Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дымка в зеркалах - Кренц Джейн Энн - Страница 47
– Ты просто зациклилась на этом эпизоде, а ведь он ровным счетом ничего не значил! Нельзя жить прошлым, Леонора, ты должна взять себя в руки, двигаться дальше…
– Но я двигаюсь! И мне кажется, что именно благодаря тому, что я прошла через отношения с тобой, я сумела по достоинству оценить такого человека, как Томас. Так что я даже благодарна тебе.
– Сарказм нельзя назвать конструктивной формой общения.
– Да? – Леонора задумалась на мгновение, а потом не без удивления спросила: – Ты принял мои слова за злую шутку? Зря – я сказала это совершенно искренне.
Дом престарелых «Коув вью» состоял из трех современной постройки кирпичных зданий, расположенных треугольником на большом участке земли. Леонора плавно затормозила у ворот и, оглянувшись на заднее сиденье, спросила Томаса:
– Ты уверен, что мы можем оставить Ренча в машине одного?
Тот потрепал приятеля по ушам:
– Ничего с ним не будет. Сам напросился.
– Не волнуйся, – сказал Дэки. – Мы оставим окно открытым.
– К тому же мы ненадолго, – добавила Кэсси. – У Маргарет сегодня еще занятия живописью.
Они вошли в просторное фойе ближайшего здания. Посреди помещения на столике стоял большой букет свежих цветов. На доске мелом записаны запланированные на сегодняшний день мероприятия: «Аквааэробика, лекция о текущих политических событиях, занятия живописью, запись на экскурсию в музей. Вечером в кинозале состоится показ фильма с участием Кэри Гранта».
Вежливая и улыбчивая девушка за стойкой подтвердила, что Маргарет Льюис ждет их, и объяснила, как добраться до ее квартиры. Квартирка была крошечной, и все четверо с трудом разместились в комнате. Томас казался себе великаном, забравшимся в домик феи. Он с опаской опустился на небольшой стульчик, ожидая, что тот развалится под его весом. Дэки столь же осторожно устраивался на диванчике. В углу на небольшом столе лежал ноутбук. Все стены комнаты были плотно увешаны фотографиями в рамках. В большинстве своем это были снимки Маргарет Льюис и различных знаменитостей и представителей администрации, с которыми ей довелось столкнуться за время своей работы на математическом факультете.
На одной из стен висел большой календарь. Томас заметил, что он весь испещрен записями. Глаза его охватили несколько строк. Бридж. Йога. Бридж. Аквааэробика. Бридж. Лекция о политике. Бридж. Доктор. Бридж. Музей. Бридж. Томас перевел взгляд на леди, которая вела столь насыщенную жизнь. Она выглядела очень подвижной, хоть и опиралась при ходьбе на палку. Синий брючный костюм прекрасно сидел на подтянутой фигуре, подчеркивая темную кожу и массу седых локонов.
Указав на фото темнокожего молодого человека, улыбающегося в камеру, Маргарет гордо пояснила:
– Мой сын. Он учится в Вашингтоне.
Она устроилась в обитом веселеньким ситцем кресле и вежливо кивала, пока Кэсси представляла всю компанию. Когда с формальностями было покончено, Маргарет обратилась к Томасу, с интересом разглядывая отметины на его лице:
– Что с вами случилось? Побывали в потасовке?
– Столкнулся с бегуном на пешеходном мостике, – сдержанно ответил тот.
Маргарет поцокала языком и заявила:
– Никогда не понимала этого дурацкого увлечения бегом. Люди совершенно не думают о своих коленях, а ведь они страдают от подобной нагрузки.
– Многие разделяют ваши мысли, – заметил Томас с симпатией.
– Артрит – бич нашего времени. Да у нас на занятиях в бассейне восемьдесят процентов мучаются от этого бедствия. Как вы думаете, почему я с палкой? Нельзя пока нагружать ногу – недавно мне заменили второй коленный сустав.
– Я нахожу ваш подход весьма разумным, – заметил Томас.
– Так приятно, когда молодой человек не считает зазорным прислушаться к советам старших. – Улыбаясь, Маргарет благосклонно взглянула на него.
«Так приятно, когда тебя называют молодым человеком», – подумал Томас. А Маргарет уже разглядывала Дэки:
– Неужели теперь на факультете модно носить бороду? – спросила она.
