Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кодекс «Альтмана» - Ладлэм Роберт - Страница 65
— Вряд ли стоит рисковать из-за одного корабля с контрабандой, — согласился президент. — Но, может быть, МакДермид осуществлял и другие противоправные сделки? Что, если он из тех людей, которые жаждут все новых опасностей и получают от них тем большее наслаждение, чем дальше выходят за рамки закона?
— Либо какие-то из его компаний попали в беду, и он решил снизить убытки, финансируя противозаконные предприятия, вроде рейса «Эмпресс». Уж конечно, ему не приходится платить за них налоги.
Клейн и Кастилья замкнулись в тревожном молчании, пытаясь найти ответ. Наконец президент заговорил:
— Я не знаю ни одной компании, которая обращала бы в звонкую монету опыт и авторитет отставных воротил политики с таким же успехом, как «Альтман». С другой стороны, бизнес и политика всегда идут рука об руку. Добавьте к ним военных, и вы сразу вспомните слова Эйзенхауэра, предупреждавшего о том, что, если позволить военно-премышленному комплексу стать чересчур влиятельным, он может выйти из-под контроля.
— Помню, и меня это не радует, — отозвался Клейн. — Бывший сотрудник «Альтмана» объяснил моему человеку, что компания придерживается неписаного правила, своего рода кодекса: «Умение правильно соединить политику и бизнес вознаграждается сторицей».
— Это еще слабо сказано. Но, может быть, тут-то и кроется разгадка. Вероятно, это и есть высшая цель МакДермида. Он ненасытен. Какой бы капитал он ни сколотил, ему всегда будет мало. Своей затеей с «Эмпресс» он совершит молниеносное финансовое убийство и отправится искать следующую жертву.
* * *Гонконг
Рэнди Рассел велела таксисту объехать квартал кругом и, когда машина вновь поравнялась с входной дверью отеля «Конрад», быстро сказала по-китайски:
— Остановитесь здесь.
Джон незаметно осматривался, словно пытаясь обнаружить признаки слежки или засады. Рэнди увидела, как он развернулся и, явно удовлетворенный тем, что опасности нет, вошел в сияющий вестибюль. Продолжая оглядывать окрестности, Рэнди заметила уличного торговца, стоявшего в тени позади своей тележки с сотовым телефоном в руках. Он тоже следил за тем, как уходит Джон, и теперь взволнованно говорил что-то в трубку.
Все получилось именно так, как ожидала Рэнди. Люди МакДермида продолжали наблюдать за Смитом. Она ни на мгновение не поверила его рассказу, но по крайней мере этой ночью Смит не будет путаться у нее под ногами. Рэнди приказала таксисту ехать к зданию «Альтмана» и набрала номер на сотовом телефоне.
— Сэведж слушает, — ответил голос в трубке.
— Ты проследил за МакДермидом? — спросила она, прикрывая ладонью губы и микрофон.
— А как же. Не отставал ни на шаг. Он долго петлял, но в конце концов вернулся в свое здание и поднялся в пентхауз.
— Наши люди на месте?
— Так точно.
Машина остановилась. Рэнди заплатила водителю, надела шляпу, выбралась из салона и подошла к черному седану «Бьюик». Открыв дверцу, она забралась на переднее пассажирское сиденье.
— Теперь я займусь этим сама, Аллан. Войди в здание и жди там старшего головореза МакДермида. Как только заметишь его, отправляйся следом.
Невысокий мускулистый Аллан Сэведж обладал типичной безликой внешностью агента ЦРУ и умело применял ее в работе. Он вышел из автомобиля и пересек проезжую часть, направляясь к небоскребу. Рэнди перебралась за руль.
Ее телефон пискнул. Звонил Аллан.
— Уже? — спросила она.
— Должно быть, МакДермид что-то забыл. Он вернулся и сейчас выйдет на улицу.
Рэнди дала отбой и увидела президента «Альтмана», торопливо выходившего из здания. Он остановился у обочины, и в тот же миг к нему подкатил черный лимузин. Шофер обежал машину и распахнул перед МакДермидом заднюю дверцу. Лимузин тронулся с места. Рэнди пристроилась к нему вплотную.
Лимузин взобрался по темным холмам, направляясь к Виктория-Пик. Здесь были огромные внушительные дома, а внизу мерцали городские огни, словно исполняя медленный танец по ту сторону обширного порта, прибрежных островков и блиставшего ослепительным светом мыса Коулюнь. Дальше к северу огни тускнели, но все же тянулись до материкового Китая, к Гуанчжоу, который виднелся на горизонте.
