Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свет в полумраке - Кренц Джейн Энн - Страница 28
Синглтон усмехнулся:
– А знаете, почему бы и нет? Пожалуй, для разнообразия я мог бы иногда этим заняться. Продавать книги – это, конечно, интересная работа, к тому же я играю в шахматы, но, признаться, временами мне становится скучновато. Личной жизни у меня, можно сказать, и вовсе нет с тех пор, как от меня ушла жена.
– О, это мне знакомо. Из-за чего вы разошлись?
– По ее мнению, я проявлял недостаточно интереса к тому, чтобы подняться выше. Наверное, она так решила, потому что я отказался вступить в члены кантри-клуба Дезерт-Вью.
Итан кивнул:
– Мне это знакомо, нечто подобное говорила и моя третья жена.
– Правда? А чем были недовольны две другие?
– Первая заявила, что совершила ошибку, выйдя за меня замуж. Вторая жаловалась, что я недостаточно общительный, но я подозреваю, что она просто облекла свои истинные мысли в вежливую форму.
– А что она имела в виду на самом деле?
– Что со мной скучно.
Ровно в полдень зазвонил телефон. Зоя взяла трубку:
– «Современные интерьеры».
– Вижу, ты наконец добралась до работы.
Крохотный узелок напряжения, который угнездился где-то внутри у Зои и существования которого она безуспешно пыталась не замечать, заметно ослабел.
– Тебе нужно было разбудить меня перед уходом, – строго сказала она.
– Я решил, что тебе нужно выспаться. Мне показалось, что кошмарный сон отнял у тебя много сил.
– Мм.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Итан.
– Спасибо, хорошо. – Зоя поняла, что пора сменить тему. – Между прочим, я видела сегодняшнюю газету Нельсон Раднор – ловкий прохиндей, правда? Подумать только, он позволил репортеру сделать вывод, что в раскрытии убийства Дженнифер Мейсон была задействована его фирма! Ну и наглость!
– На твоем месте я бы лучше подумал о счете, который я тебе выставлю.
Зоя сердито покосилась на фотографию Найтвиндса, висевшую на стене.
– Итан, советую тебе быть более дипломатичным, когда ты заводишь разговор о деньгах. Твои слова прозвучали немного меркантильно.
– Всего лишь немного? Хорошо, я над этим поработаю. Послушай, Зоя, ты же сама руководишь небольшой компанией, значит, должна понимать, как важно следить за счетами. Может, зайдешь после работы в мой офис? Обсудим детали вместе.
«Замри, мое бьющееся сердце».
– А почему ты просто не пошлешь счет по электронной почте?
– Это не так просто, мы же договорились зачесть услуги по бартеру – Итан выдержал короткую паузу. – Ты ведь помнишь о нашем уговоре?
– Помню.
– Вот и славно. Я тут подумал и решил, какую комнату мне хотелось бы декорировать по-новому.
Зоя осторожно поинтересовалась:
– Какого размера эта комната?
– Довольно большая. Это моя спальня. Я тебя отвезу, чтобы ты могла оценить обстановку на месте.
«Его спальню. Вот тебе и раз». Зоя почувствовала неловкость.
– Не знаю, будет ли у меня на это время сегодня вечером.
– А потом я веду племянников и их мать в ресторан на пиццу. Если хочешь, можешь к нам присоединиться.
Зоя отметила про себя, что приглашение было сделано небрежно, можно даже сказать, обронено вскользь, и все же она ненадолго потеряла дар речи. Хотя это было совершенно нормально: пойти в ресторан с родней – это одно из дел, которыми занимаются реальные люди, живущие реальной жизнью.
– Я с удовольствием пойду с вами, – наконец сказала она.
В тот же день в пять часов пополудни Зоя сидела в лапах огромного кресла для посетителей в кабинете Итана и кипела от негодования, глядя в лежащий у нее на коленях счет за услуги «Труэкс инвестигейшнз».
– Пятьсот долларов на текущие расходы?! – Она помахала счетом, в котором были подробно перечислены все траты. – Это какой-то бред!
Итан непринужденно откинулся на спинку кресла, положив локти на подлокотники, и сцепил пальцы. Его ступни в кроссовках покоились на краю стола. Он цокнул языком, словно говоря: «Ну что тут поделаешь?»
– Взятки подорожали, как и все в нашей жизни.
– Прежде чем давать взятку в пятьсот долларов охраннику и кладовщику, надо было обсудить этот вопрос со мной!
