Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идентификация Борна - Ладлэм Роберт - Страница 88
– Улицы прослеживаются, ты ведь говорил об этом.
– Ты знаешь, я сказал это наугад, пока секунду назад не задал себе этот вопрос еще раз. Кем? Кем прослеживаются все улицы?
– Вероятно, Карлосом и его людьми.
– Да, они могут это предположить. Вероятно, они обнаружили каких-то людей в машинах или без машин возле посольства. Вполне правдоподобная версия. Но Карлос гораздо способнее, он нашел бы что-нибудь другое. И, кроме того, существует масса способов въехать в посольство через ворота на специальном автомобиле. Там постоянно дежурят морские пехотинцы. Это достаточно тренированный контингент, особенно для подобных случаев.
– Согласна.
– Но они этого не делают, они даже не предлагают подобный вариант. Вместо этого они заставляют меня играть в непонятные игры. Почему, черт побери?
– Ты сам мне сказал, что после шестимесячного молчания они должны соблюдать осторожность.
– Но почему таким способом? Они могли бы провезти меня через ворота и делать потом со мной все что угодно. Вплоть до того, чтобы упрятать за решетку. Но они не желают иметь со мной прямых контактов, хотя не хотят и упустить.
– Они ждут человека из Вашингтона.
– Но что может быть лучше для ожидания, чем помещение посольства? – Борн отодвинул стул. – Тут что-то не так. Нужно отсюда уходить, и немедленно.
Шесть часов и двенадцать минут понадобилось Александру Конклину, наследнику «Тредстоуна», чтобы пересечь Атлантику. Обратный рейс он должен был проделать с утренним «Конкордом» и появиться в Лэнгли в девять часов утра. Если бы кто-нибудь поинтересовался, где он находился, то на этот счет уже был готов необходимый ответ.
Конклин прошел прямо к телефонам в зале аэропорта и позвонил в посольство. Первый секретарь сразу же поднял трубку.
– Все идет согласно расписанию, мистер Конклин. Борн постоянно интересуется, почему его не приглашают в посольство.
– Он спросил это? – Конклин страшно удивился, но потом все понял. Дельта проверял реакцию человека, который ничего не знал о событиях в «Тредстоуне».
– Вы сказали ему, что улицы могут контролироваться?
– Да, конечно. А он спросил меня: кем? Вы представляете?
– Представляю. И что вы ему сказали?
– Что он должен знать это так же хорошо, как я, и что обсуждать подобное по телефону неосторожно.
– Вы действовали правильно.
– Я тоже так считаю.
– И что он сказал на это? Он как-то выразил свое отношение?
– Каким-то странным образом. Он сказал «вижу», и это все.
– Он спрашивал относительно защиты?
– Нет, он отказался, даже когда я настаивал.
– Когда он позвонит снова?
– Приблизительно через пятнадцать минут.
– Передайте ему, что прибыл офицер из «Тредстоуна». – Конклин достал из кармана карту, сложенную на том месте, где район был обведен синими чернилами. – Скажите ему, что встреча состоится в половине второго на дороге между Шеврез и Рамбулье, в семи милях к югу от Версаля на кладбище Ноблес.
– Половина второго, дорога между Шеврез и Рамбулье, семь миль к югу… кладбище. Он знает, как туда попасть?
– Он бывал там раньше. Если он скажет, что поедет на такси, передайте ему, чтобы он не забывал о предосторожности и старался запутать следы.
– А это не покажется подозрительным водителю такси? Весьма странное время, половина второго.
– Все равно, передайте ему это, но я думаю, что такси он не возьмет. Я перезвоню вам через двадцать минут.
Да, он бывал на этом кладбище раньше. Большой склеп, железная ограда и лицо человека… Где-то приоткрылась еще одна дверь. Лицо человека, возникшее перед ним, не было отчетливым. Резко выделялись лишь одни глаза. Дэвид… Эббот, создатель «Медузы» и Кейна. Монах… Человек, которого он знал раньше, но не знает сейчас. И теперь он уже умер и сам разлагается на одном из кладбищ… Джейсон только что позвонил в посольство со станции метро. Мари ожидала его на платформе. Он подошел к ней, и они направились к выходу.