Лимузин въехал на подъездную дорожку старого китайского особняка с видом на океан. МакДермид отпустил машину, и Рэнди увидела молодую худощавую женщину, которая выбежала ему навстречу. Взявшись за руки, они торопливо вошли в дом.
Рэнди набрала номер:
— Похоже, он собирается лечь в постель. Если повезет, у нас есть пара часов. Включи Бергера. Хэм, оборудование у тебя с собой?
— Ага, маленькие черные букашки, — оживленным голосом отозвался специалист по электронике Хэмильтон Бергер. — Когда помощница босса уйдет, мы начнем «обжучивать» его помещения.
— Будь внимателен. На сей раз мы имеем дело с серьезными людьми, а не с каким-нибудь посольством.
— Он ничего не найдет.
— Отлично. Я продолжаю следить за МакДермидом. Очень деятельный тип.
— Я позвоню, как только мы установим «жучков» и выйдем из здания.
— Жду с нетерпением. — Рэнди прервала связь и вынула из-за пазухи толстый американский бутерброд с индютяшиной и сыром. На занавесях одного из окон дома появились тени, исполнявшие сладострастный танец. Рэнди жевала бутерброд, гадая, зачем Смиту понадобился МакДермид.
* * *В приемную компании «Донк и Ла Пьер» проникал яркий свет из наружного коридора. Джон запер за собой входную дверь и неслышным шагом направился к следующей, минуя темный пустой стол, за которым днем сидела красавица китаянка. Оказавшись в своем номере, он переоделся в черное, выскользнул из отеля через запасной ход и приехал сюда на такси. Он прислушался, но вокруг царили тишина и темнота. По всей видимости, как он и рассчитывал, в конторе компании не было ни души.
Дверь не была заперта. Смит вошел внутрь и зашагал по голубому ковровому покрытию, задерживаясь и прислушиваясь в каждой комнате. Наконец он остановился у двери из черного дерева, за которой находился кабинет управляющего компании Шарля-Марии Криюффа. Неприкосновенность кабинета оберегали два массивных замка. Перепробовав пять отмычек, Джон наконец вскрыл замки и распахнул черную дверь, толкнув ее внутрь комнаты.
Окунувшись в непроглядную темноту, он включил карманный фонарик и скользнул взглядом по дивану, столу Криюффа из красного дерева, моделям кораблей и стенному сейфу слева от стола. Смит торопливо приблизился к нему. Когда он упомянул о сотрудничестве с китайскими компаниями, Криюфф невольно посмотрел на этот сейф. Смит надеялся отыскать в нем важные сведения об «Эмпресс». Больше всего ему хотелось, чтобы там оказался подлинник декларации.
Сейф был маленький, с простым цифровым замком. Накануне Клейн передал Смиту крохотную электрическую дрель. Она чуть слышно зажужжала, и сверло с наконечником из особого сплава начало вгрызаться в сталь. Высверлив четыре отверстия, Джон вложил в каждое из них по кусочку пластиковой взрывчатки с миниатюрными капсюлями и соединил их проводами, уложенными крест-накрест поверх диска замка. Действуя быстро, но осторожно, он накрыл сейф звукопоглощающей пластиной, укрылся за столом и замер в неподвижности, прислушиваясь к биению своего сердца.
Он повернул рукоятку миниатюрного детонатора. Взрыв прозвучал приглушенно, но все же достаточно громко, чтобы его можно было услышать в приемной.
Джон прислушался, держа наготове «беретту». Пять минут спустя он вложил пистолет в кобуру и вернулся к сейфу. Дверца сейфа была чуть-чуть приоткрыта. Смит распахнул ее, вынул все бумаги, перенес их на стол Криюффа и быстро просмотрел.
Его внимание привлек пятый документ. Это было письмо, ответ на которое он нашел в сейфе шанхайского особняка Ю Юнфу. Письмо было адресовано не Яну Донку, а управляющему гонконгской конторы компании Шарлю-Марии Криюффу. Его подписал президент «Летучего дракона» Ю Юнфу. И, что важнее, копия этого письма была направлена Ральфу МакДермиду, президенту и главному управляющему группы «Альтман».
- Предыдущая
- 65/110
- Следующая