– Не было времени тебе звонить. В обоих случаях мне пришлось оперативно, прямо на месте, принимать ответственное решение.
– Да уж, ответственное решение, ничего не скажешь! Готова поспорить, если бы это были твои собственные деньги, ты бы ими так не разбрасывался.
Итан с важным видом постучал пальцами одной руки по пальцам другой.
– Сведения, которые я добыл при помощи этих взяток, имели решающее значение для успеха всего дела.
– Что-то мне подсказывает, что ты их получил за гораздо меньшие деньги. – Зоя перешла к другому пункту счета, и у нее появился новый повод для возмущения. – А что это еще за транспортные расходы? Ты говорил, что покрываешь их за свой счет!
– Это касается только местных переездов. Чтобы обследовать склад, мне пришлось выехать за пределы Уисперинг-Спрингз.
– А расходы на питание? – Зоя ткнула пальцем в следующий пункт. – Ты выставил мне счет за бутерброд и кофе, купленные во время поездки за пределы города?
– Должен же я был чем-то подкрепить свои силы. Перейти к следующему пункту, столь же нелепому, Зоя не успела: на лестнице загремели шаги, и в приемной перед кабинетом послышались мальчишечьи голоса.
– Дядя Итан, ты еще здесь? Ты еще не отвез ее домой?
– Мама заставила нас заехать в дурацкий магазин, поэтому мы опоздали.
Дверь кабинета распахнулась так резко, что чуть не ударилась о стену, и в комнату влетели два мальчика в джинсах, футболках и кроссовках. Зоя узнала в них тех самых мальчишек, с которыми столкнулась на лестнице во время своего первого визита в «Труэкс инвестигейшнз». Оба резко остановились и уставились на нее с нескрываемым любопытством.
– Вот это да, – сказал старший. – Она еще здесь!
Итан окинул взглядом двух сорванцов.
– Зоя, позволь тебе представить моих племянников Джефф и Тео, познакомьтесь с мисс Льюс.
– Привет, – сказал Тео.
– Здравствуйте, мисс Льюс, – сказал Джефф.
– Рада с вами познакомиться, молодые люди.
Зоя недоумевала, почему она вызывает у мальчишек такой интерес. Джефф обратился к дяде:
– Теперь мы можем ехать к тебе домой?
– Да. – Итан посмотрел на часы. – А где ваша мама?
– Я здесь, – послышался от двери приятный женский голос.
Зоя повернулась и увидела миловидную женщину с короткими светло-каштановыми кудрями. Она была в брюках цвета шоколада и желтой блузке. Женщина улыбнулась:
– Я Бонни Труэкс, мать этих кровососов. А вы наверное, Зоя.
– Да. – Зоя с первого взгляда прониклась к женщине симпатией. – Рада познакомиться.
Она хотела спросить, почему Бонни назвала своих детей кровососами, но не успела. Итан встал.
– Ну что же, раз все в сборе, пошли. Сначала заедем ко мне домой, я хочу показать Зое комнату, которую нужно будет декорировать, а потом поедем есть пиццу.
– Дядя Итан, можно мне поехать с тобой? – спросил Джефф.
– Я тоже хочу, – подал голос Тео. – Ужасно хочется посмотреть, что будет, когда мисс Льюс увидит твой дом изнутри.
Итан посмотрел на Зою и Бонни.
– Предлагаю всем поехать в моей машине. А потом я отвезу вас в ресторан.
– Здорово!
Джефф пулей вылетел за дверь. Тео помчался вслед за братом, бросив на ходу:
– Увидимся внизу.
– Подождите нас в холле! – крикнула Бонни вслед сыновьям.
– Ладно! – ответил ей Джефф.
Мальчишки, громко топая, сбежали по лестнице и скрылись из виду. Зоя посмотрела на Итана:
– Есть ли что-нибудь такое, что я должна знать о твоем доме заранее?
Итан отступил, пропуская в дверях Бонни и Зою впереди себя.
– Над ним нужно немного поработать.
– Это уж точно. – Бонни поморщилась. – Итан вам ничего не сказал? Он живет в Найтвиндсе, это такая розовая громадина на окраине города.
Зоя, которая уже подошла к лестнице, остановилась на верхней ступеньке.
– Большой особняк в испанском колониальном стиле возле обрыва? Да он же громадный! Если не ошибаюсь, особняк построен в сороковых годах двадцатого века. Здание, конечно, интересное, у него определенно есть свое лицо, но оно наверняка стоило безумно дорого.
- Предыдущая
- 28/78
- Следующая