Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Джено и белая руна золотого сокола - Витчер Муни - Страница 55
Гулкий удар отсчитал семнадцать раз, и Крикен заговорила. Ее звучный голос был слышен повсюду.
— Я, Марго Крикен, суммус сапиенс Аркса Ментиса, вопреки существующим правилам постановила, что Контра Унико состоится завтра в присутствии всех антеев. Учитывая сложившуюся ситуацию, организовать Галь Айперон сейчас невозможно. Поскольку повстанцы оккупировали мегасофию, псиофы из Нового Союза должны обеспечить свое присутствие на выпускном экзамене антеев третьего уровня Боба Липмана и Аноки Кериоки. Несмотря на то что в этом цикле магопсихические лекции и испытания были нерегулярными, я беру на себя всю ответственность за проведение интерканто, которое начнется сразу же после Контра Унико. Так я решила!
Речь нового суммуса сапиенса была встречена овациями. Даже Боб Липман аплодировал. Он был счастлив оттого, что наконец-то сможет сдать свой последний экзамен. Красный Волк тоже ликовал. Он первым встал, чтобы поддержать мадам Крикен. В знак одобрения Суоми колотила своей белой тростью по полу. Лишь Агата и Ламбер сидели молча. Алхимики, волшебники, шаманы и колдуны стали бросать в воздух свои тонки. Стае, Эулалия и Набир что было сил выкрикивали имя Марго.
Крикен поднялась с профессорского кресла и высоким голосом сказала:
— Теперь, когда вы одобрили мое решение, я прошу вас соблюдать тишину. Я рада, что вы меня поддержали, и очень ценю это. И поэтому считаю, что вам следует знать всю правду.
Стае Бендатов, Эулалия и Набир поняли: сейчас что-то произойдет.
Мадам Крикен подняла правую руку и выкрикнула:
— Войдите!
Взоры присутствующих устремились к разводному мостику, и все увидели Рене и Джено. Светловолосый мальчик, облаченный в белую мантию, улыбался, хотя шел с трудом. Толстые синие ногти на ногах явно мешали ему передвигаться. Мальчика с любовью поддерживал Джено.
Подойдя к мадам Крикен, они встали справа от профессорского кресла. И у псиофов и у антеев, извечных врагов Джено, появление Рене вызвало несказанное удивление.
— Этого мальчика с кудрявыми светлыми волосами вы все, конечно, знаете. Выслушайте его. Ему есть что рассказать вам, — очень серьезно сказала мадам Крикен и села в кресло.
Рене положил руку на правое плечо Джено и собрался с силами.
— Мы братья. Мы из семьи Астор Венти… — мужественно начал он, но по залу пронесся ропот псиофов — настолько неожиданна была эта новость. — Да, мы с Джено впервые встретились здесь, в Арксе Ментисе, — подтвердил Рене, заметив, что псиофы пришли в замешательство.
Трое сапиенсов поняли, что правда, которая им уже известна, скоро будет обнародована.
Доротея прижалась к Дафне, а Суоми ждала, что услышит и голос Джено.
Из зала раздался вопрос:
— Что это за история? Неужели вы братья? — Это был толстый, невысокого роста испанский колдун.
Мадам шикнула на него.
Мальчик в золотой тунике снова взял слово:
— Пьер и Коринна — так зовут наших родителей — фармацевты. Вот уже целых одиннадцать лет они находятся в заточении в Арксе Ментисе. Я вместе с ними был похищен фон Цантаром и… — Рене повернулся к мадам Крикен, словно ожидая ее согласия, чтобы продолжить. Пожилая француженка кивнула. — Мы были похищены Ятто и мадам Крикен, нашим новым суммусом сапиенсом.
В тот же миг толпа загудела, выкрикивая протесты, а у Стаса, Эулалии и Набира захватило дух.
— Да, я была сообщницей фон Цантара! — решительно вмешалась мадам Крикен, не вставая с кресла. — Но выслушайте Рене, он объяснит вам причины моего поведения.
Толпа утихомирилась, и белокурый мальчик, поддерживаемый Джено, с волнением продолжил:
— Ятто был убежден, что наши родители могли быть незаконными магами. На самом деле они использовали особое лекарство, способное повысить возможности разума. Это средство было алхимическим эликсиром, вероятно созданным Паулем Астором Венти, суммусом сапиенсом тысяча шестьсот шестьдесят шестого года. Но никто из нас не уверен в этом. — Рене почувствовал, что у него трясутся коленки, и попросил разрешения сесть. Крикен усадила его в профессорское кресло. — Мы не знаем, что вызывает клонафорт — так называется этот препарат. У меня и у моего брата Джено он в крови. Ятто фон Цантар хотел завладеть его формулой, чтобы сделаться самым могучим суммусом сапиенсом. Но его безумие только вызвало ненависть, месть и беспорядок. Поверьте мне! — Зал слушал Рене, затаив дыхание. — Теперь вы знаете, какова настоящая причина разыгравшейся войны в Арксе. Фон Цантар — ее зачинщик. Он настоящий злодей.
