Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Птицы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Птицы - "Аристофан" - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

Предводитель хора

О да, о да! И впрямь нашел ты имя превосходное.

Эвельпид

Не в этом ли, скажи, Тучекукуевске Пристроил Феоген свои сокровища И с ним Эсхин? [80]

Писфетер

Почище в этом городе Дела велись. Там поле есть Флегрейское. [81] На нем гигантов боги объегорили.

Предводитель хора

Находка, а не город. Но хранить его Какой же будет бог? Кому нам пеплос ткать? [82]

Эвельпид

А чем плоха Афина-Градодержица?

Писфетер

Какой же может быть порядок в городе, Где со щитом стоит на страже женщина, Богиня, а Клисфен сидит за прялкою? [83]

Эвельпид

Кого ж на вышку мы пошлем, в дозорные?

Предводитель хора

У нас есть птица племени персидского, Воинственная, страшная, считается Она птенцом Арея.

Эвельпид

Государь-петух! Как бог-хранитель будет на скале сидеть.

Писфетер

(Эвельпиду)

Иди же в воздух, медлить больше нечего, Да помоги, пожалуйста, строителям. Носи им щебень, глину им замешивай, Карабкайся с лотком и падай с лестницы! Расставь охрану, за огнем поглядывай, Бей в колотушку, засыпай где вздумаешь. Гонцов отправь: к богам, на небо, первого, Второго – к людям, вниз. Затем пусть явятся Гонцы ко мне.

Эвельпид

(в сторону)

А ты, по мне, пропал бы здесь, Лентяй несчастный.

Писфетер

Так ступай же в путь, дружок, Ведь, право, дело без тебя не двинется.

Эвельпид уходит.

Писфетер

А я богов нововведенных жертвою Почту и со жрецом устрою шествие. Эй, мальчик, дай корзину и воды для рук!

Уходит в дом.

Первое полухорие

Строфа2

Я согласен, я с тобой Благодарственную песнь, Славословие богам Пропою бессмертным. Чтобы милость их снискать, В дар козленка принесу. Эй, пеан, греми! [84]Хэрид, [85] Выходи с флейтой!

Эписодий второй

Флейтист, одетый вороном, играет. Писфетер, жрец и рабы с жертвенным козленком выходят из дома.

Писфетер

Дудеть довольно. Это что за чудище? Свидетель Зевс, видать пришлось мне всякое, Но не видал еще флейтиста-ворона. Эй, жрец, молитву новым начинай богам!

Жрец

Сейчас начну. Но где корзиноносец наш?

Выходит мальчик с корзиной.

Гестии птичьей и коршуну, [86] Наши очаги охраняющим, И всем птицам обоего пола, на Олимпе пребывающим, Помолимся!

Писфетер

Суниястреб, морской владыка, радуйся! [87]

Жрец

И лебедю пифийскому и делосскому, И Лето святой, перепеломатери, [88] И деве Артемиде-Щеголихе…

Писфетер

Из Колениды стала Щеголихою! [89]

Жрец

И зяблику фригийскому Сабазию, [90] И страусихе великой, Родительнице бессмертных и смертных…

Писфетер

Кибела-страусиха, Клеокрита мать! [91]

Жрец

Ниспошлите граду Тучекукуевску Здравие, спасение, благоденствие… А также союзникам нашим хиосцам. [92]

Писфетер

Уж без хиосцев дело не обходится.

Жрец

И птицам героям, и потомству героев, И пеликану белому, и пеликану серому, И орлу, и тетереву, И павлину, и дупелю, и чибису, И чирку, и поморнику, И мартыну, и цапле, И синице, и Черноголовке…

Писфетер

(жрецу)

Довольно завывать, дурак несчастнейший. Ну, разве на такое угощение Зовут орлов и грифов? Погляди сюда!

(Указывает на козленка.)

Один бы коршун живо с этим справился. Ступай отсюда! И венки возьми свои!
Перейти на страницу: