Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кружащие тени - Кирнан Селин - Страница 41
— Брат, — крикнула Винтер, — не сопротивляйся!
Рази замер, и Винтер увидела, что он пытается успокоиться. Он разжал руки и опустил их на землю. Собака слегка разжала челюсти, и Винтер на секунду облегченно прикрыла глаза.
Ашкр вышел из-за деревьев с поднятым мечом, не спуская глаз с Винтер. Проходя мимо Вари, он взглянул на него и спросил что-то по-мерронски. Вари, зажимая рану на плече, ответил ему сквозь сжатые зубы. Ашкр подошел к Рази, откинул ногой его меч подальше в кусты и посмотрел на него своими холодными голубыми глазами.
Потом он перевел взгляд на Винтер.
— Брось оружие в кусты, — сказал он.
Винтер промолчала. Он вздернул подбородок и уткнул конец меча в голову Рази. Винтер выбросила свой дорожный пояс с ножом в кусты. Собаки, напуганные резким движением, зарычали, повернув к ней головы. Их могучие челюсти сильнее сжались на горлах жертв, Кристофер издал испуганный стон, Рази снова вскинул руки к холке пса.
Ашкр что-то прошипел собакам, и они вновь ослабили хватку. Рази опустил руки на землю. Он смотрел сверху вниз на высокого блондина с выражением ненависти на лице. Ашкр поиграл мечом и обратился к Винтер:
— Изольда, принеси мне все ваше оружие. — Девушка взглянула на Рази, но Ашкр крикнул: — Сейчас же!
Винтер с трудом поднялась на ноги и, хромая, обошла лагерь, поднимая с земли клинок Кристофера, его арбалет, свой короткий меч и мушкет Рази.
— Теперь ножи, что в сапоге Коинина и на поясе Табиба.
В бессильной ярости Винтер нагнулась и вынула клинок из ножен на бедре Рази. Она заглянула ему в лицо, но он, дрожа от гнева, не спускал глаз с Ашкра.
Потом она подошла к Кристоферу, он вывернулся, пытаясь посмотреть на нее, пока она вытаскивала нож из-за голенища его сапога. Она взглянула ему в глаза, он без слов просил у нее прощения. Она взяла его за руку, не отводя взгляда: «Все в порядке, любимый. Это не твоя вина». Кристофер закрыл глаза и сглотнул, стараясь не думать о смертоносных челюстях, сжимающих его горло. Винтер ободряюще сжала его руку. Потом она выпрямилась и выбросила все их оружие в ближайшие кусты, прежде чем вернуться к Ашкру.
Он направил на нее меч и взглянул на Вари. Тот постанывал, пытаясь приподняться в сидячее положение. Ашкр что-то спросил у Вари, тот с трудом ответил. Внезапно глаза Ашкра налились яростью, он приставил меч к горлу Винтер. Его красивые черты исказились таким гневом, что Винтер решила, что он без промедления перережет ей горло. Но он, не отнимая меча от ее шеи, приказал:
— На колени! Быстро! Руки в ноги!
Она не понимала, что он имеет в виду, но опустилась на колени, подняв руки и не сводя глаз с его лица.
— Руки в ноги, Изольда! Руки в ноги! — Он плашмя похлопал мечом по ее поднятым рукам.
Наконец Винтер поняла и, скрестив, опустила руки на землю и встала на них коленями. Она взглянула на Рази. Тот вытянул шею, насколько мог, и наблюдал за ней широко распахнутыми от страха глазами. Высокий блондин снова приставил свой меч к шее Винтер. Она чувствовала, как острое лезвие нащупало артерию. Она откинула голову, не спуская взгляда с Рази, стараясь сдержать страх.
— Табиб, — прорычал Ашкр с яростью в голосе. — Зачем ты напал на Вари? Разве он причинил тебе вред?
Рази с недоумением уставился на Ашкра, Винтер оглянулась на раненого. Он сидел, прислонившись к дереву, закрыв глаза от боли и все еще зажимая свое окровавленное плечо. Винер опустила глаза на его пояс и застонала.
— О боже, Рази! — прошептала она. — Он даже не расстегнул ножны. Он не хотел напасть на нас.
Рази поднял на нее глаза:
— Нет, нет… ты ошибаешься.
Она посмотрела ему в лицо и сокрушенно покачала головой: «Нет, Рази». Он застонал и в смятении уронил голову на землю. По шее Рази текла кровь, смешиваясь с собачьей слюной. Он просительно посмотрел на Ашкра, подняв руки в капитулирующем жесте. Ашкр нахмурился, но потом понял, что с собачьей пастью на горле Рази боится заговорить.
