Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальная игра (ЛП) - Стерлинг Джеймс - Страница 13
С достаточным количеством еды на моем подносе, которым можно накормить армию, я пропустил группу задыхающихся девочек в студенческом союзе на пути к Кэсси. Женский клуб куриц, называющих себя Андреа, остановил меня рукой на моем плече.
Я отошел от ее прикосновения, хмуро посмотрев на нее руку.
- Что? - спросил я резко, не заинтересованный в ее губах.
- Наш формальный женский клуб поднимается, Джек. - Она замолчала, ее ресницы захлопали смешным темпами.
- И я подумала,что ты мог пойти с нами?
- Нет.
Огромная улыбка упала с ее лица.
- Почему нет? Это из-за нее? - Она усмехнулась в направлении Кэсси.
- Не ваше дело, Андреа. И если вы сошлетесь на мою девушку, как сейчас, снова, я найду кого-нибудь, кто научит вас уважению.
Она фыркнула на меня, все обиделись, и я ушел, заметив, смех Мелиссы в мою сторону.
- Вы, девочки, все разновидности себя самих. - Я отрицательно покачал головой в недоумении, и толкнул мой поднос напротив Кэсси.
Она оглянулась на девушек, шепчущихся и наблюдающих за нами.
- Расскажи мне об этом.
- Месяц, дамы. Время, чтобы покончить с ними уже. - Мелисса махнула рукой в воздухе, и ее голос повысился.
- Извини, что поставил тебя в центр внимания, Котенок. - Я знал, что она ненавидела, когда я называл ее так, но я ничего не мог поделать. Мне нравилось. Я положил свою руку ей на плечо и притянул ее к себе, мой большой палец ласкал ее мягкую кожу. Ее волосы щекотали мою шею, когда они упали на мою спину, и я пожалел, что не могу удержать ее навсегда. Я поцеловал ее в макушку, прежде чем отпустить, ее зеленые глаза формировали полумесяцы, когда она улыбалась.
- Я думаю, это приходит с территорией. - Она посмотрела на меня, ее щеки стали розовыми.
- Территория быть долбаной подругой Джека Картера, - Мелиса добавила со смехом.
- Рад, что ты на борту с этим, Мелис. - Я улыбнулся, ободренный ее отношением.
- Джек, ты все равно мудак, но ты вырос в моих глазах. И если ты сделаешь больно Кэсси, я сломаю твою подающую руку. Capisce?
- Capisce, - я ответил, веселясь от юмора лучшей подруги Кэсси.
Я наклонилась к моей девочке, запах ее шампуня охватил мои чувства.
- Знаешь, я никогда не причиню тебе боль намеренно.
Кэсси сразу же повернулась ко мне лицом, брови свела вместе.
- Это не очень обнадеживает. Ты знаешь это, верно?
- Я просто реалист. Не хочу давать тебе обещания, которые я не смогу держать, - добавил я, намекая на правило номер три ее мальчишеского теста.
- Значит ты не можешь обещать, что ты не сделаешь мне больно? - Ее тон был раздраженным, и я сразу захотел взять свои слова обратно.
- Кэсс, я не хочу тебя обидеть, но я не могу обещать тебе, что никогда не расстрою тебя или не сведу с ума. - Я сделал паузу, стараясь, чтобы мысли в моей голове складывались в верном направлении.
- Он хорошо разочаровывает людей. Разве я не прав, старший брат? - Я поднял глаза и увидел Дина, ухмыляющегося мне, и кинул половинку салфетки в него, когда он сел рядом со мной.
- Это слухи. - Я кивнул с улыбкой.
- Плюс, если он отталкивает тебя, то ты не сможешь быть тем, кто бросил его. Он будет тем, кто заставит тебя уйти, - Дин добавил вызывающе.
Я посмотрел на моего младшего брата из-за его открытости в таком публичном месте. Я огляделся вокруг, убедившись, что никого не было слишком близко, чтобы подслушать.
- Я не собираюсь никуда уходить.
Кэсси положила свою руку на мою и сжала.
- Так что не пытайся заставить меня.
Утешение передалось мне с ее уверенностью. Я провел большую часть моей жизни убежденный, что ни одна девушка никогда не захочет быть со мной настоящим, что я никогда не дам никому шанс доказать, что я неправ. Если моя собственная мама не любила меня достаточно, чтобы остаться, то как может кто-то еще?
- Иисус, я никогда не встречала двух людей, которые боятся позволить кому-то полюбить их, как вы двое, - Мелисса заметила, нахмурившись.