– Он уже здесь, – сообщил Борн. – Я должен буду встретиться с ним близ Рамбулье на кладбище.
– Что за странное место? Почему на кладбище?
– Для того, чтобы меня успокоить.
– Боже мой, таким способом?
– Я бывал на этом кладбище раньше. Там я встречался с людьми… с одним человеком. Все это подтверждает то, что этот человек из «Тредстоуна» далеко не дурак.
– Я должна пойти с тобой.
– К сожалению, нет.
– Ты не можешь не взять меня!
– Могу, поскольку знаю, что меня там ожидает. И если это не то, чего я ожидаю и хочу, то необходимо оставить у себя в тылу хоть кого-нибудь.
– Дорогой, но это же не имеет смысла! Меня схватит полиция. Если они найдут меня, то отправят в Цюрих ближайшим рейсом. Ты же сам это говорил. И что в этом будет хорошего?
– Я имею в виду не тебя, а Вилье. Он верит нам, и особенно тебе. Ты сможешь добраться до него, если я не вернусь до рассвета или не позвоню по телефону. Вилье может поднять порядочный шум, и только бог знает, на что он способен. Это наше единственное прикрытие. Единственное! Но ты должна быть осторожна, ведь рядом с ним его жена.
Мари кивнула, убежденная его логикой.
– А как ты будешь туда добираться? – осведомилась она.
– У нас есть автомобиль, помнишь? Я отвезу тебя в отель, а потом отправлюсь в гараж.
Он вошел в лифт в гаражном комплексе на Монмартре и нажал кнопку третьего этажа. Его голова была занята встречей в Рамбулье и дорогой, по которой ему предстояло ехать. Необходимо приехать туда примерно в час, чтобы осмотреться. Все остальное он вспомнит на месте.
Дверь лифта открылась. Пространство было заполнено машинами приблизительно на четверть. Джейсон лихорадочно вспоминал, где же он оставил «Рено».
«Где-то в правом углу, но справа или слева от лифта?»
Тут он припомнил, что сворачивать надо направо. Он быстро направился к предполагаемому месту стоянки, раздумывая о предстоящей дороге. Было ли это результатом неожиданности и внезапностью, с которой он сменил направление движения, но то, что это резкое движение спасло ему жизнь, в этом он был уверен. Всего лишь на мгновение из-за капота ближайшей к нему машины справа показалась голова человека. Этот человек явно поджидал его. Кто это был? Как обнаружили они это место? Через мгновение ответы были найдены. Они оказались до того очевидны, что Борн почувствовал себя последним дураком. Дежурный клерк в «Графской кольчуге»!
Карлос всегда был начеку, каждая деталь отрабатывалась им сверхтщательно. И одной из этих деталей был дежурный клерк и его машина. Вся армия Карлоса разбежалась по гаражам, и в итоге машина была обнаружена. Теперь у Борна появились новые вопросы. Сколько людей было внутри, а сколько снаружи? Скоро ли появятся другие? Появится ли сам Карлос? Но вопросы сейчас были вторым делом. Первым был автомобиль: без него дорога на Рамбулье была закрыта.
Борн остановился, вынимая из кармана сигареты и спички. Затем он закурил, прикрывая спичку двумя руками, и чуть наклонил голову. Краем глаза он увидел тень. Джейсон упал на бок и быстро пополз по проходу, стараясь очутиться позади наблюдателя. Наконец это ему удалось, и он медленно встал на колени. Человек впереди него явно забеспокоился и осторожно направился в сторону «Рено». То, что он там увидел, испугало его. Человека испугало именно то, что там никого не оказалось! Он заволновался и приготовился бежать. Это подсказало Джейсону, что наблюдателю поручено лишь присмотреть за водителем «Рено».
Джейсон поднялся и побежал прямо по первому проходу, стараясь перебраться во второй проход. Он догнал наблюдателя в середине прохода и повалил его на пол. Сжав его шею, он надавил свободной рукой ему на глаза.
– У тебя есть ровно пять секунд, чтобы сообщить мне, кто находится снаружи, – сказал он по-французски, вспоминая другого француза в лифте в Цюрихе. Тогда на улице его поджидали люди, готовые прикончить его. – Говори! Быстро!
- Предыдущая
- 88/102
- Следующая