Он щелкнул пальцами:
— Tarraing siar, Боро.
Собака послушно выпустила из клыков шею Рази, но продолжала стоять над ним, угрожающе рыча. Ее зубы готовы были вновь сомкнуться в любой момент. Бледный от страха Рази не спускал с нее глаз.
— Прости меня, Ашкр, — прохрипел он. — Я подумал, что он хочет напасть на нас. Я думал…
Ашкр снова щелкнул пальцами:
— Anseo, Боро. Anois!
Собака подбежала к нему и уселась у ног хозяина.
Рази повернулся набок, схватившись за горло. Потом поднялся на колени. Он взглянул сначала на Винтер, которой Ашкр все еще угрожал мечом, потом на распластанного под второй собакой Кристофера.
— Отпусти их! — крикнул он. — От… — Он закашлялся и отер с шеи кровь и собачью слюну. — Ашкр, отпусти их.
Ашкр выпрямился, лицо его все еще было перекошено от гнева, светлые волосы блестели в вечернем свете заходящего солнца.
— Займись Вари, Табиб! — потребовал он холодно. — Сейчас же. Не причини ему вреда, сделай хорошо. — Рази, не отнимая рук от раненого горла, посмотрел в полные ярости глаза Ашкра и кивнул.
* * *— У тебя сломана ключица, — сказал Рази, показывая на повязку, которой он привязал огромную руку Вари к груди. — Боюсь, тебе придется походить так пару месяцев, пока не срастутся сломанные кости. Ни в коем случае… — Рази продолжал давать свои указания. Ашкр настоял на том, что общаться они будут по-хадрийски, теперь он стоял рядом с ними и, как мог, пытался переводить.
У костра Винтер поставила на землю пустую миску и утерла рот рукавом. Собаки провожали глазами каждое ее движение.
— Кристофер, — прошептала она. — Почему Ашкр не говорит по-мерронски? Ты бы мог перевести.
— Если бы Ашкр стал говорить по-мерронски, девочка, тем самым он дал бы понять, что считает тебя и Рази недостойными уважения. Тогда у нас были бы настоящие неприятности.
Он взглянул на свою нетронутую миску с похлебкой и протянул ее одному из псов. Тот виновато покосился на Ашкра и подошел поближе. Кристофер поставил миску на землю и смотрел, как огромный зверь лакает не полезший ему в горло суп. Потом он холодно спросил Ашкра по-хадрийски:
— Что тебе надо от нас, Каора? Зачем вы здесь?
Ашкр взглянул на него. Потом он вновь повернулся к Рази, который вытирал о тряпицу окровавленные руки. Ашкр все еще не выпустил из руки меч, его острие было направлено в грудь Рази.
— Вари может сесть на лошадь, Табиб? Мы можем ехать?
Рази кивнул:
— Да, только ему будет больно, и нужно осторожнее…
Не успел Рази закончить, как Вари поднялся на ноги и направился к своей лошади.
Ашкр указал мечом на лошадь Рази.
— Собирайся, — сказал он. — Собирай вещи, лекарь. Едем.
Рази медленно поднялся на ноги. Винтер и Кристофер встали вслед за ним.
— Ты просишь помощи? — спросил Рази. — После того, как твои люди сбежали и бросили нас? После того, как они бросили Кристофера одного?
— Безопасность моих людей важней безопасности чужаков. Нам надо было спешить.
— А теперь тебе понадобилась моя помощь? Да? Теперь я тебе нужен, поэтому…
— Что случилось? — вмешался Кристофер, глядя в глаза Ашкру.
Ашкр повернулся к нему.
— Солмундру плохо, — сказал он. — Он на пороге… на пороге. Солу плохо. Нужна помощь.
— А… — тихо сказал Кристофер, — Солмундр.
Ашкр снова посмотрел на Рази, на его лице отразилось отчаяние.
— Сол не хочет твоей помощи, Табиб. Он думает… — Он опустил глаза. Чтобы ни думал Солмундр, Ашкр решил оставить это при себе. Вместо этого он продолжил на ломаном хадрийском, в голосе его все сильнее звучало отчаяние: — Ульфнаор не хочет твоей помощи, говорит, Халвор сделает сама. Ach Hallvor, duairt si… Халвор, она говорит, больше ничего нельзя сделать, чтобы помочь. — Ашкр покачал головой, нахмурившись. — Но я хочу твоей помощи, Табиб. Я хочу, чтобы ты спас Сола. Коинин говорит, ты можешь. — Он с мольбой посмотрел на Рази. — Пожалуйста, Табиб, я прошу тебя. Вылечи Сола.
- Предыдущая
- 41/90
- Следующая
