Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Быть тенью (СИ) - Романовская Ольга - Страница 72
Глава 24
Лорд Аксос придержал дверь, пропуская меня. Странная галантность, учитывая предстоящий разговор. Как выяснилось, я оказалась в привилегированном положении, Аккэлии повезло гораздо меньше. Она сидела на стуле, крепко связанная верёвками. В довершении всего рот заткнут кляпом.
- Садись! - консорт указал на второй свободный стул возле стола и тут же поправился: - Садитесь.
Я медлила. Тем временем лорд Аксос сотворил себе кресло, таз и кувшин с водой.
- Скитания по лесам в поисках двух девиц не способствует чистоте, - с усмешкой пояснил консорт и ополоснул лицо. Безусловно, ему не мешало бы переодеться, но лорд Аксос хорошо воспитан и не позволит подобных вольностей при дамах. Не то, что Ферилир. Впрочем, тот явно хотел покрасоваться передо мной, консорту же это ни к чему.
- Переоденьтесь с дороги, мы подождём, - за себя и кузину предложила я.
Лорд Аксос покачал головой. Капли воды блестели на его коже, намочили ворот рубашки. Он смахнул их рукой, заставил таз и кувшин раствориться и сел в кресло. Заметив, что я ещё стою, вновь поднялся, с издёвкой поинтересовавшись, отчего её величество не желает занять своё место. Решив не испытывать судьбу, села, сложив руки на коленях.
- Вы размахивали одной прелюбопытной бумагой, - без предисловий начал лорд Аксос, игнорируя мычащую Аккэлию. - Могу я взглянуть? Вдруг она поддельная.
- Самая настоящая. Именем Ишты отныне мы не супруги.
- Прискорбно. Для вас - особенно, - с намёком ответил консорт и протянул руку. Помедлив, вложила в неё свидетельство.
На пару минут, пока лорд Аксос был занят чтением, в комнате воцарилось молчание. Затем консорт поднял глаза и болезненно скривился. Рука с бумагой о разводе сжалась в кулак, безжалостно комкая её и грозя уничтожить.
Я заёрзала, кусая губы. Что, если жрец не выпишет дубликат свидетельства, если записи о нём не сохранилось? Тогда не докажешь, что развод имел место. Безусловно, есть показания служителя Ишты, сама богиня, но кто обратится к ним, кто позволит вызвать жреца для дачи показаний?
- Боишься? - взгляд консорта жёг не хуже раскалённого железа. - Одна маленькая бумажка, одна большая проблема. Нет бумажки - нет проблемы. Только Ишта прогневается. Стоит ли игра свеч, а, Исория?
- Моя или ваша? - собрав всё мужество, поинтересовалась я. Теперь жалела, что отдала свидетельство в руки лорду Аксосу, но сделанного не вернёшь.
- Умная девочка! - бумага полетела на стол, а консорт встал, зашёл мне за спину и положил руки на плечи. На краткий миг показалось, что он собирался меня задушить. - Но проблема осталась, нужно её решать. Как ты получила развод?
- Попросила.
- Просто попросила? - цокнул языком лорд Аксос. Его пальцы действительно поползли вверх, вызвав спазм дыхания. Непроизвольно попыталась сорвать руки бывшего мужа с горла, но не смогла.
- Любезная супруга, - он со смаком произнёс последнее слово, - есть одно маленькое ‘но’: меня не поставили в известность. Ни устно, ни письменно, поэтому развод законен лишь наполовину. Много денег заплатила, чтобы получить нужную бумажку? Вижу, моё имя вписала сама - а ведь это запрещено. Да, Исория, формально мы разведены, но я могу подать в суд, а он не слеп. Два разных почерка - ой, как нехорошо!
- Не запугаете! - рванувшись, высвободилась из хватки консорта и отскочила к двери.
- Уже, - покачал головой лорд Аксос. - Ладно, оставим пока тему развода и перейдём к ребёнку. Что ты с ним сделала? Убила? На Изнанке тебя будут ждать демоны, чтобы терзать воспоминаниями о содеянном.
- Выкидыш, - не вдаваясь в подробности, ответила я. - Ишта не пожелала, чтобы ребёнок жил.
- Этого не желала ты! - выплюнул обвинение консорт. В один миг он вновь оказался рядом со мной, ухватил за шиворот и встряхнул. - Ты не имела права, слышишь!
Пискнула, что у него нет прав указывать, от кого мне рожать, и получила резонный ответ:
- Ты была замужем и носила наследника Конрана. Ты даже не представляешь всю его ценность! Поздравляю, Исория, твой выкидыш будет стоить жизни многим людям. Начнём, пожалуй, с кузины Аккэлии.
