Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пес-оборотень и колдовская академия - Нефф Генри - Страница 65
— Ты посмотри! — выдохнул мистер Макдэниелс и ущипнул Макса за локоть. В Убежище стало очень тихо.
Госпожа Рихтер вручила Перо Макона за успехи в учебе зарумянившейся пятикурснице; Пояс щедрости достался ученице, которая почти все время проводила в Убежище. Джейсона Барретта вызвали получать Шлем Токугавы, и Макс неистово захлопал вместе с остальными. К всеобщему смеху, Джейсон достал ручку и сделал вид, будто тщательно выписывает свое имя на табличке под наградой.
Госпожа Рихтер откашлялась.
— Очень редко награда достается первокурснику. — У Макса засосало под ложечкой, потому что на него снова начали оглядываться. — И тем не менее за все время, что я работаю директором, ни один кадет не был более достоин этой награды. А вручит ее… наш выпускник, который в свое время удостоился той же чести. Встречайте — мистер Питер Варга!
Макс резко поднял голову.
Из — за преподавательской скамьи выкатилась инвалидная коляска. Ее везла раскрасневшаяся толстушка в форме медсестры. А в коляске сидел Ронин. Несколько выпускников переглянулись и зашептались; ученики начали неуверенно хлопать.
Вид у Ронина был очень усталый, но счастливый. Он что — то тихо сказал директору, и та усилила его голос взмахом руки.
— Если бы не этот юноша, я сегодня бы не был в такой прекрасной компании! — прохрипел он и утомленно опустил веки. Зрители молчали. — И десятки детей не вернулись бы в семьи. За исключительную храбрость Рукавицу Беовульфа получает Макс Макдэниелс!
Макс, совсем оглохший от криков и поздравлений, двинулся к центральному столу. Ронин еле держал голову, но протянул ему дрожащую руку и улыбнулся.
— Вы как сюда попали? — прошептал Макс, пожав ему руку и наклонившись ближе, чтобы Ронин расслышал его за аплодисментами.
— Приехал пару часов назад. — Он улыбнулся и прикрыл глаза. — Пришлось настаивать.
— Не надо было! — сказал Макс. — Вы еще не выздоровели!
— Пока нет, но скоро выздоровеет, — вмешалась госпожа Рихтер и положила руку на плечо Максу. — Мистер Варга долечится здесь. Поздравляю, мой мальчик! А теперь займи свое место.
Макс пожал ей руку, заглянул в бездонные серебристые глаза и подошел к награде. В стеклянном кубе сияли зазубренные пластины и заклепки. Зрители захлопали и закричали, и Макс увидел, что на табличке пламенем выписывается его имя.
До конца церемонии Макс хлопал победителям, стараясь побороть растерянность. Он искал глазами Ронина, но того уже увезли.
* * *Два дня спустя почти все ученики уехали на каникулы. В Убежище стало тихо. Под жарким послеобеденным солнцем Макс поймал мяч, брошенный отцом, и попытался одновременно отогнать гусят от своего сэндвича, который оставил на траве.
— Вот вы где! — послышался знакомый голос. — Идите сюда, мои лапочки! Мама снова пушистая и красивая!
От туннеля к ним вразвалочку ковыляла Ханна. А за ней шла Джули Теллер!
Гусята забыли про сэндвич и, громко гогоча, побежали к матери. Джули осторожно их обогнула. Голубое летнее платье ей очень шло.
Макс покосился на отца — тот жевал сэндвич и мирно беседовал с Фриггой и Хельгой, загоравшими на берегу пруда.
— Привет.
Джули остановилась перед ним.
— Привет! — Он улыбнулся и заслонил глаза от солнца. — Уезжаешь сегодня?
— Ага. Хотела попрощаться на лето. — Она потупилась. — У меня для тебя что — то есть.
Джули вручила ему маленький незапечатанный конверт. Макс растерялся.
— Э… Спасибо! — наконец произнес он, крутя конверт в руках.
— Я прочитала это на уроке. В любимой книге Морроу, представляешь? И вспомнила про тебя.
Макс открыл конверт.
— Ты что! — рассмеялась она и прикрыла рукой рот. — Потом прочитаешь!
— Извини! — Макс отдернул руку от письма.
— Ну… Хорошего тебе лета! Если хочешь, напиши мне. Мой адрес сзади. Буду рада получить весточку.
Сильно покраснев, Джули наклонилась и поцеловала его в щеку. Через мгновение она уже быстро шла по траве к туннелю Убежища. Макс проводил ее взглядом. Фигурка девочки уменьшалась с каждым шагом, пока не пропала в темно — зеленой листве.
Он бросил мяч и рукавицу на землю, засунул руку в конверт и достал сложенный листок бумаги. Там было написано аккуратным, красивым почерком:
Не поддавайтесь же чарам огня, иначе он вас изувечит, умертвит, как было в ту ночь со мной. Существует мудрость, которая есть скорбь; но есть также скорбь, которая есть безумие. В иных душах гнездится кэтскиллский орел, который может с равной легкостью опускаться в темнейшие ущелья и снова взмывать из них к небесам, теряясь в солнечных просторах. И даже если он все время летает в ущелье, ущелье это в горах; так что как бы низко ни спустился горный орел, все равно он остается выше других птиц на равнине, хотя бы те парили в вышине.
Герман Мервилл «Моби Дик, или Белый кит» [4]Макс несколько раз перечитал записку, потом аккуратно свернул и положил в задний карман. Он глубоко вдохнул и увидел, как по небу цвета бархатцев летят черные лебеди. Фригга и Хельга тихо скользнули в воду, и отец с сыном остались в Убежище одни. Мистер Макдэниелс с улыбкой постучал по своей бейсбольной рукавице и встал перед стогом сена. Макс взял рукавицу и послал мяч высоко — высоко.
вернуться4
Пер. И.Бернщтейн.
- Предыдущая
- 65/65