Я открыл рот, чтобы возразить, когда она продолжила, ее хвост покачивался из стороны в сторону, когда она двигала головой.
- И даже не пытайтесь это отрицать. Вы оба, все смешалось из-за ваших глупых родителей.
Здесь Кэсси, - она подняла руку в направлении Кэсси, - с постоянной ложью ее отца и его неспособность дойти до конца, даже в самых простых, самых обычных вещах, разочарована большей частью своей жизни. Ее рука указала в мою сторону.
- А ты, с твоей мамой, уходящей и говорящей тебе, что это была твоя ошибка, потому что ты был плохим ребенком. Ты уверен, что никого никогда не будет рядом. Что в конце концов, и они оставят вас тоже. И где-то в твоей скрученной, сломанной психике, ты, вероятно, думаешь, что ты заслуживаешь этого. Мелисса, наконец, вытащила мою печальную историю из меня поздно вечером, когда трое из нас болтались в их квартире. Кэсси сдержала свое обещание и не рассказала ее лучшей подруге, так что был я, кто рассказал Мелиссе. Черт, казалось, в то время это была хорошая идея. Мелисса сделала быстрый вдох, а затем поставила ее окончательную оценку.
- Вы оба так облажались, вы вместе, как идеальный беспорядок.
Стол кратко двигался, пока она напыщенно толкала свою речь. Я думал о протесте, но не был уверен, что она была совсем уж неправа.
- Это привлекательная аналогия. Спасибо за то, что сказала, что я облажалась. - Голос Кэсси был резок, ее чувства были задеты.
Я выстрелил в Мелиссу убийственным взглядом прежде, чем достигнуть подбородка Кэсси и повернуть ее лицо к моему.
- Я буду идеальным беспорядком с тобой в любое время.
Кэсси быстро украла ее взгляд и склонила голову на мое плечо. Она выпустила глубокий вздох.
- Мелисса просто ничего не знает о том, каково это иметь беспорядочных родителей. Ее родители идеальные. Она не может понять.
- Эй! Это не моя вина, что я выиграла лотерею родителей. - Мелисса посмотрела на Кэсси. - Кроме того, мы обе знаем, что я не достаточно сильна, чтобы справиться с дерьмом, с которым ты имеешь дело. У меня бы случился нервный срыв прямо сейчас. Я никогда не смогла бы справиться со всем, что твой отец натворил. Тело Кэсси слегка покачнулось напротив моего, когда она выпустила небольшой смешок, вызывая напряжение в груди и спине, чтобы понять. Я понял в тот момент, что ее чувства повлияли на мои собственные. Я никогда не позволю никому причинить ей боль, пока я рядом. И если они это сделали, я уверен, что ад заставит их заплатить за это.
- Я не знаю, если это потому, что я сильная или потому, что я действительно хорошо отключаю свои эмоции, - прокомментировала Кэсси, ее голос был мягкий.
- Определенно так. - Мелисса повернулась ко мне. - И Джек, я никогда не видела, чтобы кто-то полностью отключал их, как она.
Ее голова наклонилась в сторону Кэсс.
- Если ты оттолкнешь ее слишком далеко, она щелкнет, как выключатель света. Это пугает.
- В самом деле? Это впечатляет, - я дразнила, когда мои пальцы гладили ее.
- Ты не будешь чувствовать это, если она сделает это с тобой. Поверь мне. - Лицо Мелиссы было страшно серьезным.
- Ну, я надеюсь, что мне никогда не придется увидеть это.
- Если бы я не отключала свои эмоции, я никогда бы не была в состоянии нормально функционировать! Это единственный способ, которым я могу выжить без того, чтобы быть выброшенной в корзину. - Лицо Кэсси было серьезным, когда она защищалась.
- Я понял, Котенок. Тем не менее это впечатляюще. - Я улыбнулся, и она посмотрела на меня.
- Так, когда вы покидаете Техас? - Вопрос Дина сменил тему и сломал напряженность. Слава богу, для маленьких братьев, особенно тех, кто может говорить с полным ртом чизбургера.
- Мы вылетаем в четверг утром. Почему?
- Просто интересно.
Кэсси выпрямилась и повернулась ко мне лицом.
- Что ты будешь там делать? Как? Тренироваться? Родители поедут?
У Кэсси всегда был миллион вопросов обо всем, но все они были обращены ко мне. Она была такой чертовски любознательной и умной.
- Предыдущая
- 13/59
- Следующая