Лорд Аксос отпустил меня и резко повернулся к принцессе. Щёлкнул пальцами, уничтожая кляп. Аккэлия тут же разразилась проклятиями, грозила консорту пытками и казнью за государственную измену. Лорд Аксос слушал и улыбался, только от его улыбки стало не по себе. Когда ему надоело, он магией заставил Аккэлию замолчать. Она булькнула, словно рыба, и замерла, хлопая глазами.
- Вы живой труп, и этот приговор обжалованию не подлежит, - сообщил лорд Аксос. - Сначала вы выдадите всех своих сторонников, а потом навсегда покинете сцену жизни. Навсегда. На этот раз я сам займусь вами.
Я нервно сглотнула, посочувствовав кузине, но просить за неё не стала: себя бы спасти!
Последующие полчаса превратились в допрос с пристрастием. Лорд Аксос буквально выбивал показания из Аккэлии, в итоге доведя заносчивую принцессу до слёз. Но консорта не волновали подобные мелочи.
Закончив, лорд Аксос соизволил освободить Аккэлию от пут. Та с облегчением растёрла руки и обернулась ко мне. Ненависть осталась прежней, такой сильной, что, даже пережив серьёзное нервное потрясение, кузина горела желанием расцарапать меня. Она налетела, словно демон мести, плюнула в лицо, ухватила за волосы, крича, что такая тварь, как я, достойна сдохнуть в канаве, что даже плахи мне слишком много. Я кое-как отбивалась, пыталась урезонить Аккэлию - куда там! Кузина распылалась ещё сильнее, призывая на мою голову все проклятья мира.
- Хватит! - оборвал поток ругани Аккэлии лорд Аксос. - Может, она и дрянь, но не тебе решать, избалованная сучка.
От подобной наглости мы обе застыли с открытым ртом. Воспользовавшись минутной заминкой, консорт подошёл к Аккэлии, рывком оторвал её от меня и отшвырнул к стене. Я сжалась, приготовившись к такой же жестокой расправе, но её не последовало. Лорд Аксос лишь смерил меня взглядом, на минуту остановив его на растрепавшихся волосах, оторванном кружеве воротника и царапине на щеке.
- Работа, достойная подзаборной кошки, - прокомментировал консорт. - Хотя, помнится, Тень тоже пыталась изуродовать мне лицо. Помнишь?
Кивнула и опустила глаза.
- Итак, - пальцы лорда Аксоса коснулись подбородка, - две сестрички друг друга не любят. Но ты отчего-то жалеешь ту тварь. Надеешься с помощью неё свалить меня?
Ойкнула, когда его пальцы сжались, потянули наверх, понуждая поднять голову.
- Свидетельница Ишта, я добровольно отдала бы вам трон, вы знаете!
Аккэлия, которая к этому времени пришла в себя, поспешила по-своему интерпретировать сказанное, обозвав подстилкой консорта. Издеваясь, она придумала, будто я жаждала чего-то от лорда Аксоса, чего-то невообразимого и постыдного. Тут уж не смолчала, ответив, что не погрязла в пучине разврата, царившей в будуаре Аккэлии.
Лорд Аксос молча слушал нашу перебранку, а потом холодно велел:
- Попрощайся с кузиной.
- Ты не посмеешь! - завизжала Аккэлия, метнувшись к столу в поисках оружия. - Ты никто, просто один из подданных отца, предатель, мерзкий лгун! А за сегодняшние оскорбления ответишь головой. Когда я стану королевой…
- Ошибаешься, это ты - никто. И королевой ты станешь лишь в загробной жизни. Молись.
- Ублюдок! - Аккэлия метнула в него кувшин, но промахнулась.
Я предпочла укрыться в относительно безопасном углу, чтобы не стать случайной жертвой чужой размолвки.
Лорд Аксос не вернул оскорбление, он просто сплёл вязь из алых чар. Они разили не хуже ножа и не оставляли следов.
Аккэлия издала душераздирающий крик и упала на колени. Из глаз брызнули слёзы. Теперь она казалась такой жалкой, не угрожала, не проклинала, а молила. Однако консорт был глух.
- Увы, принцесса, вы представляете слишком большую опасность, чтобы оставить вас в живых, - покачал головой лорд Аксос. - Что вам мешало похоронить себя в монастыре? Вы не пожелали - значит, упокоитесь на кладбище - самом надёжном месте для врагов.
- Предыдущая
- 72/88
- Следующая
