никто не тронет, думаю, даже постараются особо не мелькать, но стоит покинуть наши земли…
— Мы вполне способны защититься, как ты мог заметить…
— Согласен, можете, но в городе все будет сложнее. Или ты решил перебить всю городскую стражу? — Я улыбнулся. — Получается, что для всех будет спокойнее, если вы останетесь под нашей защитой.
— А с чего такой интерес к нашим проблемам? — Майор старался сохранять шутливый тон, но все равно в его словах проскальзывала подозрительность, впрочем, и неудивительно, я на его месте держался бы примерно так же. — Вы-то что с этого иметь будете?
— Клятва долга, от нее никуда не деться, — с несколько наигранным равнодушием пожал плечами. — Шелли племянница нашего старейшины, да и без этого у нас принято помогать своим. Тем более что она пока несамостоятельная, а опекуном сейчас у нее как раз Лиимат.
— Извини, но я не верю в подобные причины, — несколько грубовато и в лоб заявил майор. — Ты живешь четыре сотни лет, ваш старейшина еще больше… Зачем вам лезть во все эти сложности, да еще и с непредсказуемым финалом?
— Знаешь, ты помог одной из наших, — подпустив в голос обиды, ответил ему. — Неблагодарными нас еще никто не называл. Да и Лиимат племянницу любит, тем более что своих детей у него пока нет. Ну и потом, ту помощь, про которую я тебе сейчас говорил, мы можем оказать, не прикладывая никаких особых усилий. Еще и поимеем с нее кое-что, ты мне уже несколько крайне любопытных идей подкинул, Шелли тоже явно что-то замышляет, ты просто еще ее не очень хорошо знаешь, но я-то вижу… Ну и в конце-то концов, лично мне просто любопытно, чем все это закончится. Взявшись посредничать между вами и магами, мы получим доступ к очень интересным и весьма охраняемым тайнам академии, а может, и не только академии…
— Вот это уже больше похоже на мотивы, чем какая-то клятва, — пробурчал себе под нос майор. — Знаешь, пока ничего не буду тебе обещать, хотелось бы выслушать предложение в полном объеме, но подумаю, обязательно подумаю.
— А куда ты денешься, — усмехнулся я. — И еще одно, не надо настолько пренебрежительно относиться к клятве Хаоса, это на самом деле очень серьезная вещь, чреватая большими неприятностями для того, кто нарушит слово. Если будет время, я тебе пару старых историй прочитаю или Шелли заставлю, пускай память освежит, а то по истории у нее тоже очень уж выборочные знания. Так что для нас клятва — это основная причина. Просто по врожденной коварности своей демонической натуры мы хотим и помочь Шелли не нарушать клятву, и себя заодно не обидеть. Во всяком случае, очень постараемся.
- Предыдущая
- 39/98
- Следующая
