Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Человек, заставлявший мужей ревновать. Книга 2 - Купер Джилли - Страница 64
– Ничего не говорите о Китти Раннальдини, – встрял вернувшийся Лизандер.
– Пошел вон, – прошипел Руперт.
– Так вы специально сажаете Лизандера на заведомого неудачника, чтобы поддразнить Раннальдини? – спросила брюнетка, довольная тем, что вызвала всплеск эмоций.
Лизандер уже открыл было рот, раздумывая над самым сокрушительным ответом, но Руперт заговорил первым.
– Артур не неудачник, – сказал он холодно. – Он стайер. И он выносливее даже моей тещи.
– Не волнуйся, – прошептала Табита Лизандеру. – Папочка всегда острит перед большими скачками.
На последней разминке галопом перед Ратминстером маленький Гордец Пенскомба был так хорош, что просто выскакивал из шкуры; проехав с Блеем до конца универсальной дорожки через два поля ячменя, он вылетел на магистраль Пенскомб—Чалфорд в час пик. В отличие от него Артур вовсе не старался, бродил в глубине поля, слушая жаворонков, поющих в безоблачном небе. Он был все еще оскорблен тем, что Руперт, считающий кофеин недопустимым продуктом для лошади, отменил его утреннюю чашку кофе. Хуже того, воспользовавшись тем, что Лизандер вчера уехал к дантисту вставлять зубы, Руперт решил сам построже погонять Артура и задал старому хорошую трепку, когда тот отказался прыгать на галопе через серию изгородей.
Вернувшийся на конюшню Лизандер был в отчаянии. Трещины на тропинках были такими же, как в прошлое лето. Дождь, после которого Артуру было бы легче и который предсказывали уже несколько дней, так и не проливался. Дикий чеснок проклюнулся в лесу тысячами похмельных зеленых языков. Лизандер не испытывал похмелья со дня Святого Валентина. Ни пьянки, ни наркотиков, ни волшебных грибов, ни даже траха. Прошлым вечером он достиг желанного веса в девять стоунов шесть фунтов, но каков будет смысл этих его самоограничений, если Руперт не выставит Артура? Он посмотрел на часы. Полпервого. Поздно уже. Он слышал, как оставленная Артуром Тини повизгивает в конюшне. Ну задаст она ему, когда он вернется.
– Может, кто-нибудь придушит эту чертову пони? – Руперт ввалился в кухню, где Тегги готовила сосиски и яичницу.
– На автоответчике около тридцати запросов, – сказала она безнадежно, – будешь ли ты выпускать Артура?
– Ну уж не после того, как он вел себя этим утром, – проворчал Руперт, наливая себе чашку крепкого кофе и исчезая в кабинете.
Утренние газеты не сделали Лизандера счастливее. Там было много болтовни о «Ратминстерской скаковой партии» Руперта и о том, сколько же у него будет победителей. Бульварные газетки сконцентрировали внимание на различиях между Гордецом Пенскомба и Артуром. «Красавчик и Зверь», – заявляла «Мейл». «Давид и Голиаф», подкалывала «Сан». «Почему самые красивые мужчины выбирают самых безобразных лошадей?»– писала брюнетка из «Скорпиона».
– Да как они смеют трогать Артура? – Лизандер чуть не плакал. – Я на них в суд подам.
– Тише, – сунув в протестующий рот Лизандера кусок поджаренного хлеба, намазанного мармеладом, Тегги подвела его к двери кабинета Руперта. – Слушай.
– Заезд 31161, – говорил Руперт в своей медлительной манере. – Золотой кубок Ратминстера, Король Артур, собственность Лизандера Хоукли, наездник – Лизандер Хоукли – да, верно. Вы еще не знаете, кто поедет на Князе Тьмы?
Покидая дом для встречи с правлением «Венчуpep», Руперт зашел на задний двор и набрел там на Лизандера, который, уткнувшись в стену, вновь боролся со слезами.
– Спасибо, Руперт. Я тебя не подведу.
– Я заявил его, но не выпустил бы, если бы не дождь. А теперь пойди и постригись. С такими космами я тебя в Ратминстере чтобы не видел.
Всех охватило невероятное волнение. Дэнни, ирландца-конюха Гордеца Пенскомба, все утро выворачивало наизнанку. И даже Тегги наорала на журналистов. Руперт, собравший совет, пытался сконцентрироваться на падении годового дохода, но тут загрохотала дверь и влетел Лизандер с побелевшим лицом.
– Ох, Руперт, Артур хромает. Опять передняя нога.
