Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота на Крыс - Андреев Алексей - Страница 50
— Три дня? Всего-то? А потом? — Орк был не в силах скрыть своего волнения, и Рогволд отлично понимал побратима. Но волхв Светозар лишь покачал головой:
— Перевал откроется в другом месте. Период Огня подходит к концу, дальше будет период Камня. Это значит, что в следующие девять лет вход на Перевал Странников будет в Стоунхендже. Это каменное святилище друидов на далеком острове Бретань. Потом, через девять лет, наступит черед Металла. Тогда ворота откроются в подземельях храма Шаолинь, который находится в стране Хань, в горах Хэнань, близ горы Сун…
— А если сказать точнее, — тут же встряла в неспешный рассказ волхва Кетрин, до этого сидевшая погрузившись в свои мысли, — то это только так говорится, мол, в уезде Дэнфэн, близ горы Сун. А на самом деле это целая горная цепь на юге Хэнаня, и именно горная цепь носит название Сунь-Шань. А сам монастырь находится ближе к вершине одной из гор, именуемой Шаоши. И славится обитель «Юного Леса» на всю Поднебесную, — встряхнув волосами, подытожила Кетрин. Потом нехотя, словно выдавая некую тайну, но с большой гордостью объяснила свою осведомленность: — Почтенный наставник Лю, некогда учивший моего деда, ходил туда совершенствоваться в воинских искусствах и кулачном бое.
На выпучившего в изумлении глаза Урука стоило посмотреть. Орк только покачал головой, представляя себе, ЧТО ЭТО ЗА МОНАСТЫРЬ! Особенно если девица, способная забить вооруженного эльфа голыми руками, говорит, что учитель ее учителя ходил туда совершенствоваться в рукопашном бое. Урук смог лишь выдавить из себя нечто наподобие любезности:
— Да. Весьма почтенные люди…
На руса же упоминание о кулачном бое в стенах монастыря произвело немного другое впечатление. Рогволд еле сдержал улыбку, представив себе десяток почтенных волхвов, отчаянно тягающих друг друга за бороды. Зрелище было еще то, хотя от этих ханьцев всего можно ожидать. Недаром пьют вместо хмельного меда всякую траву. Другие же варианты попросту не укладывались в голове руса, и, расслышав сказанное орком, он от всей души расхохотался…
Кетрин возмущенно открыла рот, готовясь обрушить свой гнев на Рогволда. Невежество руса, смеющегося над признанными мастерами воинских искусств, оскорбило девушку до глубины души, и у нее вырвалось:
— Ты — варвар, безмозглая дубина…
Раскрасневшаяся разбойница лишь открывала рот, и волхв, улыбаясь в бороду, задумчиво провел в воздухе ладонью, снимая свои чары с Кетрин. Ему пришлось еще трижды лишать ее голоса, прежде чем она успокоилась окончательно. Да и то, взгляды, которые Кетрин метала в сторону Рогволда, были способны испепелить скалу. Рус сидел с глупым видом, мысленно обзывая себя последними словами:
— В кои-то веки ляпнул, не подумав, вернее, подумав, но не то, и вот на тебе, девушка готова прибить. Нет, с медведями в лесу — и то проще…
ГЛАВА 19
Помолчав, волхв Светозар продолжил:
— Здесь, в сердце Великой Степи, я столкнулся с еще более страшным врагом, чем пятерка друидов. Пусть Мерлин бредит властью, но сокрушить мир ему не под силу. Никогда. Хотя он и не собирается этого делать. Вместо этого Мерлин решил уйти в другой мир и по возможности прихватить с собой своих слуг. А для этого ему нужен меч. Он не хочет уходить через Перевал, надеясь высечь кусок нашего мира и перенести его прочь. Пятнадцать веков не прошли для него бесследно, знания его велики. С помощью меча и Избранного он надеется на успех. Его план весьма прост. К чему гоняться за мечом по всей Руси, не лучше ли сделать так, чтобы сам Избранный шел в лапы к Мерлину?
— И как он это себе представляет? — скрипучим голосом поинтересовался Урук, но Рогволд заметил, что его пальцы уже лежат на рукояти «Равного». Орк был готов пустить меч в ход при малейшем мало-мальски подозрительном жесте волхва. Рус тут же вспомнил, как легко Светозар сменил облик. А то, что фокус с орком волхву не удался, навело сына старосты на некоторые весьма интересные мысли. В частности, что Мерлин вряд ли знал о наложенных на них Светлояром чарах. И если пред ними сидит Владыка Корнуолла, принявший облик Светозара…
— Нет, — мягко покачал головой Карим-Те, — это не он.
