Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя тетушка — ведьма - Джонс Диана Уинн - Страница 43
— Вы тут работаете? — спросила я.
— Я безвозмездно уделяю сиротам три утра в неделю, — ответила она. С большим достоинством.
Мне стало интересно, узнала она меня или нет.
— Какая щедрость, — сказала я. — А тут что, кормят одними мюсли? Терпеть не могу мюсли. Они похожи на мышиные какашки.
— Ешь, — велела она. — Они полезные.
— Не буду. Меня вырвет, — отчеканила я. — Сухая корка и то лучше.
Зенобия Бейли вздохнула.
— Филлис! — крикнула она усталым голосом. — Тут одна упирается.
Из глубины серой комнаты на меня надвинулась сердитая Филлис Форбс.
— А, само собой, — сказала она. — Эта у нас с претензиями. Слишком много о себе воображает. Будешь есть, как хорошая девочка? — спросила она у меня.
— Нет, — ответила я. — Терпеть не могу мюсли.
— Придется тебе съесть все до крошки, — сказала она с легким подобием улыбки.
И мне почему-то пришлось. Я совала в рот полные ложки колючей серой массы, и давилась ею, и опять зачерпывала ложкой, и изюм казался мне даже больше похожим на дохлых синих мух, чем обычно, но есть все равно пришлось. С моими чувствами Филлис Форбс ничего не сделала. Она просто запихнула их во что-то вроде прозрачного мешка, и там они бились и бурлили, а я не могла до них обраться. Мне надо было послушно сидеть за столом и есть мюсли.
Когда я все доела, Филлис Форбс хлопнула в ладоши.
— Дети, идемте, — крикнула она. — Активные занятия.
Все сироты послушно встали и строем зашагали из серой комнаты, а Филлис Форбс стояла у стены, скрестив руки на груди. Выходит, Элейн у тетушки Марии не единственная полицейская надзирательница, подумала я. Встала и подошла к ней.
— Что такое активные занятия? — спросила я. Потом рыгнула с запахом мюсли и подумала, что меня сейчас вырвет.
Она зло улыбнулась мне.
— Мальчики занимаются гимнастикой, — сказала она. — Девочки — танцами. Тренируют мускулатуру.
— Я хочу заниматься гимнастикой, — заявила я.
— А будешь — танцами, — сказала она. — Так полагается воспитанным девочкам. Тебе туда.
Я уже понимала, что она может меня заставить, поэтому пошла, куда она показала, но с мятежным видом — насколько осмелилась.
Танцевальные занятия происходили в пустой комнате, а девочки-сироты выстроились по стенам. Миссис Ктототам по имени Энн Хэвершем сидела за пианино в углу.
— Все здесь? — крикнула она.
Я подошла к ней.
— Вы тоже безвозмездно уделяете сиротам три утра в неделю? — спросила я.
— Нет, я здесь каждый день, дорогая, — ответила она. — Встань к остальным.
— Тогда потребуйте зарплату, — сказала я. — Иначе это рабство.
Она не обратила на меня внимания и крикнула:
— А теперь мы все станем феечками!
И заиграла легкомысленный фейный мотивчик. Я отошла в сторонку, встала у дальней стены и начала смотреть, как девочки-сироты семенят маленькими шажками, размахивая руками.
Филлис Форбс снова улыбнулась мне мерзкой улыбочкой.
Я обнаружила, что тоже вынуждена танцевать. Мои чувства снова засунули в полиэтиленовый мешок. Тяжелая и нелепая, я бежала, размахивала руками и скакала в такт фейному мотивчику. По сравнению с другими девочками я была огромная. Я злилась все больше и больше — но мои чувства были спрятаны в прочный полиэтиленовый мешок, поэтому я ничего не могла, только пухла изнутри. Я понимала, каково было Крису, когда он говорил гадости тетушке Марии. Когда все мы стали размахивать руками с тошнотворной грацией, мюсли растопырились у меня в животе большим серым комом, и мне стало еще хуже. А ведь Энтони Грин тоже плясал, подумала я. Чтобы выразить свои чувства.
Тут мне пришло в голову, что ведь я полна веществом из зеленой шкатулки — во мне его гораздо больше, чем в сиротах, — а еще впитала силу, которую тетушка Мария дала Наоми, хотя сама я этого и не заметила. Значит, у меня хватит сил — хоть на что-нибудь. Я вся напряглась. И полиэтиленовый мешок лопнул, и я заплясала, словно Энтони Грин, заскакала и закружилась, вскидывая ноги и подняв руки над головой. Это было чудесно. Сироты замерли на месте и уставились на меня.