Кэсси спрятала усмешку. Дэки покраснел, как девица.
– Я в академическом отпуске, – пробормотал он.
– Понятно. Позвольте дать вам совет ветерана Юбенкса. Если хотите продвинуться по карьерной лестнице, лучше сбрейте бороду. Члены ученого совета, деканы и все остальные удивительно консервативны. По крайней мере так было раньше.
– Спасибо, я учту, – отозвался Дэки.
– К тому же она вам не идет, – продолжала Маргарет. – Выглядите на несколько лет старше. Попробуйте печенье.
Томас и Дэки с готовностью взялись за печенье. Маргарет была довольна их аппетитом и тем, что ее выпечка понравилась молодым людям. Кэсси ограничилась кофе. Леонора тоже пригубила из своей чашки, но Томас заметил, что она сделала лишь пару малюсеньких глоточков.
Наконец Кэсси решила перейти к делу.
– С вашей стороны было очень мило уделить нам время, – начала она. – Мы хотели бы поговорить с вами об убийстве, случившемся в Юбенксе много лет назад. Мы проявляем к этому делу интерес, потому что двое наших друзей, пытавшихся расследовать то старое дело, внезапно скончались.
– И мы начали подозревать, что тут есть некая связь, – подхватила Леонора. – Само собой, мы прочли в газетах отчеты об этом деле, но не нашли ничего нового.
– И не найдете, – фыркнула Маргарет. – Администрация колледжа до сих пор имеет влияние на власти Уинг-Коув, а тридцать лет назад ее воля была законом. Люди, распоряжавшиеся деньгами колледжа, фактически управляли городом. Они могли уволить шефа полиции или настоять на отставке мэра. И они не хотели, чтобы дело об убийстве получило огласку, а потому все освещалось очень сдержанно, чтобы не сказать скудно.
– Но слухов, должно быть, было предостаточно, – подал голос Дэки.
– А как вы хотели? Чего только не болтали! Официальное заключение гласило, что Юбенкс спугнул грабителя и тот застрелил его. Такая версия вполне устраивала администрацию, а потому она и превалировала везде, где только можно.
– А что вы можете нам рассказать? – спросила Леонора.
– Ну, рассказать можно многое, а вот с чего начать… – Маргарет поудобнее устроилась в кресле. – Себастьян Юбенкс был очень необычным человеком. Эксцентричным. И считайте, что это мягко сказано. Чем дальше, тем его странности все больше усугублялись. Он унаследовал паранойю своего отца и под конец жил почти полным затворником.
– А какого рода были странности? – поинтересовался Томас.
– Он перестал видеться с друзьями. Никогда не покидал дом. Говорят, он был одержим своими исследованиями. Многие считают, что он был весьма талантливым математиком, возможно, даже гением. Но мы так и не узнали этого наверняка, так как он умер, не успев внести сколько-нибудь весомый вклад в науку.
– А какие слухи ходили после его смерти? – спросил Дэки.
– В свое время декан предупредил каждого, чтобы мы не смели болтать об этом деле и порочить доброе имя нашего колледжа, – торжественно сказала Маргарет.
Лицо Томаса вытянулось. Он обменялся взглядами с Леонорой, Кэсси и братом. Потом все же решился:
– Но ведь прошло уже тридцать лет! Неужели вы не можете ничего нам рассказать?
Маргарет рассмеялась.
– Я на пенсии, ребята, а потому могу делать все, что душе угодно. А тот декан умер десять лет назад. Да и декан-то он был так себе.
– Не томите нас, Маргарет, – попросила Кэсси.
– В то время многие на факультете думали, что Себастьяна застрелил не случайный грабитель, а его любовник.
– В газетах ни слова об этом не было, – сказал Дэки.
– Возможно, потому, что речь шла об однополой любви, – пожала плечами Маргарет. – Его звали Эндрю Грейсон, он был очень хорош собой и работал на кафедре программирования. После смерти Юбенкса его заставили подать в отставку. И говорите что хотите, а я почти уверена, что администрация позаботилась о том, чтобы он не смог получить место ни в одном другом колледже этого штата.
– Но почему администрация так боялась огласки? – с недоумением спросила Леонора.
- Предыдущая
- 47/67
- Следующая