Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заря империи - Барон Сэм - Страница 33
— А что бы ты сделал, если бы они тебя атаковали?
Он тихо рассмеялся ей в ухо и нашел рукой ее грудь. От этого прикосновения он возбудился.
— Наксос и его охранники были хулиганами и бандитами, которые привыкли расталкивать людей на улицах и пробивать головы жителям деревни. Охранники не ожидали, что им придется столкнуться с лучниками. Именно поэтому они так быстро испугались.
Но та стрела пролетела гораздо ближе, чем ему хотелось признать, чуть-чуть не задев ему голову. Лучник с Джаленом разломили пополам одну из золотых монет Эсккара в виде награды, но он уже жалел об этой щедрости. Было бы достаточно нескольких серебряных монет — в дополнение к трем серебряным, которые он обещал каждому лучнику.
Трелла вздрогнула от его прикосновения, провела рукой по шее мужчины, а потом начала ласкать ему грудь.
— Теперь люди последуют за тобой. Даже Семьи будут делать то, что ты скажешь, после смерти Дриго.
Она опустила руку ему на бедро, и ее пальцы принялись за исследование.
— Дриго стал бы правителем Орака. Хорошо, что он быстро умер и не стоит на нашем пути.
От ее прикосновения его желание усилилось, беспокойство ушло, член затвердел. На мгновение в сознании возник образ Дриго, падающего на меч, и от этого Эсккар возбудился еще больше. Он знал, что так часто бывает после убийства: мужчина желает женщину, любую женщину, просто чтобы доказать, что он еще жив после окончания схватки, он выжил, а умер кто-то другой.
“И какая женщина лежит у меня в постели!” — думал он, когда его руки ласкали ее тело. Она для него была ценнее любой другой во всей деревне. Возможно, убийства возбудили и ее. Женщины часто возбуждаются, став свидетельницами убийства. В конце концов она ведь помогла им свершиться.
Им становилось все жарче в постели, и не из-за толстого одеяла. Губы Треллы нашли его, они долго целовались, потом не могли отдышаться.
— И какие у моего господина для меня поручения на утро? — соблазнительно прошептала она, касаясь рукой его мужского достоинства.
— Это мы решим завтра. — Он перекатился на живот, не в силах больше сдерживаться и чувствуя, как она легко раздвигает ноги под ним. — Сегодня ночью у тебя есть более важные обязанности.
* * *На следующее утро Эсккар вернулся к обычному образу жизни и проснулся до рассвета. Он тихо оделся и оставил Треллу спать в теплой постели, а сам вымыл лицо и руки холодной водой у колодца. В это время первые солнечные лучи показались из-за гор на востоке и омыли Орак теплым светом. Эсккар долго пил из второго ведра, утоляя жажду. Затем он направился в казарму будить людей. Но не успел он дойти до двери, как она открылась и появился Гат. Старый солдат был одет, на поясе висел короткий меч.
— Я только что их разбудил, командир. Лентяи сегодня весь день будут спать на ходу. Немногие вовремя отправились спать вчера вечером.
— Спасибо, Гат.
Его помощник, вероятно, проснулся еще раньше него. Они обсудили, что предстоит сделать за день. Полусонные солдаты, шатаясь, выходили на солнечный свет. Никар повторял во время выступления, что жители Орака не должны впадать в панику, нужно продолжать вести обычную жизнь. Солдаты же должны поддерживать порядок в деревне. Вчера вечером Эсккар с Гатом уже обсуждали эти планы, но Эсккар хотел удостовериться, что солдаты будут заняты весь день.
К тому времени, как Эсккар вернулся в комнату, солнце поднялось над горизонтом. Он увидел, что дверь открыта для проветривания. Трелла приготовила завтрак. Сегодня хлеб был от пекаря, который использовал другой, более дорогой сорт зерна. Сосуд с деревянной затычкой, едва ли превышающий по высоте большой палец, был наполнен коричневой солью. Вода из колодца теперь наливалась в изящный кувшин, рядом с которым стоял еще один, со слабым пивом. Новая глиняная тарелка также пополнила все увеличивающееся имущество Эсккара. Запах двух темно-коричневых колбасок, каждая из которых оказалась больше одной вчерашней, смешивался с запахом все еще теплого хлеба.
— Доброе утро, Трелла.