Музыка смолкла. Через всю комнату ко мне метнулась Филлис Форбс и схватила меня за руку. Больно.
— Злая, неблагодарная, недостойная девчонка! — сказала она. — Теперь тебя накажут!
Я попыталась взглядом выразить, что я ей достойная противница. Но она больно стиснула мне руку, и у меня ничего не получилось.
Тогда я сказала:
— Какое же это наказание, если вам нравится смотреть, как других распирают чувства, — а вам нравится, правда ведь?
Она выволокла меня из комнаты — стало еще больнее.
— Я тебя сломаю! — сказала она.
— Вы это любите, да? — выдохнула я.
Но когда у кого-то мышцы сильнее, сделать что-нибудь очень трудно. Она протащила меня всю дорогу наверх и швырнула в серую комнатку.
— Будешь сидеть здесь без еды, пока не научишься себя вести! — сказала она. И захлопнула дверь, и заперла ее.
Наверное, даже хорошо, что она заставила меня съесть мюсли.
На самом деле на страницах «Принцесс-двойняшек» я написала не очень много. Не решилась. Первый отрывок я написала, как будто хотела что-то кому-то доказать, но потом у меня очень заболела рука — в том месте, где ее стиснула Филлис Форбс, — и писать стало невозможно. Я сидела на кровати и смотрела в лес за окном, терла руку и старалась держать глаза открытыми широко-широко, чтобы слезы впитались обратно. И уже стала думать, будто меня и вправду сломали.
Потом кто-то тихонько заскребся у двери. Я невольно посмотрела туда. И увидела, как в щель под дверью въезжает печенье. Потом чуть-чуть в стороне подсунули второе печенье. Это были сироты. Я сначала решила и дальше сидеть на кровати, но все-таки слезла. И подошла к двери.
— Спасибо, — сказала я. — Почему вы это делаете?
— Мы всегда так делаем, когда кого-то наказывают, — шепнул из-за двери кто-то из них. — Ну пока. — Шаги тихонько удалились.
Во мне по-прежнему пухла ярость пополам с мюсли, и есть я не хотела, но печенье взяла и спрятала под матрас, чтобы сирот из-за меня тоже не наказали. Печенье мне подсовывали все утро. Когда я села на кровать, она захрустела. Я уже уныло подумала, что сидеть придется на полу, а печенье приберечь на вечер, но тут увидела, как за окном в лесу что-то шевелится. Я пригляделась, но это «что-то» уже скрылось в кустах.
Ну дела, подумала я. Очень похоже на Ларри, бессловесного мужа Элейн.
Я подошла к окну и успела заметить одного из лодочников — он юркнул в сторону, за другой куст. Только бы они не вздумали опять охотиться на Криса, подумала я. Потом я всмотрелась в лес — и увидела, как из-за деревьев приближаются люди, трое. Во-первых, это была мама — она шагала, с решительным видом засунув руки в карманы ветровки. На улице было холодно и все еще немного туманно. Рядом с ней шел Энтони Грин — в зеленом разбойничьем плаще. А за ними — Крис. Он опять стал человеком, а одежду, наверное, одолжил у Ларри — на нем она висела мешком. Они втроем вышли на поле, а затем скрылись за высокой стеной приюта, но мама к этому времени уже пустилась бежать.
Я ждала и слушала — и до сих пор не знаю, как все было. Я услышала громкий грохот — будто тяжелую дверь распахнули так резко, что она ударилась о стену. Даже пол задрожал. Потом я услышала маму. Слов слышно не было, но голос гремел вовсю. Когда маму всерьез разбирает, она кого угодно перекричит. А разобрало ее всерьез. Я стояла посреди комнаты и слушала, как хлопают двери, летают предметы, другие голоса пытаются перебить маму, а мамин голос становится все громче и громче, все ближе и ближе. К тому же кто-то вопил — это были сироты. Почему-то мне сразу стало понятно: это они подбадривают маму. Потом раздался торопливый топот нескольких пар ног — и мамин голос, все ближе и ближе:
— А я вам говорю, она моя дочь, и вы не имеете никакого права держать ее здесь!
Потом ключ царапнул в замке, и дверь в мою комнату распахнулась, и там стояла мама в толпе взволнованных сироток и трясла Филлис Форбс за воротник белого халата.
- Предыдущая
- 43/48
- Следующая