Речь Рене прервала псиофа средних лет, шаманка с Филиппинских островов.
— В том, что он злодей, никто не сомневается, — сказала она. — Но суплициум конечно же не его изобретение. Эту пытку любил Пауль Астор Венти. А раз вы из его рода, то и в вас — в тебе и Джено — течет та же кровь. Откуда нам знать, что и вы не опасны? — Вопрос шаманки всех озадачил.
— Правду о моем предке еще предстоит выяснить. Но, заверяю вас, я не злодей. Зато есть множество доказательств, подтверждающих жестокость Ятто. Хотите увидеть одно из них? — От волнения Рене взмок.
Агата, Боб и Ламбер смотрели на Рене с презрением. Они не поверили ни одному его слову, но сидели притихшие, боясь вызвать гнев мадам Крикен.
Пришла пора вмешаться Джено.
— Ятто фон Цантар лишил меня семьи, — сказал он. — Он проявлял жестокость и даже сейчас держит моих родителей в тюрьме, шантажируя их. Он унижал меня и подверг суплициуму… Ятто ненавидит всех Асторов Венти. И причина тому — клонафорт!
Две волшебницы, одна с зелеными, другая с белыми волосами, наперебой затараторили:
— Но где же ваши родители? Никто и никогда их не видел!
— Я уверен, они в большом золотом куполе, — ответил Рене, заерзав в кресле.
— Стало быть, Ятто, Баттерфляй и Пило с ними? — снова спросили они.
Мадам Крикен, раздвигая толпу, обратилась к присутствующим:
— Да. И чтобы освободить Пьера и Коринну, нам необходима ваша помощь. Ваши ментальные силы и магические таланты. Вы этим займетесь?
Многие из псиофов недовольно заворчали, кое-кто сразу же сказал «да», но были и такие, кто пребывал в молчании, разглядывая братьев Астор Венти.
Затем один молодой медиум из Аргентины задал вопрос, из-за которого в зале установилось напряжение:
— Рене, если то, что ты рассказал, правда, почему же ты не восстал против Ятто? Почему не доверился нам?
Мальчик, пошатываясь, встал.
— Я боялся, что он убьет моих родителей, — признался он. — А когда прибыл Джено и я попробовал сблизиться с ним, фон Цантар рассвирепел и…
В толпе снова зашумели, отчего мадам Крикен рассердилась:
— Значит, вы хотите знать, что сделал с ним этот коварный немец?
И тогда Рене снял белую мантию и, оставшись в тунике, повернулся спиной к псиофам и раскрыл свои огромные золотые крылья:
— Вот, полюбуйтесь! Он сделал меня соколом. Я был соколом Руа. Золотым кречетом Ре. Я и сейчас им остался.
Его голос изменился, стал клекочущим, и все присутствующие вскочили со своих мест, разинув рты.
— Это дело рук фон Цантара! — бросила обвинение мадам Крикен, приближаясь к Агате Войцик.
Антея из Польши опустила голову и шепотом выругалась. Но от мадам это не укрылось, и она сказала:
— Твоя низость служит тебе плохую службу. Вряд ли тебе удастся стать хорошей псиофой. Не забывай, что пока ты на втором уровне и тебе предстоит пройти еще немалый путь. Будь осторожна, и более способные ведьмы попадали впросак.
Ламбер, который находился поблизости и все слышал, от испуга так и застыл на месте. Мадам прошлась своим лазурным платьем по его черным сапогам и презрительно скривилась.
— Негодный мальчишка, надеюсь, ты с честью выдержишь свой первый интерканто, — сказала она племяннику.
Вернувшись на свое место, мадам вновь обратилась ко всем:
— Теперь вы все знаете. С вами Новый Союз разгромит фон Цантара! Будьте готовы, мятежники могут начать действовать в любой момент. Энергетический барьер перед воротами мегасофии непроницаем. Мы должны предвидеть любой их шаг. Защита Аркса Ментиса зависит от всех нас!
- Предыдущая
- 55/74
- Следующая