– Ну, значит, ударился сегодня утром. Ставь припарки. А теперь исчезни, – кратко высказался Руперт.
– Нет, пойдем, посмотришь. Ну пожалуйста.
И весь совет в полном составе вывалился во двор, чтобы уставиться на внезапно выздоровевшего Артура.
– Да он же тебя пугает, – упрекнула Диззи Лизандера. – Чтобы ты его пожалел и дал вкусненького.
Хотя конюшня в связи с концом сезона опустела, а большинство молодых лошадей были отправлены их владельцам, Руперт не захотел тратиться на отдельного конюха для Артура. И чтобы заодно уберечь Табиту от глупостей, попросил ее присматривать за лошадью. Она умела быть и ответственной, и старательной.
Одетая в свитер цвета морской волны, так здорово подчеркивающего знаменитые глаза Кемпбелл-Блэков, с покрытой светловолосой головой, она принесла ведро воды, чтобы вымыть Артуру гриву.
– Так что ты до завтра прекращай валяться и пачкаться, – наказывала она ему, пока Артур тыкался в карманы ее джинсов в надежде отыскать там «Поло».
Лизандер сидел на каменном барьере газона с белыми нарциссами, держа Джека на коленях и поводья Артура в руке, и с трудом читал жизнеописание лошади Ред Рам в изложении Айвора Герберта, чтобы вдохновить Артура, но без особого успеха. В своем стойле топталась Тини, поглядывая на них поблескивающими глазами.
– Артур и похож на Рамми, – сказал Лизандер. – А интересно, сколько конюхов покусал Князь Тьмы? Я как-то в «Валгалле» пытался помочь конюху подержать его. Так и улетел за ясли. А конюх вылетел в дверь. Хотелось бы знать, кто на нем поедет. Спорю, что Раннальдини готовит какой-нибудь гадкий сюрприз. Господи, я надеюсь, он привезет завтра Китти в Ратминстер.
Он был здорово огорчен тем, что Китти в отличие от большинства парадайзцев не прислала ему поздравительную открытку с пожеланием удачи. Он в обед даже урвал часок и сгонял в коттедж «Магнит» проверить еще раз почту.
– У тебя есть ее фотография?
– Она немного помялась, – Лизандер вытащил фотографию из кармана брюк.
После продолжительной паузы Табита ласково сказала:
– Я думала, что она полнее. Лизандер почесал голову:
– Нет, на самом деле она не полная. Джек ведь совсем простой пес, особенно с этими белыми пятнами на боках, но смотри, какая у него милая мордашка, да и Артура не назовешь классически красивым, хотя пресса и пишет гадости, но я люблю его больше всех.
– Да, но ведь тебе же в постель-то идти не с Джеком и не с Артуром, – заключила Табита. – Закрой глазки, дорогой, – проговорила она, стирая мыльную пену с челки Артура. – Ну, не спать, я имею в виду. А впрочем, твоей красоты хватит и на двоих.
– Я себя с Китти чувствую в безопасности, – признался Лизандер. – С тех пор, как я похудел, мне все время холодно. И единственное, что может меня согреть, – это ее объятия.
Лизандер наконец заметил унылое лицо Таб и понял, насколько он бестактен. Взяв ее жесткие маленькие ладошки, он оттащил девушку от ведра.
– Если бы я не был столь безнадежно влюблен в Китти, я бы с ума сходил по тебе, Таб. Не один мужчина еще перережет из-за тебя глотку. Ты, как и твой отец, неотразима.
– Только не для тебя, – скорбно произнесла Табита.
– А у меня для тебя подарок.
Он вытащил серебряную брошь в форме подковы и прицепил ей на свитер.
– Ой, спасибо, какая миленькая.
– Она принесет тебе особую удачу. «Мистик мэг» говорит, что твоя судьба связана с буквой «Ай». Господи, как бы увидеться с Китти.
На следующий день в сумерках Руперт вернулся из Ратминстера. Две победы и пара кубков улучшили его настроение. Заезды превращались в разгром. Но улыбка исчезла с его лица, когда он вошел в конюшню и увидел, как Диззи, Дэнни и конюший кот изучают «Вечерний Скорпион». При его появлении они вздрогнули.
– Это вряд ли тебе понравится, – осторожно сказала Диззи. – Чертова Бетти опять раскопала помойку.
«РАННАЛЬДИНИ МСТИТ» гласил заголовок первой полосы.
«Рано или поздно прошлое Руперта Кемпбелл-Блэка настигнет его и, возможно, будет стоить ему третьей победы в Ратминстере».
- Предыдущая
- 64/78
- Следующая