Губы нганги не шевелились, но голос чернокожего охотника на нежить продолжал звучать прямо в голове руса. Карим-Те кивнул Рогволду, подтверждая свою беззвучную речь:
— В беседе со мной волхв по моей просьбе вспомнил некоторые вещи, которые знал только он. Тут нет сомнений, перед нами настоящий волхв Светозар.
— Ну-ну, — задумчиво протянул Урук, но меча из пальцев так и не выпустил. Похоже, доказательства нганги не особенно убедили мечника. Рогволд, про себя, оценил паузу в рассказе волхва, вызванную безмолвной речью Карим-Те. Тем временем Светозар улыбнулся в бороду, вернее, даже не улыбнулся, а так, чуть наметил улыбку. Убедившись, что никто не собирается хвататься за оружие, волхв продолжил свою повесть.
— Как вы думаете, почтенные, к чему Мерлину потребовалось нападать на меня и покойного Светлояра? — тут волхв чуть склонил голову и на миг прервался, беззвучно поминая погибшего. Прочитав про себя краткое поминание, Светозар вновь заговорил, обращаясь к хранившим молчание собеседникам: — Я вижу, вы молчите. Что ж, я отвечу за вас. Во-первых, Мерлин подслушал наш разговор со Светлояром. Для него это достаточно просто. Как только я попросил направить Избранного ко мне, Мерлин атаковал мое святилище.
После моей гибели Мерлин планировал принять мой облик и обманом и хитростью заманить вас к себе, в Корнуолл. Я не знаю, какой ложью, но сомневаться в этом не приходится. Именно для этого он подослал убийцу к Светлояру. Перед боем, не желая подвергать вас риску, Светлояр отправил бы вас прямо ко мне. Вернее, не ко мне, а Мерлину в моем обличье. Это во-вторых.
А в-третьих, Мерлин немного просчитался. Вы с Уруком отправились за мечом. Да и покойный Светлояр разгадал эту интригу и направил вас не в мое капище, а к Филину. В результате Мерлину осталось лишь кусать локти. Вся взвешенная интрига полетела в тартарары, и пришлось ему отправлять разведку в земли ведьмаков. Тем временем Филин разослал ваших двойников в разные стороны. Пока посланцы Корнуолла охотились на вас, вы ускользнули от их ока в Ашуре и, сами того не зная, подложили Мерлину б-а-а-а-льшую свинью. Это я про ваш поход за жезлом мага Абдуррахмана.
Пояснив свою мысль, волхв неожиданно хитро улыбнулся, и Рогволд невольно вспомнил Винта. Ловкач обычно так улыбался перед очередной проделкой. Тем временем Светозар попросил Кетрин еще разок заварить чай, после чего вновь набил свою трубку. Откушав чаю в строгом молчании, старец продолжил свои поучения:
— Мерлин разом лишился своих союзников некромантов и получил фальшивый жезл. Но пока он еще не знает, что в его руках лишь искусная копия. Мерлин свято верит в подлинность жезла, дарующего ему неуязвимость от любых чар. Сейчас на Авалоне ведьмы готовятся напасть на его владения. И Мерлин ждет этого…
— Я не могу понять, чего мы ждем, — голос орка под сводами пещеры прозвучал неожиданно громко, — Ворота Перевала рядом, а мы сидим и слушаем рассказ о Мерлине! Пошли, пройдем через ворота, найдем на Перевале Стража, отдадим меч, и тогда никакой мерин, тьфу, то есть Мерлин, нам не страшен. Меча у нас нет, и он тут же оставит нас в покое.
— Да? Ты так думаешь? — прищурился Рогволд. — А вот мне отчего-то кажется, что нет. Без меча он нами только так закусит. Тем более что этот бог-Паук твоему ятагану точно не по зубам. Чтобы победить этих колдунов, нам потребуется магия меча. Или я не прав?
Рус смотрел на Светозара в упор, чуть прищурившись, и волхв, немного смутившись, первым отвел взгляд. Рогволд кивнул и вновь повернулся к орку:
— Тем более что бой будет крайне жарким. Почтенный Светозар не зря рассказал нам про другие входы на Перевал Странников. Вряд ли мы успеем пройти через эти ворота. Это значит, что нас ждет бой со жрецами древнего бога и их слугами. Похоже, что не все из нас увидят конец нашего путешествия. Иначе к чему рассказывать каждому о воротах?
- Предыдущая
- 50/55
- Следующая