Он взял ее за плечи и поцеловал, наслаждаясь вкусом ее губ. Мгновение спустя она обвила руками его шею и ответила на поцелуй. Вид кровати всего в шаге от них искушал Эсккара. Вероятно, Трелла почувствовала, о чем он думает, потому что вырвалась из его объятий.
— Доброе утро, господин. Ты должен поесть. Скоро сюда придет Корио.
Они сели за стол и принялись за еду. Трелла объяснила, о чем договорилась с одним из уличных торговцев: каждое утро завтрак им будет приносить посыльный. Эсккар знал, что теперь может рассчитывать на хорошую еду.
Закончив завтрак, Эсккар с Треллой занялись обсуждением стены. Они говорили про нее и прошлой ночью, но Эсккар хотел убедиться, что ничего не забыл.
Способность Треллы предвидеть проблемы продолжала поражать его. Она учила его думать, как думает правящий господин из высшего сословия, чему его так и не научили годы, проведенные в Ораке и других деревнях.
Однако ее ум и мысли были для него не главным. Даже если бы она была глухонемой, Эсккар оставил бы ее для занятий любовью. Он уже с нетерпением думал о предстоящей ночи.
Дверной проем закрыла высокая фигура, и в комнате сразу же потемнело.
— Приветствую тебя, Эсккар, — прозвучал голос. — Никар попросил меня поговорить с тобой.
— Заходи, уважаемый Корио. — Эсккар заставил себя забыть о Трелле и постели, встал из-за стола и протянул руку главному строителю. — Садись за стол. Хочешь вина?
— Не сейчас, спасибо, — Корио говорил густым басом.
Он сел за стол, внимательно осмотрел хозяина, несомненно оценивая нового Эсккара, который вчера чудесным образом превратился из обычного солдата в предводителя многих сотен людей.
— Трелла, это господин Корио, самый главный строитель в Ораке, — Эсккар посмотрел на Корио. — Трелла присоединится к нам. Я нахожу ее очень полезной. У нее прекрасная память.
Если Корио и посчитал это странным, то ничего не сказал. Эсккар заметил, что гость задумчиво посмотрел на Треллу.
— Ну, Эсккар, объясни мне, что там со стеной? Я вчера не был на рыночной площади, но слышал, что вы с Никаром обещали построить стену вокруг деревни, причем достаточно большую, чтобы остановить варваров. — Он поджал губы. — Я никого не хотел оскорбить этим словом.
Эсккар рассмеялся. Он догадался, о чем думает Корио. Вчера Эсккар поклонился бы ему на улице. Сегодня Корио беспокоится, что может погибнуть так же быстро, как молодой Дриго, — и без каких-либо последствий для убийцы. Эсккар улыбнулся, чтобы гость расслабился.
— Я не варвар, Корио, поэтому используй это слово, как хочешь. Как ты и сказал, я вчера обещал стену жителям деревни и теперь прошу тебя помочь мне выполнить обещание. Мне нужна стена вокруг Орака, достаточно высокая и крепкая, чтобы удержать варваров, стена, на которую я могу поставить лучников. Эти лучники будут стрелять в атакующих. Ты можешь построить такую стену?
— Любую стену можно построить, командир. Какая высота требуется?
— По крайней мере двадцать пять футов. С такой высоты перед лучниками открывается большой участок для обстрела, даже если и придется отправлять стрелы на большее расстояние. Конечно, стена должна быть достаточно прочной, чтобы ее нельзя было легко свалить.
Корио не отвечал, Эсккар продолжил.
— Не нужно, чтобы стена окружала весь Орак. Мы разберем дома, которые стоят за пределами деревни, и затопим поля по обеим сторонам. Я объезжал деревню два дня назад. Стена должна огибать больший участок, чем нынешний частокол, но ненамного больший.
Корио заерзал на скамье, словно ему там было неудобно сидеть.
— Для строительства такой стены, как ты описываешь, потребуется по крайней мере год, не исключено, что и целых два. А ты ожидаешь варваров через пять месяцев?
— Пусть простит меня господин Корио, — Трелла говорила подобострастно, как и следовало. — Мой хозяин не собирается указывать ему, что строить. Господин — главный строитель. Хозяин только спрашивает, что можно построить. Какую стену, способную остановить варваров? Правильно, господин мой?
- Предыдущая
- 33/140
- Следующая
